Parlør

no Personer   »   id Orang

1 [én]

Personer

Personer

1 [satu]

Orang

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk indonesisk Spill Mer
jeg s-ya s--- s-y- ---- saya 0
jeg og du sa-----n-k-mu s--- d-- k--- s-y- d-n k-m- ------------- saya dan kamu 0
vi to k--i --r--a k--- b----- k-m- b-r-u- ----------- kami berdua 0
han d-a--------ak-) d-- (---------- d-a (-a-i-l-k-) --------------- dia (laki-laki) 0
han og hun di- (l-ki-l-k-)--a----- (p-rem-ua-) d-- (---------- d-- d-- (---------- d-a (-a-i-l-k-) d-n d-a (-e-e-p-a-) ----------------------------------- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 0
de to m------b--dua m----- b----- m-r-k- b-r-u- ------------- mereka berdua 0
mannen pria p--- p-i- ---- pria 0
kvinnen w-ni-a w----- w-n-t- ------ wanita 0
barnet a-ak a--- a-a- ---- anak 0
en familie s-bu---k--uar-a s----- k------- s-b-a- k-l-a-g- --------------- sebuah keluarga 0
familien min k-l-ar-a saya k------- s--- k-l-a-g- s-y- ------------- keluarga saya 0
Familien min er her. K-l-a-ga sa----e-a-a d--sin-. K------- s--- b----- d- s---- K-l-a-g- s-y- b-r-d- d- s-n-. ----------------------------- Keluarga saya berada di sini. 0
Jeg er her. Sa-- di s-n-. S--- d- s---- S-y- d- s-n-. ------------- Saya di sini. 0
Du er her. K--u di -i-i. K--- d- s---- K-m- d- s-n-. ------------- Kamu di sini. 0
Han er her og hun er her. Dia-(-ak---aki)-d----ni da- -ia--p-re--uan) di---ni. D-- (---------- d- s--- d-- d-- (---------- d- s---- D-a (-a-i-l-k-) d- s-n- d-n d-a (-e-e-p-a-) d- s-n-. ---------------------------------------------------- Dia (laki-laki) di sini dan dia (perempuan) di sini. 0
Vi er her. Kam- di ----. K--- d- s---- K-m- d- s-n-. ------------- Kami di sini. 0
Dere er her. Ka---n--i s-n-. K----- d- s---- K-l-a- d- s-n-. --------------- Kalian di sini. 0
De er her alle sammen. M-r--a---mua-d- --n-. M----- s---- d- s---- M-r-k- s-m-a d- s-n-. --------------------- Mereka semua di sini. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Albansk er regnet som et Indo-germansk språk. Imidlertid er det ikke nært knyttet til et annet språk i gruppen. Ingen vet nøyaktig hvordan Albansk ble til. I dag er det hovedspråket i Albania og Kosovo. Det er morsmålet til omtrent 6 millioner mennesker. Albansk er delt inn i to dialekt grupper. Det er elva Shkumbin som danner skillet mellom den nordlige og sørlige dialekten. I noen områder er det en merkbar forskjell mellom de to. Den skriftlige formen av Albansk ble ikke utviklet før 20. århundre. Språket er skrevet med Latinske bokstaver. Grammatikken er noe likt Gresk og Romansk. Det er også mulig å finne paralleller til Sør Slaviske språk. Alle disse likhetene må ha vokst fram ved kontakt med disse språkene. Hvis du er interessert i språk, bør du definitivt lære deg Albansk! Det er et unikt språk!