Parlør

no Personer   »   fi Henkilöitä

1 [én]

Personer

Personer

1 [yksi]

Henkilöitä

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
jeg minä m--- m-n- ---- minä 0
jeg og du min- ---s-nä m--- j- s--- m-n- j- s-n- ------------ minä ja sinä 0
vi to m- mo--m--t m- m------- m- m-l-m-a- ----------- me molemmat 0
han hän h-- h-n --- hän 0
han og hun hän -- hän h-- j- h-- h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
de to he mol-m--t h- m------- h- m-l-m-a- ----------- he molemmat 0
mannen mies m--- m-e- ---- mies 0
kvinnen nainen n----- n-i-e- ------ nainen 0
barnet lap-i l---- l-p-i ----- lapsi 0
en familie p-r-e p---- p-r-e ----- perhe 0
familien min m-nun -e-he--i m---- p------- m-n-n p-r-e-n- -------------- minun perheeni 0
Familien min er her. Mi--n pe-h-e-- ---tä----. M---- p------- o- t------ M-n-n p-r-e-n- o- t-ä-l-. ------------------------- Minun perheeni on täällä. 0
Jeg er her. Mi-- --en--ä-l--. M--- o--- t------ M-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Minä olen täällä. 0
Du er her. Si-ä -l-t-tä--lä. S--- o--- t------ S-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Sinä olet täällä. 0
Han er her og hun er her. H-n on tä-l---j---ä- o----ällä. H-- o- t----- j- h-- o- t------ H-n o- t-ä-l- j- h-n o- t-ä-l-. ------------------------------- Hän on täällä ja hän on täällä. 0
Vi er her. Me -lemm- -ää---. M- o----- t------ M- o-e-m- t-ä-l-. ----------------- Me olemme täällä. 0
Dere er her. T--o-e--e --äl--. T- o----- t------ T- o-e-t- t-ä-l-. ----------------- Te olette täällä. 0
De er her alle sammen. H--ov-t -aikki-t-ällä. H- o--- k----- t------ H- o-a- k-i-k- t-ä-l-. ---------------------- He ovat kaikki täällä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Albansk er regnet som et Indo-germansk språk. Imidlertid er det ikke nært knyttet til et annet språk i gruppen. Ingen vet nøyaktig hvordan Albansk ble til. I dag er det hovedspråket i Albania og Kosovo. Det er morsmålet til omtrent 6 millioner mennesker. Albansk er delt inn i to dialekt grupper. Det er elva Shkumbin som danner skillet mellom den nordlige og sørlige dialekten. I noen områder er det en merkbar forskjell mellom de to. Den skriftlige formen av Albansk ble ikke utviklet før 20. århundre. Språket er skrevet med Latinske bokstaver. Grammatikken er noe likt Gresk og Romansk. Det er også mulig å finne paralleller til Sør Slaviske språk. Alle disse likhetene må ha vokst fram ved kontakt med disse språkene. Hvis du er interessert i språk, bør du definitivt lære deg Albansk! Det er et unikt språk!