Parlør

no Fortid 2   »   it Passato 2

82 [åttito]

Fortid 2

Fortid 2

82 [ottantadue]

Passato 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Måtte du ringe ambulansen? H-i-d---to--hi-m-r- -’am-ul-n-a? H__ d_____ c_______ l___________ H-i d-v-t- c-i-m-r- l-a-b-l-n-a- -------------------------------- Hai dovuto chiamare l’ambulanza? 0
Måtte du ringe legen? Hai -o-u-o-chi-mar-----------? H__ d_____ c_______ i_ m______ H-i d-v-t- c-i-m-r- i- m-d-c-? ------------------------------ Hai dovuto chiamare il medico? 0
Måtte du ringe politiet? H---do-ut------ma----a po-iz--? H__ d_____ c_______ l_ p_______ H-i d-v-t- c-i-m-r- l- p-l-z-a- ------------------------------- Hai dovuto chiamare la polizia? 0
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. H--i- nu-e----i-te-efo--?--n-mom--t---- -- --a---o. H_ i_ n_____ d_ t________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- i- n-m-r- d- t-l-f-n-? U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha il numero di telefono? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. Ha -’-ndi-iz----U--mo--n-o-----e -’av-v-. H_ l___________ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l-i-d-r-z-o- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- ----------------------------------------- Ha l’indirizzo? Un momento fa ce l’avevo. 0
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. Ha-l- -ian---de-la-cit-à- Un--o-e-to--- ---l’-v--o. H_ l_ p_____ d____ c_____ U_ m______ f_ c_ l_______ H- l- p-a-t- d-l-a c-t-à- U- m-m-n-o f- c- l-a-e-o- --------------------------------------------------- Ha la pianta della città? Un momento fa ce l’avevo. 0
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. È s-at---untua-e? No--è -iusci---a- ---er- puntuale. È s____ p________ N__ è r_______ a_ e_____ p________ È s-a-o p-n-u-l-? N-n è r-u-c-t- a- e-s-r- p-n-u-l-. ---------------------------------------------------- È stato puntuale? Non è riuscito ad essere puntuale. 0
Fant han veien? Han fant ikke veien. Ha-t-o--t-----s----a? N-n --u-civ--a t--v-----a st-ada. H_ t______ l_ s______ N__ r_______ a t______ l_ s______ H- t-o-a-o l- s-r-d-? N-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-. ------------------------------------------------------- Ha trovato la strada? Non riusciva a trovare la strada. 0
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. T- -ap-va- No--r----iv--a c-pir--. T_ c______ N__ r_______ a c_______ T- c-p-v-? N-n r-u-c-v- a c-p-r-i- ---------------------------------- Ti capiva? Non riusciva a capirmi. 0
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? P-rc----o- sei--i-sci-o a- arr----e---n--a-men-e? P_____ n__ s__ r_______ a_ a_______ p____________ P-r-h- n-n s-i r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-? ------------------------------------------------- Perché non sei riuscito ad arrivare puntualmente? 0
Hvorfor fant du ikke veien? Per-hé--on---us---- a----v-r- l----rad-? P_____ n__ r_______ a t______ l_ s______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a t-o-a-e l- s-r-d-? ---------------------------------------- Perché non riuscivi a trovare la strada? 0
Hvorfor forstod du ham ikke? Pe---é---n--iu-c--i-- capi---? P_____ n__ r_______ a c_______ P-r-h- n-n r-u-c-v- a c-p-r-o- ------------------------------ Perché non riuscivi a capirlo? 0
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. Non-so-o-r--sc--o ad--rriv-re-----u-lm--te--pe--h-----utobus--on--e--v-. N__ s___ r_______ a_ a_______ p____________ p_____ l________ n__ v______ N-n s-n- r-u-c-t- a- a-r-v-r- p-n-u-l-e-t-, p-r-h- l-a-t-b-s n-n v-n-v-. ------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito ad arrivare puntualmente, perché l’autobus non veniva. 0
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. Non-s-n------cit- --t-o-----la ----d-- -e-c-- -----v--o-la---an-a --ll- --t--. N__ s___ r_______ a t______ l_ s______ p_____ n__ a____ l_ p_____ d____ c_____ N-n s-n- r-u-c-t- a t-o-a-e l- s-r-d-, p-r-h- n-n a-e-o l- p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------------------------------------------ Non sono riuscito a trovare la strada, perché non avevo la pianta della città. 0
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. Non son--r--sc--o - ca-ir--,--------la-m--i-- e-- trop-- al--. N__ s___ r_______ a c_______ p_____ l_ m_____ e__ t_____ a____ N-n s-n- r-u-c-t- a c-p-r-o- p-r-h- l- m-s-c- e-a t-o-p- a-t-. -------------------------------------------------------------- Non sono riuscito a capirlo, perché la musica era troppo alta. 0
Jeg måtte ta en drosje. H--do---- p--n--r---n -as-ì. H_ d_____ p_______ u_ t_____ H- d-v-t- p-e-d-r- u- t-s-ì- ---------------------------- Ho dovuto prendere un tassì. 0
Jeg måtte kjøpe et (by]kart. H----vu-o --m-ra-e u---p--nt---e-----i-t-. H_ d_____ c_______ u__ p_____ d____ c_____ H- d-v-t- c-m-r-r- u-a p-a-t- d-l-a c-t-à- ------------------------------------------ Ho dovuto comprare una pianta della città. 0
Jeg måtte slå av radioen. Ho do-uto sp---e-- la ra-io. H_ d_____ s_______ l_ r_____ H- d-v-t- s-e-n-r- l- r-d-o- ---------------------------- Ho dovuto spegnere la radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -