Parlør

no Fortid 1   »   id Masa lampau 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [delapan puluh satu]

Masa lampau 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk indonesisk Spill Mer
skrive m-n---s m------ m-n-l-s ------- menulis 0
Han skrev et brev. D-- (t-la---m-----s -ebu-h -u---. D-- (------ m------ s----- s----- D-a (-e-a-) m-n-l-s s-b-a- s-r-t- --------------------------------- Dia (telah) menulis sebuah surat. 0
Og hun skrev et kort. Dia--uga (te-ah-----u--- se-u-h -ar--. D-- j--- (------ m------ s----- k----- D-a j-g- (-e-a-) m-n-l-s s-b-a- k-r-u- -------------------------------------- Dia juga (telah) menulis sebuah kartu. 0
lese me--aca m------ m-m-a-a ------- membaca 0
Jeg leste et magasin. D-a (-ela---me-b----s--u-h -aj-l-h. D-- (------ m------ s----- m------- D-a (-e-a-) m-m-a-a s-b-a- m-j-l-h- ----------------------------------- Dia (telah) membaca sebuah majalah. 0
Og hun leste ei bok. Dan d---(tel-h)--em--c- sebu-h -u--. D-- d-- (------ m------ s----- b---- D-n d-a (-e-a-) m-m-a-a s-b-a- b-k-. ------------------------------------ Dan dia (telah) membaca sebuah buku. 0
ta m-ng-m--l m-------- m-n-a-b-l --------- mengambil 0
Han tok en sigarett. Dia-----ah)--eng---il -e---a-g roko-. D-- (------ m-------- s------- r----- D-a (-e-a-) m-n-a-b-l s-b-t-n- r-k-k- ------------------------------------- Dia (telah) mengambil sebatang rokok. 0
Hun tok et stykke sjokolade. Di--(tela-) ------b-- s-pot--- ---el-t. D-- (------ m-------- s------- c------- D-a (-e-a-) m-n-a-b-l s-p-t-n- c-k-l-t- --------------------------------------- Dia (telah) mengambil sepotong cokelat. 0
Han var utro, men hun var trofast. D-a -------a-i)--d-l-- t-dak -eti-- --pi dia--p---mp-a-- -dul-------a. D-- (---------- (----- t---- s----- t--- d-- (---------- (----- s----- D-a (-a-i-l-k-) (-u-u- t-d-k s-t-a- t-p- d-a (-e-e-p-a-) (-u-u- s-t-a- ---------------------------------------------------------------------- Dia (laki-laki) (dulu) tidak setia, tapi dia (perempuan) (dulu) setia. 0
Han var lat, men hun var flittig. Dia-(-a----aki)-(d--u) pe-ala-,-t-pi di- (per---uan) -d--u--r--i-. D-- (---------- (----- p------- t--- d-- (---------- (----- r----- D-a (-a-i-l-k-) (-u-u- p-m-l-s- t-p- d-a (-e-e-p-a-) (-u-u- r-j-n- ------------------------------------------------------------------ Dia (laki-laki) (dulu) pemalas, tapi dia (perempuan) (dulu) rajin. 0
Han var fattig, men hun var rik. D---------la--- -du-u)----k--, tap--d-- -pe-emp-an) (-u-u)-kay-. D-- (---------- (----- m------ t--- d-- (---------- (----- k---- D-a (-a-i-l-k-) (-u-u- m-s-i-, t-p- d-a (-e-e-p-a-) (-u-u- k-y-. ---------------------------------------------------------------- Dia (laki-laki) (dulu) miskin, tapi dia (perempuan) (dulu) kaya. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. (------di--t--a- -e-i-ik------- t--- -u-a--. (----- d-- t---- m------- u---- t--- h------ (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- u-n-, t-p- h-t-n-. -------------------------------------------- (Dulu) dia tidak memiliki uang, tapi hutang. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. (-u--)--i- ----k m--i-ik- k-ber-----gan,---l----an-ke-ia-a-. (----- d-- t---- m------- k------------- m-------- k-------- (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- k-b-r-n-u-g-n- m-l-i-k-n k-s-a-a-. ------------------------------------------------------------ (Dulu) dia tidak memiliki keberuntungan, melainkan kesialan. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. (-ul---di- ti-a- ---iliki ke-u---sa-- mel-i--an -ega---a-. (----- d-- t---- m------- k---------- m-------- k--------- (-u-u- d-a t-d-k m-m-l-k- k-s-k-e-a-, m-l-i-k-n k-g-g-l-n- ---------------------------------------------------------- (Dulu) dia tidak memiliki kesuksesan, melainkan kegagalan. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. (Dulu--d---tid-- p---, j--- ke-ewa. (----- d-- t---- p---- j--- k------ (-u-u- d-a t-d-k p-a-, j-g- k-c-w-. ----------------------------------- (Dulu) dia tidak puas, juga kecewa. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. (Dulu) -ia ti--- -a----a, ju-- ne-an-s-. (----- d-- t---- b------- j--- n-------- (-u-u- d-a t-d-k b-h-g-a- j-g- n-l-n-s-. ---------------------------------------- (Dulu) dia tidak bahagia, juga nelangsa. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. (Du--)-d-a bukan--r--g -an- -impa-i-- tap- men--b---an. (----- d-- b---- o---- y--- s-------- t--- m----------- (-u-u- d-a b-k-n o-a-g y-n- s-m-a-i-, t-p- m-n-e-a-k-n- ------------------------------------------------------- (Dulu) dia bukan orang yang simpatik, tapi menyebalkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -