Сүйлөшмө

ky Банкта   »   ca Al banc

60 [алтымыш]

Банкта

Банкта

60 [seixanta]

Al banc

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каталанча Ойноо Дагы
Мен эсеп ачкым келет. Vol-ri- ---ir-u------t-. V______ o____ u_ c______ V-l-r-a o-r-r u- c-m-t-. ------------------------ Voldria obrir un compte. 0
Мына менин паспортум. Aqu-st ---e--me---a-s--ort. A_____ é_ e_ m__ p_________ A-u-s- é- e- m-u p-s-a-o-t- --------------------------- Aquest és el meu passaport. 0
Жана бул жерде менин дарегим. I---u-s-a-é--la m--a---r-ça. I a______ é_ l_ m___ a______ I a-u-s-a é- l- m-v- a-r-ç-. ---------------------------- I aquesta és la meva adreça. 0
Мен өз эсебиме акча салгым келет. M’-g----ri---ipos-ta--d----s--l--eu-------. M__________ d________ d_____ a_ m__ c______ M-a-r-d-r-a d-p-s-t-r d-n-r- a- m-u c-m-t-. ------------------------------------------- M’agradaria dipositar diners al meu compte. 0
Мен өз эсебимден акча алгым келет. V-------treur---i-er- del --u---mp--. V______ t_____ d_____ d__ m__ c______ V-l-r-a t-e-r- d-n-r- d-l m-u c-m-t-. ------------------------------------- Voldria treure diners del meu compte. 0
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет. Vo--r-- -ebr---- --u --tr--te-de--om--e. V______ r____ e_ m__ e_______ d_ c______ V-l-r-a r-b-e e- m-u e-t-a-t- d- c-m-t-. ---------------------------------------- Voldria rebre el meu extracte de compte. 0
Мен саякат чегин накталай алгым келет. V-l---- fer--fec--- u- x-c ---v-atge. V______ f__ e______ u_ x__ d_ v______ V-l-r-a f-r e-e-t-u u- x-c d- v-a-g-. ------------------------------------- Voldria fer efectiu un xec de viatge. 0
Төлөмдөр канча болот? Qu-n- -s -a co-is-ió? Q____ é_ l_ c________ Q-a-t é- l- c-m-s-i-? --------------------- Quant és la comissió? 0
Мен кайда кол коюшум керек? O--ha-g-d- -i----? O_ h___ d_ s______ O- h-i- d- s-g-a-? ------------------ On haig de signar? 0
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн. E--er- una--r--s-e--n-i--d’Al--an--. E_____ u__ t____________ d__________ E-p-r- u-a t-a-s-e-è-c-a d-A-e-a-y-. ------------------------------------ Espero una transferència d’Alemanya. 0
Бул жерде менин эсеп номерим. Aq--st--- el--eu--ú-ero ----om---. A_____ é_ e_ m__ n_____ d_ c______ A-u-s- é- e- m-u n-m-r- d- c-m-t-. ---------------------------------- Aquest és el meu número de compte. 0
Акча келдиби? Ha--ar-i-at-el- --n-r-? H__ a______ e__ d______ H-n a-r-b-t e-s d-n-r-? ----------------------- Han arribat els diners? 0
Мен бул акчаны алмаштыргым келет. Vo----- c-n-i-r--q-est- d----s. V______ c______ a______ d______ V-l-r-a c-n-i-r a-u-s-s d-n-r-. ------------------------------- Voldria canviar aquests diners. 0
Мага АКШ доллары керек Ne--s--t- --lars-a--ric---. N________ d_____ a_________ N-c-s-i-o d-l-r- a-e-i-a-s- --------------------------- Necessito dòlars americans. 0
Мага майда банкнотторду бериңиз. D-ni-m-bit-le-----t--s---- -- p-au. D_____ b_______ p______ s_ u_ p____ D-n-’- b-t-l-t- p-t-t-, s- u- p-a-. ----------------------------------- Doni’m bitllets petits, si us plau. 0
Бул жерде банкомат барбы? Q-e-hi ha u- --i-e--auto-àt--? Q__ h_ h_ u_ c_____ a_________ Q-e h- h- u- c-i-e- a-t-m-t-c- ------------------------------ Que hi ha un caixer automàtic? 0
Канча акча алууга болот? Qu-n---d-n-r---u--tr-ur-? Q_____ d_____ p__ t______ Q-a-t- d-n-r- p-c t-e-r-? ------------------------- Quants diners puc treure? 0
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот? Q-ines -ón l-s-t-rg---- de-c----t qu--es -oden ut-lit-ar? Q_____ s__ l__ t_______ d_ c_____ q__ e_ p____ u_________ Q-i-e- s-n l-s t-r-e-e- d- c-è-i- q-e e- p-d-n u-i-i-z-r- --------------------------------------------------------- Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -