Разговорник

mk Во банка   »   af In die bank

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [sestig]

In die bank

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. E--wil--r-ag ’n ----ning----maak. E- w-- g---- ’- r------- o------- E- w-l g-a-g ’- r-k-n-n- o-p-a-k- --------------------------------- Ek wil graag ’n rekening oopmaak. 0
Еве го мојот пасош. H-e- is--- pas---r-. H--- i- m- p-------- H-e- i- m- p-s-o-r-. -------------------- Hier is my paspoort. 0
А ова е мојата адреса. E- h--r--- my-a--es. E- h--- i- m- a----- E- h-e- i- m- a-r-s- -------------------- En hier is my adres. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Ek--i- g--a- ---d-in ----e-e-i-- ---e--a-. E- w-- g---- g--- i- m- r------- i-------- E- w-l g-a-g g-l- i- m- r-k-n-n- i-b-t-a-. ------------------------------------------ Ek wil graag geld in my rekening inbetaal. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Ek--il-gra---g-l---i--m- re-enin---n---e-. E- w-- g---- g--- u-- m- r------- o------- E- w-l g-a-g g-l- u-t m- r-k-n-n- o-t-r-k- ------------------------------------------ Ek wil graag geld uit my rekening onttrek. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. E--w---g--a--di- re-eningst--e-a--a-l. E- w-- g---- d-- r------------ a------ E- w-l g-a-g d-e r-k-n-n-s-a-e a-h-a-. -------------------------------------- Ek wil graag die rekeningstate afhaal. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Ek wi- -ra-g -n--eisige-stjek-w-ss--. E- w-- g---- ’- r------------ w------ E- w-l g-a-g ’- r-i-i-e-s-j-k w-s-e-. ------------------------------------- Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel. 0
Колку се високи таксите? Wa--i- d-- -ooi-? W-- i- d-- f----- W-t i- d-e f-o-e- ----------------- Wat is die fooie? 0
Каде морам да потпишам? Waar -o-- ek--eke-? W--- m--- e- t----- W-a- m-e- e- t-k-n- ------------------- Waar moet ek teken? 0
Очекувам уплата од Германија. E-----wag-’n-o--b--a---g v--------t--a--. E- v----- ’- o---------- v---- D--------- E- v-r-a- ’- o-r-e-a-i-g v-n-f D-i-s-a-d- ----------------------------------------- Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland. 0
Еве го бројот на мојата сметка. H-er-is-my rek-----no-m--. H--- i- m- r-------------- H-e- i- m- r-k-n-n-n-m-e-. -------------------------- Hier is my rekeningnommer. 0
Дали се пристигнати парите? Is------e-d-oo-be--a-? I- d-- g--- o--------- I- d-e g-l- o-r-e-a-l- ---------------------- Is die geld oorbetaal? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. E---i- ---a- h-e--ie --l- w--sel. E- w-- g---- h------ g--- w------ E- w-l g-a-g h-e-d-e g-l- w-s-e-. --------------------------------- Ek wil graag hierdie geld wissel. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). Ek --t-Amer---an-e--oll-- --d--. E- h-- A---------- d----- n----- E- h-t A-e-i-a-n-e d-l-a- n-d-g- -------------------------------- Ek het Amerikaanse dollar nodig. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. K-n-- a-seb---f v-r my--l--n-n-te g-e. K-- u a-------- v-- m- k---- n--- g--- K-n u a-s-b-i-f v-r m- k-e-n n-t- g-e- -------------------------------------- Kan u asseblief vir my klein note gee. 0
Има ли овде банкомат? Is-h-er ---k-t--a-k-(OTM)? I- h--- ’- k------- (----- I- h-e- ’- k-t-b-n- (-T-)- -------------------------- Is hier ’n kitsbank (OTM)? 0
Колкава сума може да се подигне? Hoeveel geld--an m-ns h----t-e-? H------ g--- k-- m--- h--- t---- H-e-e-l g-l- k-n m-n- h-e- t-e-? -------------------------------- Hoeveel geld kan mens hier trek? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Watt-r k------ka-rte kan -e---g-bru--? W----- k------------ k-- m--- g------- W-t-e- k-e-i-t-a-r-e k-n m-n- g-b-u-k- -------------------------------------- Watter kredietkaarte kan mens gebruik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -