Šiandien šeštadienis.
আজ শনি--র ৷
আ_ শ___ ৷
আ- শ-ি-া- ৷
-----------
আজ শনিবার ৷
0
ā---ś-nib--a
ā__ ś_______
ā-a ś-n-b-r-
------------
āja śanibāra
Šiandien šeštadienis.
আজ শনিবার ৷
āja śanibāra
Šiandien (mes] turime laiko.
আজ-আ-া-ের--াছে--ম- আছ--৷
আ_ আ___ কা_ স__ আ_ ৷
আ- আ-া-ে- ক-ছ- স-য় আ-ে ৷
------------------------
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
0
ā-- --ā---a-k-c-----m-ẏ-----ē
ā__ ā______ k____ s_____ ā___
ā-a ā-ā-ē-a k-c-ē s-m-ẏ- ā-h-
-----------------------------
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Šiandien (mes] turime laiko.
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
āja āmādēra kāchē samaẏa āchē
Šiandien (mes] valome butą.
আ- -ম-- এ--র-টম-ন-ট--র-ষ্কা----ছ--৷
আ_ আ__ এ______ প____ ক__ ৷
আ- আ-র- এ-া-্-ম-ন-ট প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-----------------------------------
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
0
ā---ām--ā ē-ārṭa-ēnṭa --r--k-ra--arachi
ā__ ā____ ē__________ p________ k______
ā-a ā-a-ā ē-ā-ṭ-m-n-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Šiandien (mes] valome butą.
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
āja āmarā ēpārṭamēnṭa pariṣkāra karachi
Aš valau / šveičiu vonią.
আ-ি ------ (----নঘর,-গোসলখ-ন-]--রিষ্--- করছি ৷
আ_ বা___ (______ গো_____ প____ ক__ ৷
আ-ি ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-] প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
----------------------------------------------
আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা] পরিষ্কার করছি ৷
0
ā-i--ā-h--uma (s--------a- gōsalak-ānā) --riṣ--r--karac-i
ā__ b________ (___________ g___________ p________ k______
ā-i b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-i
---------------------------------------------------------
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Aš valau / šveičiu vonią.
আমি বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা] পরিষ্কার করছি ৷
āmi bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā) pariṣkāra karachi
Mano vyras plauna automobilį.
আ-া- -্-া-ী -াড়- --ি--ক-র--রছে-৷
আ__ স্__ গা_ প____ ক__ ৷
আ-া- স-ব-ম- গ-ড-ী প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
---------------------------------
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
0
ām-r- s---- g-----a--ṣk-r---a-achē
ā____ s____ g___ p________ k______
ā-ā-a s-ā-ī g-ṛ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Mano vyras plauna automobilį.
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
āmāra sbāmī gāṛī pariṣkāra karachē
Vaikai valo dviračius.
বা-্চারা সা-কে---র-ষ্ক-- -রছে-৷
বা___ সা___ প____ ক__ ৷
ব-চ-চ-র- স-ই-ে- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-------------------------------
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
0
bāc-----sā-i--la par-ṣ-ā-a-karac-ē
b______ s_______ p________ k______
b-c-ā-ā s-'-k-l- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
----------------------------------
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
Vaikai valo dviračius.
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
bāccārā sā'ikēla pariṣkāra karachē
Senelė laisto gėles.
ঠা-ুর-- /----া-গ--- জ--/ প-নি -িচ্ছেন-৷
ঠা___ / দি_ গা_ জ_ / পা_ দি___ ৷
ঠ-ক-র-া / দ-দ- গ-ছ- জ- / প-ন- দ-চ-ছ-ন ৷
---------------------------------------
ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷
0
ṭh--u-amā / d-dā--ā-h- jal--/ -ā-i -i-ch--a
ṭ________ / d___ g____ j___ / p___ d_______
ṭ-ā-u-a-ā / d-d- g-c-ē j-l- / p-n- d-c-h-n-
-------------------------------------------
ṭhākuramā / didā gāchē jala / pāni dicchēna
Senelė laisto gėles.
ঠাকুরমা / দিদা গাছে জল / পানি দিচ্ছেন ৷
ṭhākuramā / didā gāchē jala / pāni dicchēna
Vaikai tvarko vaikų kambarį.
ব--্চারা -া-ে---র-প-ি--ক-- কর-ে-৷
বা___ তা__ ঘ_ প____ ক__ ৷
ব-চ-চ-র- ত-দ-র ঘ- প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
---------------------------------
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
0
bā----ā t--ēr------a p-r-ṣk--- kara-hē
b______ t_____ g____ p________ k______
b-c-ā-ā t-d-r- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
--------------------------------------
bāccārā tādēra ghara pariṣkāra karachē
Vaikai tvarko vaikų kambarį.
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
bāccārā tādēra ghara pariṣkāra karachē
Mano vyras tvarko savo rašomąjį stalą.
আম-- ----মী ----নিজ-- ড---ক--রিষ্--র কর-ে ৷
আ__ স্__ তা_ নি__ ডে__ প____ ক__ ৷
আ-া- স-ব-ম- ত-র ন-জ-র ড-স-ক প-ি-্-া- ক-ছ- ৷
-------------------------------------------
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
0
ām--- sb-m- --ra nijēr--ḍē-k- -a--ṣkār- kara-hē
ā____ s____ t___ n_____ ḍ____ p________ k______
ā-ā-a s-ā-ī t-r- n-j-r- ḍ-s-a p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē
-----------------------------------------------
āmāra sbāmī tāra nijēra ḍēska pariṣkāra karachē
Mano vyras tvarko savo rašomąjį stalą.
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
āmāra sbāmī tāra nijēra ḍēska pariṣkāra karachē
(Aš] dedu skalbinius į skalbyklę.
আ-ি -য়-শি----শ--ে----া--পড় র-----৷
আ_ ও__ মে__ জা____ রা__ ৷
আ-ি ও-া-ি- ম-শ-ন- জ-ম-ক-প-় র-খ-ি ৷
-----------------------------------
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
0
ām---ẏ-ś-ṁ--ē-i-- -ā-ākā--ṛa rākha-hi
ā__ ō_____ m_____ j_________ r_______
ā-i ō-ā-i- m-ś-n- j-m-k-p-ṛ- r-k-a-h-
-------------------------------------
āmi ōẏāśiṁ mēśinē jāmākāpaṛa rākhachi
(Aš] dedu skalbinius į skalbyklę.
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
āmi ōẏāśiṁ mēśinē jāmākāpaṛa rākhachi
(Aš] džiaustau skalbinius.
আ-- --মাক--ড--মেল-- ৷
আ_ জা____ মে__ ৷
আ-ি জ-ম-ক-প-় ম-ল-ি ৷
---------------------
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
0
ām----mā---aṛ- -ēl-c-i
ā__ j_________ m______
ā-i j-m-k-p-ṛ- m-l-c-i
----------------------
āmi jāmākāpaṛa mēlachi
(Aš] džiaustau skalbinius.
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
āmi jāmākāpaṛa mēlachi
(Aš] lyginu skalbinius.
আমি--া-া----- -স্-্রি-ক-ছি-৷
আ_ জা____ ই___ ক__ ৷
আ-ি জ-ম-ক-প-় ই-্-্-ি ক-ছ- ৷
----------------------------
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
0
ā-i--ām-kāp-ṛ------- ka--chi
ā__ j_________ i____ k______
ā-i j-m-k-p-ṛ- i-t-i k-r-c-i
----------------------------
āmi jāmākāpaṛa istri karachi
(Aš] lyginu skalbinius.
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
āmi jāmākāpaṛa istri karachi
Langai (yra] nešvarūs.
জ-ন---গুলো--োং-া-৷
জা____ নোং_ ৷
জ-ন-ল-গ-ল- ন-ং-া ৷
------------------
জানালাগুলো নোংরা ৷
0
jān-lā-ulō nō--ā
j_________ n____
j-n-l-g-l- n-n-ā
----------------
jānālāgulō nōnrā
Langai (yra] nešvarūs.
জানালাগুলো নোংরা ৷
jānālāgulō nōnrā
Grindys (yra] nešvarios.
ম-ঝ- ন--র--৷
মে_ নোং_ ৷
ম-ঝ- ন-ং-া ৷
------------
মেঝে নোংরা ৷
0
mēj-ē---n-ā
m____ n____
m-j-ē n-n-ā
-----------
mējhē nōnrā
Grindys (yra] nešvarios.
মেঝে নোংরা ৷
mējhē nōnrā
Indai (yra] nešvarūs.
খাব-র-র---ল--ব--ি-নো-র- ৷
খা___ থা_ বা_ নোং_ ৷
খ-ব-র-র থ-ল- ব-ট- ন-ং-া ৷
-------------------------
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
0
khā--rē---t---ā----- -ōnrā
k________ t____ b___ n____
k-ā-ā-ē-a t-ā-ā b-ṭ- n-n-ā
--------------------------
khābārēra thālā bāṭi nōnrā
Indai (yra] nešvarūs.
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
khābārēra thālā bāṭi nōnrā
Kas valo langus?
জ-ন----ল--কে-পরি--ক-র--র--?
জা____ কে প____ ক___
জ-ন-া-ু-ো ক- প-ি-্-া- ক-ছ-?
---------------------------
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
0
j-n-l-g--ō -- --ri--ār-----a-hē?
j_________ k_ p________ k_______
j-n-l-g-l- k- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------
jānalāgulō kē pariṣkāra karachē?
Kas valo langus?
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
jānalāgulō kē pariṣkāra karachē?
Kas siurbia dulkes?
কে--্-া--উ- ---ে?
কে ভ্____ ক___
ক- ভ-য-ক-উ- ক-ছ-?
-----------------
কে ভ্যাকিউম করছে?
0
Kē----āki'uma ---a-h-?
K_ b_________ k_______
K- b-y-k-'-m- k-r-c-ē-
----------------------
Kē bhyāki'uma karachē?
Kas siurbia dulkes?
কে ভ্যাকিউম করছে?
Kē bhyāki'uma karachē?
Kas plauna indus?
কে থাল--বা-ি -রিষ্--র ক-ছে?
কে থা_ বা_ প____ ক___
ক- থ-ল- ব-ট- প-ি-্-া- ক-ছ-?
---------------------------
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
0
K--thā-- -āṭi-par-ṣ-ā-- kar-chē?
K_ t____ b___ p________ k_______
K- t-ā-ā b-ṭ- p-r-ṣ-ā-a k-r-c-ē-
--------------------------------
Kē thālā bāṭi pariṣkāra karachē?
Kas plauna indus?
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
Kē thālā bāṭi pariṣkāra karachē?