O mercado está aberto aos domingos?
શું-બજાર-ર---ા-ે-ખ-લે -ે?
શ-- બજ-ર રવ-વ-ર- ખ-લ- છ-?
શ-ં બ-ા- ર-િ-ા-ે ખ-લ- છ-?
-------------------------
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
0
śu- --jā-- r----ār- -hu-- -h-?
śuṁ bajāra ravivārē khulē chē?
ś-ṁ b-j-r- r-v-v-r- k-u-ē c-ē-
------------------------------
śuṁ bajāra ravivārē khulē chē?
O mercado está aberto aos domingos?
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે?
śuṁ bajāra ravivārē khulē chē?
A feira está aberta às segundas-feiras?
શ-- મે-- ----ા-ે-ખુલ--છે?
શ-- મ-ળ- સ-મવ-ર- ખ-લ- છ-?
શ-ં મ-ળ- સ-મ-ા-ે ખ-લ- છ-?
-------------------------
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
0
Śu- mēḷō---mav-r- --u-ē--h-?
Śuṁ mēḷō sōmavārē khulē chē?
Ś-ṁ m-ḷ- s-m-v-r- k-u-ē c-ē-
----------------------------
Śuṁ mēḷō sōmavārē khulē chē?
A feira está aberta às segundas-feiras?
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે?
Śuṁ mēḷō sōmavārē khulē chē?
A exposição está aberta às terças-feiras?
શ-----રદ-્-- મ-ગળ--ર--ખુલ્લુ---ે?
શ-- પ-રદર-શન મ-ગળવ-ર- ખ-લ-લ-- છ-?
શ-ં પ-ર-ર-શ- મ-ગ-વ-ર- ખ-લ-લ-ં છ-?
---------------------------------
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
0
Ś-ṁ ----a--a---m----ḷ-vā---k----u- --ē?
Śuṁ pradarśana maṅgaḷavārē khulluṁ chē?
Ś-ṁ p-a-a-ś-n- m-ṅ-a-a-ā-ē k-u-l-ṁ c-ē-
---------------------------------------
Śuṁ pradarśana maṅgaḷavārē khulluṁ chē?
A exposição está aberta às terças-feiras?
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે?
Śuṁ pradarśana maṅgaḷavārē khulluṁ chē?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
શ-ં -ૂ----વ--- --લ-લું છ-?
શ-- ઝ- બ-ધવ-ર- ખ-લ-લ-- છ-?
શ-ં ઝ- બ-ધ-ા-ે ખ-લ-લ-ં છ-?
--------------------------
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
0
Ś-- -hū-b----v----khullu- chē?
Śuṁ jhū budhavārē khulluṁ chē?
Ś-ṁ j-ū b-d-a-ā-ē k-u-l-ṁ c-ē-
------------------------------
Śuṁ jhū budhavārē khulluṁ chē?
O jardim zoológico está aberto às quartas-feiras?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે?
Śuṁ jhū budhavārē khulluṁ chē?
O museu está aberto às quintas-feiras?
શ-ં -્યુઝિયમ-ગ-રુ--ર--ખ---લ----ે?
શ-- મ-ય-ઝ-યમ ગ-ર-વ-ર- ખ-લ-લ-- છ-?
શ-ં મ-ય-ઝ-ય- ગ-ર-વ-ર- ખ-લ-લ-ં છ-?
---------------------------------
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
0
Śuṁ --u-hiyam--g-r---r- k-u-luṁ---ē?
Śuṁ myujhiyama guruvārē khulluṁ chē?
Ś-ṁ m-u-h-y-m- g-r-v-r- k-u-l-ṁ c-ē-
------------------------------------
Śuṁ myujhiyama guruvārē khulluṁ chē?
O museu está aberto às quintas-feiras?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે?
Śuṁ myujhiyama guruvārē khulluṁ chē?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
શું--ે-ે-ી-શ--્ર--ર- -ુલ-લ--હોય---?
શ-- ગ-લ-ર- શ-ક-રવ-ર- ખ-લ-લ- હ-ય છ-?
શ-ં ગ-લ-ર- શ-ક-ર-ા-ે ખ-લ-લ- હ-ય છ-?
-----------------------------------
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
0
Ś-ṁ --l--ī --k-a-------ul-ī---ya---ē?
Śuṁ gēlērī śukravārē khullī hōya chē?
Ś-ṁ g-l-r- ś-k-a-ā-ē k-u-l- h-y- c-ē-
-------------------------------------
Śuṁ gēlērī śukravārē khullī hōya chē?
A galeria está aberta às sextas-feiras?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે?
Śuṁ gēlērī śukravārē khullī hōya chē?
Pode-se tirar fotografias?
શું -મ----ોટ--લેવા-- --ટ છ-?
શ-- તમન- ફ-ટ- લ-વ-ન- છ-ટ છ-?
શ-ં ત-ન- ફ-ટ- લ-વ-ન- છ-ટ છ-?
----------------------------
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
0
Ś-ṁ--am--ē p--ṭ- l--------ū------?
Śuṁ tamanē phōṭā lēvānī chūṭa chē?
Ś-ṁ t-m-n- p-ō-ā l-v-n- c-ū-a c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamanē phōṭā lēvānī chūṭa chē?
Pode-se tirar fotografias?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે?
Śuṁ tamanē phōṭā lēvānī chūṭa chē?
Tem que se pagar a entrada?
શ-ં-ત-ા-ે--્રવે- -- --કવ-----શે?
શ-- તમ-ર- પ-રવ-શ ફ- ચ-કવવ- પડશ-?
શ-ં ત-ા-ે પ-ર-ે- ફ- ચ-ક-વ- પ-શ-?
--------------------------------
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
0
Śuṁ--amā----r--------ī----av--ī p--a--?
Śuṁ tamārē pravēśa phī cūkavavī paḍaśē?
Ś-ṁ t-m-r- p-a-ē-a p-ī c-k-v-v- p-ḍ-ś-?
---------------------------------------
Śuṁ tamārē pravēśa phī cūkavavī paḍaśē?
Tem que se pagar a entrada?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે?
Śuṁ tamārē pravēśa phī cūkavavī paḍaśē?
Quanto é que custa a entrada?
પ--વ---ી-કિંમત---ટ-ી છ-?
પ-રવ-શન- ક--મત ક-ટલ- છ-?
પ-ર-ે-ન- ક-ં-ત ક-ટ-ી છ-?
------------------------
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
0
P-a---a-ī----mata-k--a-ī c--?
Pravēśanī kimmata kēṭalī chē?
P-a-ē-a-ī k-m-a-a k-ṭ-l- c-ē-
-----------------------------
Pravēśanī kimmata kēṭalī chē?
Quanto é que custa a entrada?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે?
Pravēśanī kimmata kēṭalī chē?
Há um desconto para grupos?
શ-ં---ઈ-----ડ-સ્ક----ટ છ-?
શ-- ક-ઈ જ-થ ડ-સ-ક-ઉન-ટ છ-?
શ-ં ક-ઈ જ-થ ડ-સ-ક-ઉ-્- છ-?
--------------------------
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
0
Ś-ṁ ----po-;ī-jū-ha ḍ--k---p--;unṭ-----?
Śuṁ kō'ī jūtha ḍiskā'unṭa chē?
Ś-ṁ k-&-p-s-ī j-t-a ḍ-s-ā-a-o-;-n-a c-ē-
----------------------------------------
Śuṁ kō'ī jūtha ḍiskā'unṭa chē?
Há um desconto para grupos?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Śuṁ kō'ī jūtha ḍiskā'unṭa chē?
Há um desconto para crianças?
શુ- -ા-ક------ ક-ઈ-----ક-ઉન-- -ે?
શ-- બ-ળક- મ-ટ- ક-ઈ ડ-સ-ક-ઉન-ટ છ-?
શ-ં બ-ળ-ો મ-ટ- ક-ઈ ડ-સ-ક-ઉ-્- છ-?
---------------------------------
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
0
Ś---b--ak---āṭē -ō-apo-;ī-ḍisk-----s;un-a chē?
Śuṁ bāḷakō māṭē kō'ī ḍiskā'unṭa chē?
Ś-ṁ b-ḷ-k- m-ṭ- k-&-p-s-ī ḍ-s-ā-a-o-;-n-a c-ē-
----------------------------------------------
Śuṁ bāḷakō māṭē kō'ī ḍiskā'unṭa chē?
Há um desconto para crianças?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Śuṁ bāḷakō māṭē kō'ī ḍiskā'unṭa chē?
Há um desconto para estudantes?
શ-- -ોઈ વિ--યાર્-ી ----ક---્ટ-છે?
શ-- ક-ઈ વ-દ-ય-ર-થ- ડ-સ-ક-ઉન-ટ છ-?
શ-ં ક-ઈ વ-દ-ય-ર-થ- ડ-સ-ક-ઉ-્- છ-?
---------------------------------
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
0
Śuṁ --&a---;--v--y----ī-ḍ-sk-&a--s;-n-a ---?
Śuṁ kō'ī vidyārthī ḍiskā'unṭa chē?
Ś-ṁ k-&-p-s-ī v-d-ā-t-ī ḍ-s-ā-a-o-;-n-a c-ē-
--------------------------------------------
Śuṁ kō'ī vidyārthī ḍiskā'unṭa chē?
Há um desconto para estudantes?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે?
Śuṁ kō'ī vidyārthī ḍiskā'unṭa chē?
Que edifício é este?
આ----ા-પ્રક--નુ- મક----ે?
આ ક-વ- પ-રક-રન-- મક-ન છ-?
આ ક-વ- પ-ર-ા-ન-ં મ-ા- છ-?
-------------------------
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
0
Ā-k--ā-------an-ṁ--a--n----ē?
Ā kēvā prakāranuṁ makāna chē?
Ā k-v- p-a-ā-a-u- m-k-n- c-ē-
-----------------------------
Ā kēvā prakāranuṁ makāna chē?
Que edifício é este?
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે?
Ā kēvā prakāranuṁ makāna chē?
Quantos anos tem este edifício?
ઇ--ર--ક-ટલ- ---ી-છે?
ઇમ-રત ક-ટલ- જ-ન- છ-?
ઇ-ા-ત ક-ટ-ી જ-ન- છ-?
--------------------
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
0
Imāra------a----ūnī chē?
Imārata kēṭalī jūnī chē?
I-ā-a-a k-ṭ-l- j-n- c-ē-
------------------------
Imārata kēṭalī jūnī chē?
Quantos anos tem este edifício?
ઇમારત કેટલી જૂની છે?
Imārata kēṭalī jūnī chē?
Quem é que construiu este edifício?
મક----ો-ે --ં-્ય--?
મક-ન ક-ણ- બ--ધ-ય--?
મ-ા- ક-ણ- બ-ં-્-ુ-?
-------------------
મકાન કોણે બાંધ્યું?
0
Ma-----k-ṇ- bānd-y--?
Makāna kōṇē bāndhyuṁ?
M-k-n- k-ṇ- b-n-h-u-?
---------------------
Makāna kōṇē bāndhyuṁ?
Quem é que construiu este edifício?
મકાન કોણે બાંધ્યું?
Makāna kōṇē bāndhyuṁ?
Eu interesso-me por arquitetura.
મન- આ-્-િ-ેક-ચરમા---સ-છે.
મન- આર-ક-ટ-ક-ચરમ-- રસ છ-.
મ-ે આ-્-િ-ે-્-ર-ા- ર- છ-.
-------------------------
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
0
M--ē-ār-iṭ---a---ā- -a---c--.
Manē ārkiṭēkcaramāṁ rasa chē.
M-n- ā-k-ṭ-k-a-a-ā- r-s- c-ē-
-----------------------------
Manē ārkiṭēkcaramāṁ rasa chē.
Eu interesso-me por arquitetura.
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે.
Manē ārkiṭēkcaramāṁ rasa chē.
Eu interesso-me por arte.
મ-- કલ-મા--રસ -ે.
મન- કલ-મ-- રસ છ-.
મ-ે ક-ા-ા- ર- છ-.
-----------------
મને કલામાં રસ છે.
0
M-nē-k--āmāṁ-ra---chē.
Manē kalāmāṁ rasa chē.
M-n- k-l-m-ṁ r-s- c-ē-
----------------------
Manē kalāmāṁ rasa chē.
Eu interesso-me por arte.
મને કલામાં રસ છે.
Manē kalāmāṁ rasa chē.
Eu interesso-me por pintura.
મ-ે---ઇન----ગમા---સ--ે.
મન- પ-ઇન-ટ--ગમ-- રસ છ-.
મ-ે પ-ઇ-્-િ-ગ-ા- ર- છ-.
-----------------------
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
0
M-n- pē&a-os;i-ṭi-g-mā- rasa---ē.
Manē pē'inṭiṅgamāṁ rasa chē.
M-n- p-&-p-s-i-ṭ-ṅ-a-ā- r-s- c-ē-
---------------------------------
Manē pē'inṭiṅgamāṁ rasa chē.
Eu interesso-me por pintura.
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે.
Manē pē'inṭiṅgamāṁ rasa chē.