Разговорник

mk Во банка   »   et Pangas

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [kuuskümmend]

Pangas

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Ma--o----- -on-o- -v-da. M- s------ k----- a----- M- s-o-i-s k-n-o- a-a-a- ------------------------ Ma sooviks kontot avada. 0
Еве го мојот пасош. S--n -n----pas-. S--- o- m- p---- S-i- o- m- p-s-. ---------------- Siin on mu pass. 0
А ова е мојата адреса. Ja s-i- ----- -a-res-. J- s--- o- m- a------- J- s-i- o- m- a-d-e-s- ---------------------- Ja siin on mu aadress. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Ma s-o-i---n-oma -o---l- ra-a-kan--. M- s-------- o-- k------ r--- k----- M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-e r-h- k-n-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontole raha kanda. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Ma s-ovi-s-n oma-kon-----ra---võ-t-. M- s-------- o-- k------ r--- v----- M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-t r-h- v-t-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontolt raha võtta. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. M--s-------- k-nto----a-õ-e-. M- s-------- k--------------- M- s-o-i-s-n k-n-o-ä-j-v-t-t- ----------------------------- Ma sooviksin kontoväljavõtet. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. M--soo-ik-in -e--itšek-i --h-k- ---e-ad-. M- s-------- r---------- r----- v-------- M- s-o-i-s-n r-i-i-š-k-i r-h-k- v-h-t-d-. ----------------------------------------- Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada. 0
Колку се високи таксите? K-- -õr--d on-----d? K-- k----- o- t----- K-i k-r-e- o- t-s-d- -------------------- Kui kõrged on tasud? 0
Каде морам да потпишам? K----ma -ll--ki--u-am- p---? K--- m- a--- k-------- p---- K-h- m- a-l- k-r-u-a-a p-a-? ---------------------------- Kuhu ma alla kirjutama pean? 0
Очекувам уплата од Германија. M---otan -an---le-annet S-k--maa--. M- o---- p------------- S---------- M- o-t-n p-n-a-l-k-n-e- S-k-a-a-l-. ----------------------------------- Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt. 0
Еве го бројот на мојата сметка. Si-n--n-m---------m--r. S--- o- m- k----------- S-i- o- m- k-n-o-u-b-r- ----------------------- Siin on mu kontonumber. 0
Дали се пристигнати парите? Kas --ha--- saa-u---? K-- r--- o- s-------- K-s r-h- o- s-a-u-u-? --------------------- Kas raha on saabunud? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. M--s-ov--s s-l---r----vah-ta-a. M- s------ s---- r--- v-------- M- s-o-i-s s-l-e r-h- v-h-t-d-. ------------------------------- Ma sooviks selle raha vahetada. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). Mu- -n -aja USA --ll-r--d. M-- o- v--- U-- d--------- M-l o- v-j- U-A d-l-a-e-d- -------------------------- Mul on vaja USA dollareid. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. Palu---nd-e--u--- vä--es--- -up-ü-e. P---- a---- m---- v-------- k------- P-l-n a-d-e m-l-e v-i-e-e-d k-p-ü-e- ------------------------------------ Palun andke mulle väikeseid kupüüre. 0
Има ли овде банкомат? Ka--s-in ----ul--a----t-m-ati? K-- s--- o- s----------------- K-s s-i- o- s-l-r-h-a-t-m-a-i- ------------------------------ Kas siin on sularahaautomaati? 0
Колкава сума може да се подигне? K-- p-l-u-ra-a-võ-b-väl-- v----? K-- p---- r--- v--- v---- v----- K-i p-l-u r-h- v-i- v-l-a v-t-a- -------------------------------- Kui palju raha võib välja võtta? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Mi-li-e-d---ed-itk--r-- s-ab -ii- k-s-t--a? M-------- k------------ s--- s--- k-------- M-l-i-e-d k-e-i-t-a-r-e s-a- s-i- k-s-t-d-? ------------------------------------------- Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -