Сүйлөшмө

ky Байламталар 2   »   ca Conjuncions 2

95 [токсон беш]

Байламталар 2

Байламталар 2

95 [noranta-cinc]

Conjuncions 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каталанча Ойноо Дагы
Ал качандан бери иштебей калды? Des--e--ua- ---no --eba-la? D__ d_ q___ j_ n_ t________ D-s d- q-a- j- n- t-e-a-l-? --------------------------- Des de quan ja no treballa? 0
Турмушка чыккандан бериби? D----el------a------? D__ d__ s__ c________ D-s d-l s-u c-s-m-n-? --------------------- Des del seu casament? 0
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт. Sí---l-a-n- treb---a---- --e-e--va-ca---. S__ e___ n_ t_______ d__ q__ e_ v_ c_____ S-, e-l- n- t-e-a-l- d-s q-e e- v- c-s-r- ----------------------------------------- Sí, ella no treballa des que es va casar. 0
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт. D-- qu- es--- -a--r---l-- ja--o--rebal-a. D__ q__ e_ v_ c_____ e___ j_ n_ t________ D-s q-e e- v- c-s-r- e-l- j- n- t-e-a-l-. ----------------------------------------- Des que es va casar, ella ja no treballa. 0
Алар таанышкандан бери бактылуу. D-en-à q-e ----one---- -ó----l-ços. D_____ q__ e_ c_______ s__ f_______ D-e-ç- q-e e- c-n-i-e- s-n f-l-ç-s- ----------------------------------- D’ençà que es coneixen són feliços. 0
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат. Des q-- -en-- n---, surten-p-c. D__ q__ t____ n____ s_____ p___ D-s q-e t-n-n n-n-, s-r-e- p-c- ------------------------------- Des que tenen nens, surten poc. 0
Ал качан чалат? Qu-n tr-ca p-- t---f-n-(-l-a-? Q___ t____ p__ t______ (______ Q-a- t-u-a p-r t-l-f-n (-l-a-? ------------------------------ Quan truca per telèfon (ella]? 0
Айдап баратыппы? D-ra-t e- tr-j---e? D_____ e_ t________ D-r-n- e- t-a-e-t-? ------------------- Durant el trajecte? 0
Ооба, айдап баратып. S-- tot--o--u-nt. S__ t__ c________ S-, t-t c-n-u-n-. ----------------- Sí, tot conduint. 0
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт. T-----------l-fon-ment-e --n-u-i-. T____ p__ t______ m_____ c________ T-u-a p-r t-l-f-n m-n-r- c-n-u-i-. ---------------------------------- Truca per telèfon mentre condueix. 0
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт. Mira la t--e--s-- -e-tr- -l-n--. M___ l_ t________ m_____ p______ M-r- l- t-l-v-s-ó m-n-r- p-a-x-. -------------------------------- Mira la televisió mentre planxa. 0
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат. E-c--t--l---ú--c- m----- f- el- --ur-s. E______ l_ m_____ m_____ f_ e__ d______ E-c-l-a l- m-s-c- m-n-r- f- e-s d-u-e-. --------------------------------------- Escolta la música mentre fa els deures. 0
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын. N- v--g r-s-quan-no-t----le--u-l-r--. N_ v___ r__ q___ n_ t___ l__ u_______ N- v-i- r-s q-a- n- t-n- l-s u-l-r-s- ------------------------------------- No veig res quan no tinc les ulleres. 0
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн. N--ent-nc ----qua--l- mús-c--e--- t-n-f--ta. N_ e_____ r__ q___ l_ m_____ e___ t__ f_____ N- e-t-n- r-s q-a- l- m-s-c- e-t- t-n f-r-a- -------------------------------------------- No entenc res quan la música està tan forta. 0
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин. N---en-o-re--q-----in--un --fr-dat. N_ s____ r__ q___ t___ u_ r________ N- s-n-o r-s q-a- t-n- u- r-f-e-a-. ----------------------------------- No sento res quan tinc un refredat. 0
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз. A------m-un--a-i -i ---u. A_______ u_ t___ s_ p____ A-a-a-e- u- t-x- s- p-o-. ------------------------- Agafarem un taxi si plou. 0
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз. Reco-re----el --n-si-g-a-ye--l---ot-ri-. R_________ e_ m__ s_ g______ l_ l_______ R-c-r-e-e- e- m-n s- g-a-y-m l- l-t-r-a- ---------------------------------------- Recorrerem el món si guanyem la loteria. 0
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз. Com-nca--m-e- m-n-ar s---o-arrib- ----t. C_________ e_ m_____ s_ n_ a_____ a_____ C-m-n-a-e- e- m-n-a- s- n- a-r-b- a-i-t- ---------------------------------------- Comencarem el menjar si no arriba aviat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -