Parlør

no Fortid 2   »   lv Pagātne 2

82 [åttito]

Fortid 2

Fortid 2

82 [astoņdesmit divi]

Pagātne 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk latvisk Spill Mer
Måtte du ringe ambulansen? V-- --v b-ja-jāiz-au- --r--pa----ība? V-- t-- b--- j------- ā--- p--------- V-i t-v b-j- j-i-s-u- ā-r- p-l-d-ī-a- ------------------------------------- Vai tev bija jāizsauc ātrā palīdzība? 0
Måtte du ringe legen? V-i --- ---a-jāiz-au---r---? V-- t-- b--- j------- ā----- V-i t-v b-j- j-i-s-u- ā-s-s- ---------------------------- Vai tev bija jāizsauc ārsts? 0
Måtte du ringe politiet? Va- t---bi---j-izs-uc --l-cija? V-- t-- b--- j------- p-------- V-i t-v b-j- j-i-s-u- p-l-c-j-? ------------------------------- Vai tev bija jāizsauc policija? 0
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. Vai--u----- -e-e-on- ---u--- -i------- ---a. V-- J--- i- t------- n------ T---- v-- b---- V-i J-m- i- t-l-f-n- n-m-r-? T-k-o v-l b-j-. -------------------------------------------- Vai Jums ir telefona numurs? Tikko vēl bija. 0
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. Vai J-----r -d-es-- T-k-o-v---bi-a. V-- J--- i- a------ T---- v-- b---- V-i J-m- i- a-r-s-? T-k-o v-l b-j-. ----------------------------------- Vai Jums ir adrese? Tikko vēl bija. 0
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. V-- -u------p--s---s plāns---ikko--ēl--i-a. V-- J--- i- p------- p----- T---- v-- b---- V-i J-m- i- p-l-ē-a- p-ā-s- T-k-o v-l b-j-. ------------------------------------------- Vai Jums ir pilsētas plāns? Tikko vēl bija. 0
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. V-- viņš-a-n-ca -aik-?-V-ņš nev--ēja---n--- -aik-. V-- v--- a----- l----- V--- n------- a----- l----- V-i v-ņ- a-n-c- l-i-ā- V-ņ- n-v-r-j- a-n-k- l-i-ā- -------------------------------------------------- Vai viņš atnāca laikā? Viņš nevarēja atnākt laikā. 0
Fant han veien? Han fant ikke veien. Vai----š -tra----eļ-?-Vi-------r--a a----- -e-u. V-- v--- a----- c---- V--- n------- a----- c---- V-i v-ņ- a-r-d- c-ļ-? V-ņ- n-v-r-j- a-r-s- c-ļ-. ------------------------------------------------ Vai viņš atrada ceļu? Viņš nevarēja atrast ceļu. 0
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. V-i----š-te-i--a-r---? --ņ- neva---a-man- sap-as-. V-- v--- t--- s------- V--- n------- m--- s------- V-i v-ņ- t-v- s-p-a-a- V-ņ- n-v-r-j- m-n- s-p-a-t- -------------------------------------------------- Vai viņš tevi saprata? Viņš nevarēja mani saprast. 0
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? K-pē- tu n---rēji-a--ā-t-lai-ā? K---- t- n------- a----- l----- K-p-c t- n-v-r-j- a-n-k- l-i-ā- ------------------------------- Kāpēc tu nevarēji atnākt laikā? 0
Hvorfor fant du ikke veien? K-p-- -- ------j--a----- ceļ-? K---- t- n------- a----- c---- K-p-c t- n-v-r-j- a-r-s- c-ļ-? ------------------------------ Kāpēc tu nevarēji atrast ceļu? 0
Hvorfor forstod du ham ikke? K-p-- t--------ji-vi---s-r-s-? K---- t- n------- v--- s------ K-p-c t- n-v-r-j- v-ņ- s-r-s-? ------------------------------ Kāpēc tu nevarēji viņu sprast? 0
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. E------rē----tnākt-l-ikā, -- nen----aut-bu-s. E- n------- a----- l----- j- n----- a-------- E- n-v-r-j- a-n-k- l-i-ā- j- n-n-c- a-t-b-s-. --------------------------------------------- Es nevarēju atnākt laikā, jo nenāca autobuss. 0
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. Es--e--r--u --ra---ceļ---j---a- n-b-ja pils-ta---l-na. E- n------- a----- c---- j- m-- n----- p------- p----- E- n-v-r-j- a-r-s- c-ļ-, j- m-n n-b-j- p-l-ē-a- p-ā-a- ------------------------------------------------------ Es nevarēju atrast ceļu, jo man nebija pilsētas plāna. 0
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. E- n-v-rē-u-v--u s-p---t,-j- -ūzi-a bi-a -ik --a-a. E- n------- v--- s------- j- m----- b--- t-- s----- E- n-v-r-j- v-ņ- s-p-a-t- j- m-z-k- b-j- t-k s-a-a- --------------------------------------------------- Es nevarēju viņu saprast, jo mūzika bija tik skaļa. 0
Jeg måtte ta en drosje. Ma- b-j- j-ņ-- --k-o-etrs. M-- b--- j---- t---------- M-n b-j- j-ņ-m t-k-o-e-r-. -------------------------- Man bija jāņem taksometrs. 0
Jeg måtte kjøpe et (by)kart. M-- bi-a --nop-rk --l----s-p-ā--. M-- b--- j------- p------- p----- M-n b-j- j-n-p-r- p-l-ē-a- p-ā-s- --------------------------------- Man bija jānopērk pilsētas plāns. 0
Jeg måtte slå av radioen. M-n--ija---izs-ē-z-r-d--. M-- b--- j-------- r----- M-n b-j- j-i-s-ē-z r-d-o- ------------------------- Man bija jāizslēdz radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -