Разговорник

mk Во банка   »   et Pangas

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [kuuskümmend]

Pangas

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. M---oo-iks kont-t avad-. M_ s______ k_____ a_____ M- s-o-i-s k-n-o- a-a-a- ------------------------ Ma sooviks kontot avada. 0
Еве го мојот пасош. Siin on--- p-s-. S___ o_ m_ p____ S-i- o- m- p-s-. ---------------- Siin on mu pass. 0
А ова е мојата адреса. Ja-s-i---n mu-a-dr-s-. J_ s___ o_ m_ a_______ J- s-i- o- m- a-d-e-s- ---------------------- Ja siin on mu aadress. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. M- --ovik-i- --a konto----a-a --n-a. M_ s________ o__ k______ r___ k_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-e r-h- k-n-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontole raha kanda. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Ma---o----i- --a --ntolt-rah---õ--a. M_ s________ o__ k______ r___ v_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-t r-h- v-t-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontolt raha võtta. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. M- -o-v-k-i--k-nt-vä----õ---. M_ s________ k_______________ M- s-o-i-s-n k-n-o-ä-j-v-t-t- ----------------------------- Ma sooviksin kontoväljavõtet. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Ma--oo----i---e---tšek-i--a-----v-h-ta-a. M_ s________ r__________ r_____ v________ M- s-o-i-s-n r-i-i-š-k-i r-h-k- v-h-t-d-. ----------------------------------------- Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada. 0
Колку се високи таксите? Ku----r-ed o- t--u-? K__ k_____ o_ t_____ K-i k-r-e- o- t-s-d- -------------------- Kui kõrged on tasud? 0
Каде морам да потпишам? Kuhu ma --la k--j-ta-a---an? K___ m_ a___ k________ p____ K-h- m- a-l- k-r-u-a-a p-a-? ---------------------------- Kuhu ma alla kirjutama pean? 0
Очекувам уплата од Германија. M- oota---an---l--a-n-t ---sam--l-. M_ o____ p_____________ S__________ M- o-t-n p-n-a-l-k-n-e- S-k-a-a-l-. ----------------------------------- Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt. 0
Еве го бројот на мојата сметка. Sii- o- -u-konton----r. S___ o_ m_ k___________ S-i- o- m- k-n-o-u-b-r- ----------------------- Siin on mu kontonumber. 0
Дали се пристигнати парите? Ka--ra-a-on saa-u---? K__ r___ o_ s________ K-s r-h- o- s-a-u-u-? --------------------- Kas raha on saabunud? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. M--s----ks s--l---a-a---het-da. M_ s______ s____ r___ v________ M- s-o-i-s s-l-e r-h- v-h-t-d-. ------------------------------- Ma sooviks selle raha vahetada. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари]. M-- ---vaj- -S- d-l--r-i-. M__ o_ v___ U__ d_________ M-l o- v-j- U-A d-l-a-e-d- -------------------------- Mul on vaja USA dollareid. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. P-l-n --d-e mul-e --ik--e-d k-p--re. P____ a____ m____ v________ k_______ P-l-n a-d-e m-l-e v-i-e-e-d k-p-ü-e- ------------------------------------ Palun andke mulle väikeseid kupüüre. 0
Има ли овде банкомат? K----i---on--ul-r-h----omaat-? K__ s___ o_ s_________________ K-s s-i- o- s-l-r-h-a-t-m-a-i- ------------------------------ Kas siin on sularahaautomaati? 0
Колкава сума може да се подигне? K-i-pal-u ---a-võ-b----ja võt-a? K__ p____ r___ v___ v____ v_____ K-i p-l-u r-h- v-i- v-l-a v-t-a- -------------------------------- Kui palju raha võib välja võtta? 0
Која кредитна картичка може да се користи? M-l-is-i- k-e-----aa-----a-----in-kas-t--a? M________ k____________ s___ s___ k________ M-l-i-e-d k-e-i-t-a-r-e s-a- s-i- k-s-t-d-? ------------------------------------------- Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -