(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
---ان دا-د-موهای-م-ا کو-ا- --ید-
----- د--- م---- م-- ک---- ک-----
-م-ا- د-ر- م-ه-ی م-ا ک-ت-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
0
emkân--â----m--ây----r- ku--h --ni-?
e---- d---- m----- m--- k---- k-----
e-k-n d-r-d m-h-y- m-r- k-t-h k-n-d-
------------------------------------
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy?
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
Proszę nie za krótko.
ل---ً--ی-ی کوتاه---و--
----- خ--- ک---- ن-----
-ط-ا- خ-ل- ک-ت-ه ن-و-.-
------------------------
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
0
lo---n k-y-i--utâh na------.
l----- k---- k---- n--------
l-t-a- k-y-i k-t-h n-s-a-a-.
----------------------------
lotfan khyli kutâh nashavad.
Proszę nie za krótko.
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
lotfan khyli kutâh nashavad.
Proszę trochę krócej.
ل-فا- ک---کو--هت-.
----- ک------------
-ط-ا- ک-ی-ک-ت-ه-ر-
--------------------
لطفاً کمیکوتاهتر.
0
l--fan kam---u--h-tar.
l----- k--- k---------
l-t-a- k-m- k-t-h-t-r-
----------------------
lotfan kami kutâh-tar.
Proszę trochę krócej.
لطفاً کمیکوتاهتر.
lotfan kami kutâh-tar.
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
-----ا-ت ا-ن-ع---- را ظاهر--نید؟
---- ا-- ا-- ع---- ر- ظ--- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ع-س-ا ر- ظ-ه- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
0
mom--n---t in--ks-h---â z-h-r-kon-d?
m----- a-- i- a----- r- z---- k-----
m-m-e- a-t i- a-s-h- r- z-h-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia?
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
Zdjęcia są na płycie CD.
--سه- -و-----دی----ند-
----- ر-- س- د- ه------
-ک-ه- ر-ی س- د- ه-ت-د-
------------------------
عکسها روی سی دی هستند.
0
a-s-hâ --o-e-----as--nd.
a----- r---- C- h-------
a-s-h- r-o-e C- h-s-a-d-
------------------------
aks-hâ rooye CD hastand.
Zdjęcia są na płycie CD.
عکسها روی سی دی هستند.
aks-hâ rooye CD hastand.
Zdjęcia są w aparacie.
--س ه---وی-د---ی-----ن-.
--- ه- ر-- د----- ه------
-ک- ه- ر-ی د-ر-ی- ه-ت-د-
--------------------------
عکس ها روی دوربین هستند.
0
ak---â---o-- --rb-n --st---.
a----- r---- d----- h-------
a-s-h- r-o-e d-r-i- h-s-a-d-
----------------------------
aks-hâ rooye durbin hastand.
Zdjęcia są w aparacie.
عکس ها روی دوربین هستند.
aks-hâ rooye durbin hastand.
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
-ی--وان-د-این س-ع--ر- -ع-ی------؟
--------- ا-- س--- ر- ت---- ک-----
-ی-ت-ا-ی- ا-ن س-ع- ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
0
mi----n----n-sâ--- ---t---m---konid?
m-------- i- s---- r- t------ k-----
m-t-v-n-d i- s---t r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek?
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
Szkło jest potłuczone.
شیشه--ک--ه----.
---- ش---- ا----
-ی-ه ش-س-ه ا-ت-
-----------------
شیشه شکسته است.
0
s-i-he-sh-k--te a--.
s----- s------- a---
s-i-h- s-e-a-t- a-t-
--------------------
shishe shekaste ast.
Szkło jest potłuczone.
شیشه شکسته است.
shishe shekaste ast.
Bateria jest pusta.
بات-ی ---ی---ت-
----- خ--- ا----
-ا-ر- خ-ل- ا-ت-
-----------------
باتری خالی است.
0
b-t-y --âl- as-.
b---- k---- a---
b-t-y k-â-i a-t-
----------------
bâtry khâli ast.
Bateria jest pusta.
باتری خالی است.
bâtry khâli ast.
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
ممک--ا-----ن----اهن--ا-اتو --ید؟
---- ا-- ا-- پ----- ر- ا-- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن پ-ر-ه- ر- ا-و ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
0
m--ke- ast-in-pirâ-an râ otu ---id?
m----- a-- i- p------ r- o-- k-----
m-m-e- a-t i- p-r-h-n r- o-u k-n-d-
-----------------------------------
momken ast in pirâhan râ otu konid?
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę?
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
momken ast in pirâhan râ otu konid?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
-مک- ----ا-ن ش---- ----م-ز کنی--
---- ا-- ا-- ش---- ر- ت--- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ش-و-ر ر- ت-ی- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
0
m---e--a---i- -ha--â--r- ta-i- --ni-?
m----- a-- i- s------ r- t---- k-----
m-m-e- a-t i- s-a-v-r r- t-m-z k-n-d-
-------------------------------------
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie?
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
م-ک--ا---این ک-ش-ر- تع-یر-کن-د؟
---- ا-- ا-- ک-- ر- ت---- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ک-ش ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
0
mo-ke---------kash r- t--am------id?
m----- a-- i- k--- r- t------ k-----
m-m-e- a-t i- k-s- r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in kash râ ta-amir konid?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty?
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
momken ast in kash râ ta-amir konid?
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
ممک- ا-ت-به -- -ک--ن-ک (آ--- بد-ید؟
---- ا-- ب- م- ی- ف--- (---- ب------
-م-ن ا-ت ب- م- ی- ف-د- (-ت-) ب-ه-د-
-------------------------------------
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
0
m--------- -e-m-n y-k f--dak -â-a-h- b---hid?
m----- a-- b- m-- y-- f----- (------ b-------
m-m-e- a-t b- m-n y-k f-n-a- (-t-s-) b-d-h-d-
---------------------------------------------
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia?
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
-----بر-ت--- ف-د----رید-
--- ک---- ی- ف--- د------
-م- ک-ر-ت ی- ف-د- د-ر-د-
--------------------------
شما کبریت یا فندک دارید؟
0
s--m- -------y- --n-------i-?
s---- k----- y- f----- d-----
s-o-â k-b-i- y- f-n-a- d-r-d-
-----------------------------
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę?
شما کبریت یا فندک دارید؟
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
--ا--یر---اری-دا-ید؟
--- ز-------- د------
-م- ز-ر-ی-ا-ی د-ر-د-
----------------------
شما زیرسیگاری دارید؟
0
sh-mâ z-- s--â-i dâri-?
s---- z-- s----- d-----
s-o-â z-r s-g-r- d-r-d-
-----------------------
shomâ zir sigâri dârid?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę?
شما زیرسیگاری دارید؟
shomâ zir sigâri dârid?
(Czy) Pali pan / pani cygara?
----س---- بر- -ی-کش--؟
--- س---- ب-- م--------
-م- س-گ-ر ب-گ م--ش-د-
------------------------
شما سیگار برگ میکشید؟
0
shom- si-â-e--a---mike----?
s---- s----- b--- m--------
s-o-â s-g-r- b-r- m-k-s-i-?
---------------------------
shomâ sigâre barg mikeshid?
(Czy) Pali pan / pani cygara?
شما سیگار برگ میکشید؟
shomâ sigâre barg mikeshid?
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
-ما-س-گ-- م--کش-د-
--- س---- م--------
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
s-oma--igâ---ikeshi-?
s---- s---- m--------
s-o-a s-g-r m-k-s-i-?
---------------------
shoma sigâr mikeshid?
(Czy) Pali pan / pani papierosy?
شما سیگار میکشید؟
shoma sigâr mikeshid?
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
ش-ا-پ-پ---ک----
--- پ-- م--------
-م- پ-پ م--ش-د-
------------------
شما پیپ میکشید؟
0
sh-m- p-p-m-ke---d?
s---- p-- m--------
s-o-â p-p m-k-s-i-?
-------------------
shomâ pip mikeshid?
(Czy) Pali pan / pani fajkę?
شما پیپ میکشید؟
shomâ pip mikeshid?