Kur mes (esame)?
ਅਸੀਂ -ਿ--ੇ ਹ--?
ਅ--- ਕ---- ਹ---
ਅ-ੀ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-ਂ-
---------------
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
0
a--ṁ-kit-ē ---?
a--- k---- h---
a-ī- k-t-ē h-ṁ-
---------------
asīṁ kithē hāṁ?
Kur mes (esame)?
ਅਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹਾਂ?
asīṁ kithē hāṁ?
Mes (esame) mokykloje.
ਅ-------ਲ--ਿ-ਚ--ਾ-।
ਅ--- ਸ--- ਵ--- ਹ---
ਅ-ੀ- ਸ-ੂ- ਵ-ੱ- ਹ-ਂ-
-------------------
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
0
Asīṁ--akūl- -ic- h-ṁ.
A--- s----- v--- h---
A-ī- s-k-l- v-c- h-ṁ-
---------------------
Asīṁ sakūla vica hāṁ.
Mes (esame) mokykloje.
ਅਸੀਂ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
Asīṁ sakūla vica hāṁ.
Mums vyksta pamokos.
ਅ--- ਜ-ਾਤ -ਿ-ਚ----ੱ--ਸ-- --ੱ--ਰ-ੇ ---।
ਅ--- ਜ--- ਵ--- / ਇ-- ਸ-- ਸ--- ਰ-- ਹ---
ਅ-ੀ- ਜ-ਾ- ਵ-ੱ- / ਇ-ਕ ਸ-ਕ ਸ-ੱ- ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
A--ṁ---m-ta--ic-- ika s-------ik-- ---- hāṁ.
A--- j----- v---- i-- s----- s---- r--- h---
A-ī- j-m-t- v-c-/ i-a s-b-k- s-k-a r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Asīṁ jamāta vica/ ika sabaka sikha rahē hāṁ.
Mums vyksta pamokos.
ਅਸੀਂ ਜਮਾਤ ਵਿੱਚ / ਇੱਕ ਸਬਕ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ jamāta vica/ ika sabaka sikha rahē hāṁ.
Tai (yra) mokiniai.
ਇ- -ਿਦਿ---- / ਵ--ਿਆ--ਣ-- --।
ਇ- ਵ------- / ਵ--------- ਹ--
ਇ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ- / ਵ-ਦ-ਆ-ਥ-ਾ- ਹ-।
----------------------------
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
0
I-- --d-'--athī- v-d--āra--a-āṁ ha-a.
I-- v----------- v------------- h----
I-a v-d-'-r-t-ī- v-d-'-r-t-a-ā- h-n-.
-------------------------------------
Iha vidi'ārathī/ vidi'ārathaṇāṁ hana.
Tai (yra) mokiniai.
ਇਹ ਵਿਦਿਆਰਥੀ / ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਹਨ।
Iha vidi'ārathī/ vidi'ārathaṇāṁ hana.
Tai (yra) mokytoja.
ਉਹ---ਿਆ-ਕ-ਹ-।
ਉ- ਅ----- ਹ--
ਉ- ਅ-ਿ-ਪ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
0
U-a ---i'--a-a---i.
U-- a--------- h---
U-a a-h-'-p-k- h-i-
-------------------
Uha adhi'āpaka hai.
Tai (yra) mokytoja.
ਉਹ ਅਧਿਆਪਕ ਹੈ।
Uha adhi'āpaka hai.
Tai (yra) klasė.
ਉਹ ਜਮ-ਤ--ੈ।
ਉ- ਜ--- ਹ--
ਉ- ਜ-ਾ- ਹ-।
-----------
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
0
Uh-----āta hai.
U-- j----- h---
U-a j-m-t- h-i-
---------------
Uha jamāta hai.
Tai (yra) klasė.
ਉਹ ਜਮਾਤ ਹੈ।
Uha jamāta hai.
Ką mes darome (darysime)?
ਅ--- -ੀ -- -ਹੇ-/ ਰ-ੀ-- ਹ-ਂ?
ਅ--- ਕ- ਕ- ਰ-- / ਰ---- ਹ---
ਅ-ੀ- ਕ- ਕ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
0
A--- ----a-- r---- --hī'------?
A--- k- k--- r---- r------ h---
A-ī- k- k-r- r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-------------------------------
Asīṁ kī kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ?
Ką mes darome (darysime)?
ਅਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ?
Asīṁ kī kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ?
Mes mokomės (mokysimės).
ਅ-ੀ- -ਿੱ- ----/--ਹ-ਆ--ਹ--।
ਅ--- ਸ--- ਰ-- / ਰ---- ਹ---
ਅ-ੀ- ਸ-ੱ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
--------------------------
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A-ī- -i-ha-r------ah--ā- h-ṁ.
A--- s---- r---- r------ h---
A-ī- s-k-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-----------------------------
Asīṁ sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
Mes mokomės (mokysimės).
ਅਸੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
ਅ--ਂ -ੱਕ ਭ--ਾ-ਸ----ਰਹੇ / -ਹ--ਂ--ਾਂ।
ਅ--- ਇ-- ਭ--- ਸ--- ਰ-- / ਰ---- ਹ---
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਭ-ਸ਼- ਸ-ੱ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
As-ṁ---a b-ā-ā s--h------/-ra-ī--ṁ---ṁ.
A--- i-- b---- s---- r---- r------ h---
A-ī- i-a b-ā-ā s-k-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
---------------------------------------
Asīṁ ika bhāśā sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ ika bhāśā sikha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
Aš mokausi anglų (kalbą).
ਮ-ਂ ਅੰ-ਰੇਜ਼- ਸ-ੱਖ-ਾ-/-ਸਿ--ਦੀ ਹ-ਂ।
ਮ-- ਅ------ ਸ----- / ਸ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਅ-ਗ-ੇ-ੀ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ--gar-z---ik-a--/--ikh----h--.
M--- a------ s------- s------ h---
M-i- a-a-ē-ī s-k-a-ā- s-k-a-ī h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ agarēzī sikhadā/ sikhadī hāṁ.
Aš mokausi anglų (kalbą).
ਮੈਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agarēzī sikhadā/ sikhadī hāṁ.
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
ਤ-ੰ ਸ-ੇ-- -ਿੱਖ-ਾ / ਸਿੱ-ਦ--ਹੈ- ।
ਤ-- ਸ---- ਸ----- / ਸ----- ਹ-- ।
ਤ-ੰ ਸ-ੇ-ੀ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ ।
-------------------------------
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
0
Tū-s-p-n--s-k----- s-kha-ī--aiṁ.
T- s----- s------- s------ h----
T- s-p-n- s-k-a-ā- s-k-a-ī h-i-.
--------------------------------
Tū sapēnī sikhadā/ sikhadī haiṁ.
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
ਤੂੰ ਸਪੇਨੀ ਸਿੱਖਦਾ / ਸਿੱਖਦੀ ਹੈਂ ।
Tū sapēnī sikhadā/ sikhadī haiṁ.
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
ਉਹ ਜ--ਨ -ਿੱ-----ੈ।
ਉ- ਜ--- ਸ----- ਹ--
ਉ- ਜ-ਮ- ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-।
------------------
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
0
Uh- ----m-n- si-had- ha-.
U-- j------- s------ h---
U-a j-r-m-n- s-k-a-ā h-i-
-------------------------
Uha jaramana sikhadā hai.
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
ਉਹ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ।
Uha jaramana sikhadā hai.
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
ਅਸੀ-------ੀਸ- ਸ----ੇ ---।
ਅ--- ਫ------- ਸ----- ਹ---
ਅ-ੀ- ਫ-ਾ-ਸ-ਸ- ਸ-ੱ-ਦ- ਹ-ਂ-
-------------------------
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
0
Asīṁ-p---ā--ī-ī -i--adē----.
A--- p--------- s------ h---
A-ī- p-a-ā-s-s- s-k-a-ē h-ṁ-
----------------------------
Asīṁ pharānsīsī sikhadē hāṁ.
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
ਅਸੀਂ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ pharānsīsī sikhadē hāṁ.
Jūs mokotės italų (kalbą).
ਤੁ-ੀ- ਸ- --ਾਲ-ਅ---ਿ-ਖ-ੇ-/---ੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
ਤ---- ਸ- ਇ------ ਸ----- / ਸ------- ਹ--
ਤ-ਸ-ਂ ਸ- ਇ-ਾ-ੀ-ਨ ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ-ਆ- ਹ-।
--------------------------------------
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
0
T--------h- --ā-----a ---h-dē- ---hadī----h-.
T---- s---- i-------- s------- s--------- h--
T-s-ṁ s-b-a i-ā-ī-a-a s-k-a-ē- s-k-a-ī-ā- h-.
---------------------------------------------
Tusīṁ sabha iṭālī'ana sikhadē/ sikhadī'āṁ hō.
Jūs mokotės italų (kalbą).
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਇਟਾਲੀਅਨ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹੋ।
Tusīṁ sabha iṭālī'ana sikhadē/ sikhadī'āṁ hō.
Jie mokosi rusų (kalbą).
ਉ---ੂ---ਸਿ--ਦੇ - ਸਿੱ---ਆਂ --।
ਉ- ਰ--- ਸ----- / ਸ------- ਹ--
ਉ- ਰ-ਸ- ਸ-ੱ-ਦ- / ਸ-ੱ-ਦ-ਆ- ਹ-।
-----------------------------
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
0
U-a-r-sī si-----/--i-h-d---ṁ-ha--.
U-- r--- s------- s--------- h----
U-a r-s- s-k-a-ē- s-k-a-ī-ā- h-n-.
----------------------------------
Uha rūsī sikhadē/ sikhadī'āṁ hana.
Jie mokosi rusų (kalbą).
ਉਹ ਰੂਸੀ ਸਿੱਖਦੇ / ਸਿੱਖਦੀਆਂ ਹਨ।
Uha rūsī sikhadē/ sikhadī'āṁ hana.
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
ਭ-ਸ਼ਾ-ਵ-ਂ ਸਿੱ-ਣਾ ---ਚਸ- ਹ---ਾ--ੈ।
ਭ------- ਸ----- ਦ----- ਹ---- ਹ--
ਭ-ਸ਼-ਂ-ਾ- ਸ-ੱ-ਣ- ਦ-ਲ-ਸ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-।
--------------------------------
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
0
B---ānvāṁ--i--a-ā-dilac----a----- h-i.
B-------- s------ d--------- h--- h---
B-ā-ā-v-ṁ s-k-a-ā d-l-c-s-p- h-d- h-i-
--------------------------------------
Bhāśānvāṁ sikhaṇā dilacasapa hudā hai.
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਸਿੱਖਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Bhāśānvāṁ sikhaṇā dilacasapa hudā hai.
(Mes) norime suprasti žmones.
ਅ--- ------ਨੂ---ਮਝ----ਾਹੁੰ-ੇ - -ਾ---ਦੀ----ਾ-।
ਅ--- ਲ---- ਨ-- ਸ---- ਚ------ / ਚ-------- ਹ---
ਅ-ੀ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ੰ ਸ-ਝ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
Asī- l-kā- n- -amaj-----cā-u--/-cā--d-'ā- --ṁ.
A--- l---- n- s-------- c------ c-------- h---
A-ī- l-k-ṁ n- s-m-j-a-ā c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
----------------------------------------------
Asīṁ lōkāṁ nū samajhaṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
(Mes) norime suprasti žmones.
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ lōkāṁ nū samajhaṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
ਅ-ੀ- ----ਂ--ਾਲ -ੱ---- --ਨਾ-ਚਾਹੁੰਦ--/ ਚ-----ੀਆਂ ਹਾਂ।
ਅ--- ਲ---- ਨ-- ਗ----- ਕ--- ਚ------ / ਚ-------- ਹ---
ਅ-ੀ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ਲ ਗ-ਲ-ਾ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
0
A--ṁ----āṁ nā----alab-ta -a--nā ----dē/-c-hu----ṁ-h--.
A--- l---- n--- g------- k----- c------ c-------- h---
A-ī- l-k-ṁ n-l- g-l-b-t- k-r-n- c-h-d-/ c-h-d-'-ṁ h-ṁ-
------------------------------------------------------
Asīṁ lōkāṁ nāla galabāta karanā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
ਅਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ।
Asīṁ lōkāṁ nāla galabāta karanā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ.