Разговорник

mk Во банка   »   sq Nё bankё

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [gjashtёdhjetё]

Nё bankё

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Dua--ё --p n-ё l----ri -a-k-r-. D-- t- h-- n-- l------ b------- D-a t- h-p n-ё l-o-a-i b-n-a-e- ------------------------------- Dua tё hap njё llogari bankare. 0
Еве го мојот пасош. U-dh-roni-pa---po-tёn----e. U-------- p---------- t---- U-d-ё-o-i p-s-a-o-t-n t-m-. --------------------------- Urdhёroni pashaportёn time. 0
А ова е мојата адреса. K-o-ёs--- --r-s--i--. K-- ё---- a----- i--- K-o ё-h-ё a-r-s- i-e- --------------------- Kjo ёshtё adresa ime. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. D-a -----p--i--j lekё n- -l---r--ё t-me. D-- t- d-------- l--- n- l-------- t---- D-a t- d-p-z-t-j l-k- n- l-o-a-i-ё t-m-. ---------------------------------------- Dua tё depozitoj lekё nё llogarinё time. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. D------tёrh-- ---ё-----l----r-a im-. D-- t- t----- l--- n-- l------- i--- D-a t- t-r-e- l-k- n-a l-o-a-i- i-e- ------------------------------------ Dua tё tёrheq lekё nga llogaria ime. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. D---tё mar- -op-et - --o--ris-. D-- t- m--- k----- e l--------- D-a t- m-r- k-p-e- e l-o-a-i-ё- ------------------------------- Dua tё marr kopjet e llogarisё. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. D-- t--thy-j-nj- --- udhё-i--. D-- t- t---- n-- ç-- u-------- D-a t- t-y-j n-ё ç-k u-h-t-m-. ------------------------------ Dua tё thyej njё çek udhёtimi. 0
Колку се високи таксите? Sa-----ar-- j-n- t-r-f-t? S- t- l---- j--- t------- S- t- l-r-a j-n- t-r-f-t- ------------------------- Sa tё larta janё tarifat? 0
Каде морам да потпишам? Ku--- -irm--? K- t- f------ K- t- f-r-o-? ------------- Ku tё firmos? 0
Очекувам уплата од Германија. Po--r-s--jё tr--s--rt- -ga--j--m----. P- p--- n-- t--------- n-- G--------- P- p-e- n-ё t-a-s-e-t- n-a G-e-m-n-a- ------------------------------------- Po pres njё transfertё nga Gjermania. 0
Еве го бројот на мојата сметка. U---ё--ni -u--in---l----r-sё. U-------- n----- e l--------- U-d-ё-o-i n-m-i- e l-o-a-i-ё- ----------------------------- Urdhёroni numrin e llogarisё. 0
Дали се пристигнати парите? A kane -b-rr-t----ek--? A k--- m-------- l----- A k-n- m-ё-r-t-r l-k-t- ----------------------- A kane mbёrritur lekёt? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Du- t- thye---ё-o lekё. D-- t- t---- k--- l---- D-a t- t-y-j k-t- l-k-. ----------------------- Dua tё thyej kёto lekё. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). Mё-d---n---l-a-- am----an. M- d---- d------ a-------- M- d-h-n d-l-a-ë a-e-i-a-. -------------------------- Mё duhen dollarë amerikan. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. M- j-pn---ekё t---ogla--ju lu-e-. M- j---- l--- t- v----- j- l----- M- j-p-i l-k- t- v-g-a- j- l-t-m- --------------------------------- Mё jepni lekё tё vogla, ju lutem. 0
Има ли овде банкомат? A k--k----n--nj--bank--a-? A k- k--- n----- b-------- A k- k-t- n-o-j- b-n-o-a-? -------------------------- A ka kёtu ndonjё bankomat? 0
Колкава сума може да се подигне? S--l--- ---d--ё-tё--e--sh? S- l--- m--- t- t--------- S- l-k- m-n- t- t-r-e-ё-h- -------------------------- Sa lekё mund tё tёrheqёsh? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Ç---ё k---a----r--it--m-n- tё --rdorё-h? Ç---- k------ k------ m--- t- p--------- Ç-a-ё k-r-a-h k-e-i-i m-n- t- p-r-o-ё-h- ---------------------------------------- Çfarё kartash krediti mund tё pёrdorёsh? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -