Разговорник

mk Во банка   »   hu A bankban

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [hatvan]

A bankban

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Sz--e--ék---y--a-kszá-l-- n---n-. S________ e__ b__________ n______ S-e-e-n-k e-y b-n-s-á-l-t n-i-n-. --------------------------------- Szeretnék egy bankszámlát nyitni. 0
Еве го мојот пасош. I---van--z---l-v-le-. I__ v__ a_ ú_________ I-t v-n a- ú-l-v-l-m- --------------------- Itt van az útlevelem. 0
А ова е мојата адреса. É--itt-van a -----. É_ i__ v__ a c_____ É- i-t v-n a c-m-m- ------------------- És itt van a címem. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Szer--nék -ef--etn- ---z--a b--k--á-l---a. S________ b________ p____ a b_____________ S-e-e-n-k b-f-z-t-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-a- ------------------------------------------ Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Sz--------k-v---- -én-- a-ba--szá---m--l. S________ k______ p____ a b______________ S-e-e-n-k k-v-n-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-ó-. ----------------------------------------- Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. S-----n-m a ---ml-kivona-o- --g-a---. S________ a s______________ m________ S-e-e-n-m a s-á-l-k-v-n-t-t m-g-a-n-. ------------------------------------- Szeretném a számlakivonatot megkapni. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Sz-re-n-- egy--ti--ekk-- -----t-n-. S________ e__ u_________ b_________ S-e-e-n-k e-y u-i-s-k-e- b-v-l-a-i- ----------------------------------- Szeretnék egy uticsekket beváltani. 0
Колку се високи таксите? M-n-yi a-k-zelési ---? M_____ a k_______ d___ M-n-y- a k-z-l-s- d-j- ---------------------- Mennyi a kezelési díj? 0
Каде морам да потпишам? H---k----aláí-n--? H__ k___ a________ H-l k-l- a-á-r-o-? ------------------ Hol kell aláírnom? 0
Очекувам уплата од Германија. Vár-k---- átu---á-t N-m-tors-á-b-l. V____ e__ á________ N______________ V-r-k e-y á-u-a-á-t N-m-t-r-z-g-ó-. ----------------------------------- Várok egy átutalást Németországból. 0
Еве го бројот на мојата сметка. I-t van a sz--la-z-m-m. I__ v__ a s____________ I-t v-n a s-á-l-s-á-o-. ----------------------- Itt van a számlaszámom. 0
Дали се пристигнати парите? M--é--e-ett ----n-? M__________ a p____ M-g-r-e-e-t a p-n-? ------------------- Megérkezett a pénz? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. B- s-e-et-ém-----ani-e-t-----n--. B_ s________ v______ e__ a p_____ B- s-e-e-n-m v-l-a-i e-t a p-n-t- --------------------------------- Be szeretném váltani ezt a pénzt. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари]. A-e-i--i -o-l---a---- s--ks--e-. A_______ d_______ v__ s_________ A-e-i-a- d-l-á-r- v-n s-ü-s-g-m- -------------------------------- Amerikai dollárra van szükségem. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. K-----a-j-n -e----k--c---e---ban-je--e---. K____ a____ n____ k_________ b____________ K-r-m a-j-n n-k-m k-s-í-l-t- b-n-j-g-e-e-. ------------------------------------------ Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket. 0
Има ли овде банкомат? Van itt---- pé-z--ad--au-om---? V__ i__ e__ p________ a________ V-n i-t e-y p-n-k-a-ó a-t-m-t-? ------------------------------- Van itt egy pénzkiadó automata? 0
Колкава сума може да се подигне? Menn-i -é-zt-l-he-----ve---? M_____ p____ l____ f________ M-n-y- p-n-t l-h-t f-l-e-n-? ---------------------------- Mennyi pénzt lehet felvenni? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Mel----hit-l-á-t-á- le-e- h---n-ln-? M_____ h___________ l____ h_________ M-l-i- h-t-l-á-t-á- l-h-t h-s-n-l-i- ------------------------------------ Melyik hitelkártyát lehet használni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -