Parlør

no I butikken   »   id Di Pertokoan

52 [femtito]

I butikken

I butikken

52 [lima puluh dua]

Di Pertokoan

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk indonesisk Spill Mer
Skal vi gå til butikken? A-a----kit--a--- p-rg--ke-p-s---perbela-ja-n? A_____ k___ a___ p____ k_ p____ p____________ A-a-a- k-t- a-a- p-r-i k- p-s-t p-r-e-a-j-a-? --------------------------------------------- Apakah kita akan pergi ke pusat perbelanjaan? 0
Jeg må kjøpe noen ting. Sa-a-h-r-s-berb-l--ja. S___ h____ b__________ S-y- h-r-s b-r-e-a-j-. ---------------------- Saya harus berbelanja. 0
Jeg vil handle mye. Sa-- a----be--e---ja-b-ny--. S___ a___ b_________ b______ S-y- a-a- b-r-e-a-j- b-n-a-. ---------------------------- Saya akan berbelanja banyak. 0
Hvor er kontorartiklene? D- -a-- --g-an-pe--la-a- -a----? D_ m___ b_____ p________ k______ D- m-n- b-g-a- p-r-l-t-n k-n-o-? -------------------------------- Di mana bagian peralatan kantor? 0
Jeg trenger konvolutter og brevpapir. Say- m---u-uhka--a--l-p dan----t-- ---a-. S___ m__________ a_____ d__ k_____ s_____ S-y- m-m-u-u-k-n a-p-o- d-n k-r-a- s-r-t- ----------------------------------------- Saya membutuhkan amplop dan kertas surat. 0
Jeg trenger kulepenner og fargestifter. S-y- -e-b-t---an -ul--n-da- -pido-. S___ m__________ p_____ d__ s______ S-y- m-m-u-u-k-n p-l-e- d-n s-i-o-. ----------------------------------- Saya membutuhkan pulpen dan spidol. 0
Hvor er møblene? D- man----b-ln--? D_ m___ m________ D- m-n- m-b-l-y-? ----------------- Di mana mebelnya? 0
Jeg trenger et skap og en kommode. Sa-a -e----------sebu-h l-m--i-d-- seb-ah --m-ri-b-rl-c-. S___ m__________ s_____ l_____ d__ s_____ l_____ b_______ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- l-m-r- d-n s-b-a- l-m-r- b-r-a-i- --------------------------------------------------------- Saya membutuhkan sebuah lemari dan sebuah lemari berlaci. 0
Jeg trenger et skrivebord og en hylle. S--a-me-but--k-- ------ -e----uli----n rak ---u. S___ m__________ s_____ m___ t____ d__ r__ b____ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- m-j- t-l-s d-n r-k b-k-. ------------------------------------------------ Saya membutuhkan sebuah meja tulis dan rak buku. 0
Hvor er leketøyet? Di -an- b-g-----ainan? D_ m___ b_____ m______ D- m-n- b-g-a- m-i-a-? ---------------------- Di mana bagian mainan? 0
Jeg trenger ei dukke og en bamse. S-ya mem--tu---- --bu-h b--eka d-n-b--e-- -----ng. S___ m__________ s_____ b_____ d__ b_____ b_______ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- b-n-k- d-n b-n-k- b-r-a-g- -------------------------------------------------- Saya membutuhkan sebuah boneka dan boneka beruang. 0
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill. S--- -emb-t--k----eb--h---la---pa--d---p-pan c-t--. S___ m__________ s_____ b___ s____ d__ p____ c_____ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- b-l- s-p-k d-n p-p-n c-t-r- --------------------------------------------------- Saya membutuhkan sebuah bola sepak dan papan catur. 0
Hvor er verktøyet? D- man- --g-----er-a--s? D_ m___ b_____ p________ D- m-n- b-g-a- p-r-a-a-? ------------------------ Di mana bagian perkakas? 0
Jeg trenger en hammer og ei tang. Sa-a-m-mb-tuh-a----bua- p-l- -a--t---. S___ m__________ s_____ p___ d__ t____ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- p-l- d-n t-n-. -------------------------------------- Saya membutuhkan sebuah palu dan tang. 0
Jeg trenger et bor og en skrutrekker. Sa---m-mbu--hka- seb--- -or -a----e-g. S___ m__________ s_____ b__ d__ o_____ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- b-r d-n o-e-g- -------------------------------------- Saya membutuhkan sebuah bor dan obeng. 0
Hvor er smykkene? D--m--a ----a- perh-a-an? D_ m___ b_____ p_________ D- m-n- b-g-a- p-r-i-s-n- ------------------------- Di mana bagian perhiasan? 0
Jeg trenger en halskjede og et armbånd. Saya-membutuh--n--e-u-h --lun- --- -e-a--. S___ m__________ s_____ k_____ d__ g______ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- k-l-n- d-n g-l-n-. ------------------------------------------ Saya membutuhkan sebuah kalung dan gelang. 0
Jeg trenger en ring og øredobber. S--a m-m--tuhk----eb-a- -inc-n-d-n-anti--. S___ m__________ s_____ c_____ d__ a______ S-y- m-m-u-u-k-n s-b-a- c-n-i- d-n a-t-n-. ------------------------------------------ Saya membutuhkan sebuah cincin dan anting. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Vietnamesisk er et Mon-khmer språk. Det er morsmål for mer enn 80 millioner mennesker. Det er ikke i slekt med Kinesisk. Men mesteparten av ordforrådet er av kinesisk opprinnelse. Årsaken til dette, er at Vietnam var i 1000 år dominert av Kina. I kolonitiden hadde det Franske stor innflytelse på utviklingen av språket. Vietnamesisk er et tonespråk. Dette betyr at måten stavelser blir uttalt bestemmer ordets mening. En feiluttalelse kan derfor forandre det som har blitt sagt, til og med høres ufornuftig ut. Tilsammen er det seks forskjellige uttalemåter i Vietnamesisk. I dag skrives språket med Latinske bokstaver. Tidligere ble det brukt Kinesiske tegn. Fordi Vietnamesisk er et isolert språk er ikke ord bøyd. Språket er fortsatt i en tidlig fase av å bli forsket på. Oppdag dette språket - det er virkelig verdt det!