Nós estamos à procura de uma loja de desporto.
ನ--- --ರ--ಾ -ಾಮಾ-್ರಿ-ಳ--ಂ-ಡಿಯ-್-----ಡ--------್-ೇವೆ.
ನಾ_ ಕ್__ ಸಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
---------------------------------------------------
ನಾವು ಕ್ರೀಡಾ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N--u---ī-ā--ā-āgriga-a a-g-----nn- ---u-u--idd--e.
N___ k____ s__________ a__________ h______________
N-v- k-ī-ā s-m-g-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
--------------------------------------------------
Nāvu krīḍā sāmāgrigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto.
ನಾವು ಕ್ರೀಡಾ ಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu krīḍā sāmāgrigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de um talho.
ನ-ವು -ಂದು-ಮ--ಸ- ಅಂ-ಡಿಯ-್-ು ಹ-ಡ-ಕು---ಿದ್ದೇವ-.
ನಾ_ ಒಂ_ ಮಾಂ__ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಮ-ಂ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
--------------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N-vu---du mān---a--ṅ----y---u---ḍ-ku--idd---.
N___ o___ m______ a__________ h______________
N-v- o-d- m-n-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
---------------------------------------------
Nāvu ondu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de um talho.
ನಾವು ಒಂದು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu ondu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de uma farmácia.
ನ-ವ---ಂ---ಔ--ಿಗಳ-ಅಂಗ-ಿಯನ್ನು-ಹು-ು--ತ್-ಿ-್ದೇವೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಔ____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಔ-ಧ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
---------------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N-vu --du-au-a-hi-a---aṅ-a-iy-n-- ----ku--i-----.
N___ o___ a__________ a__________ h______________
N-v- o-d- a-ṣ-d-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------
Nāvu ondu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de uma farmácia.
ನಾವು ಒಂದು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu ondu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
É que nós queríamos comprar uma bola de futebol.
ನ--ು --ದ- -ಾ-----ಡ-್ನು--ೊಂ-ು ಕ--್ಳ-ೇ--.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕಾ_____ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------------
ನಾವು ಒಂದು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nāvu-ondu--ā-c----n-- koṇ-u--oḷḷa---u.
N___ o___ k__________ k____ k_________
N-v- o-d- k-l-e-ḍ-n-u k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
--------------------------------------
Nāvu ondu kālceṇḍannu koṇḍu koḷḷabēku.
É que nós queríamos comprar uma bola de futebol.
ನಾವು ಒಂದು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu ondu kālceṇḍannu koṇḍu koḷḷabēku.
É que nós queríamos comprar um salame.
ನಾವ- --ಾಮ- ಕ-ಂ-ು -ೊಳ--ಬ--ು.
ನಾ_ ಸ__ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಸ-ಾ-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N-v- -a---i-k-ṇḍu-k----bēku.
N___ s_____ k____ k_________
N-v- s-l-m- k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
----------------------------
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷabēku.
É que nós queríamos comprar um salame.
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷabēku.
É que nós queríamos comprar medicamentos.
ನ-ವು---ಧ-ಗ--್-- ----ು ---್ಳ-ೇಕು.
ನಾ_ ಔ______ ಕೊಂ_ ಕೊ_____
ನ-ವ- ಔ-ಧ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
--------------------------------
ನಾವು ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nāvu --ṣa---g-ḷ---u koṇḍ---oḷḷa-ēk-.
N___ a_____________ k____ k_________
N-v- a-ṣ-d-i-a-a-n- k-ṇ-u k-ḷ-a-ē-u-
------------------------------------
Nāvu auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷabēku.
É que nós queríamos comprar medicamentos.
ನಾವು ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nāvu auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷabēku.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto para comprarmos uma bola de futebol.
ನಾವು-ಫ-----ಲ್---ಳ-ಳಲ- --ರ--ಾ--ಮಾ-್-ಿ-ಳ---ಗ-- ಹು-ು---------ೇವ-.
ನಾ_ ಫು___ ಕೊ___ ಕ್________ ಅಂ__ ಹು________
ನ-ವ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಕ-ರ-ಡ-ಸ-ಮ-ಗ-ರ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
--------------------------------------------------------------
ನಾವು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ರೀಡಾಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
N-v---huṭ--l --ḷ--l- --ī---ām-------a aṅgaḍi huḍ---t--d----.
N___ p______ k______ k_______________ a_____ h______________
N-v- p-u-b-l k-ḷ-a-u k-ī-ā-ā-ā-r-g-ḷ- a-g-ḍ- h-ḍ-k-t-i-d-v-.
------------------------------------------------------------
Nāvu phuṭbāl koḷḷalu krīḍāsāmāgrigaḷa aṅgaḍi huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de uma loja de desporto para comprarmos uma bola de futebol.
ನಾವು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಕ್ರೀಡಾಸಾಮಾಗ್ರಿಗಳ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu phuṭbāl koḷḷalu krīḍāsāmāgrigaḷa aṅgaḍi huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de um talho para comprarmos salame.
ನಾವ- ----ಿ---ಂ-ು ಕ---ಳಲ- ----ದ ಅಂ-----್-ು---ಡುಕುತ್ತ-ದ್ದೇ--.
ನಾ_ ಸ__ ಕೊಂ_ ಕೊ___ ಮಾಂ__ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ವ- ಸ-ಾ-ಿ ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ಮ-ಂ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
-----------------------------------------------------------
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
Nāv--salā-i----ḍu-k-ḷ-a-u m-nsa-- -ṅgaḍi----u hu-u-u-t-----e.
N___ s_____ k____ k______ m______ a__________ h______________
N-v- s-l-m- k-ṇ-u k-ḷ-a-u m-n-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------------------
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷalu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de um talho para comprarmos salame.
ನಾವು ಸಲಾಮಿ ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಮಾಂಸದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Nāvu salāmi koṇḍu koḷḷalu mānsada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de uma farmácia para comprarmos medicamentos.
ಔ-----ನ----ಕ---ು--ೊ-್ಳ-- -ಾ-ು ಔಷಧಿಗ- -----ಯನ-ನು-ಹು--ಕು----ದ-ದ-ವ-.
ಔ______ ಕೊಂ_ ಕೊ___ ನಾ_ ಔ____ ಅಂ_____ ಹು________
ಔ-ಧ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ವ- ಔ-ಧ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ವ-.
-----------------------------------------------------------------
ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾವು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
0
A-ṣ-----a-ann- --ṇḍ- k--------ā-u --ṣ--hi-aḷ- -ṅg-ḍ-y-nnu--u-u-u-t-d--v-.
A_____________ k____ k______ n___ a__________ a__________ h______________
A-ṣ-d-i-a-a-n- k-ṇ-u k-ḷ-a-u n-v- a-ṣ-d-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-v-.
-------------------------------------------------------------------------
Auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷalu nāvu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Nós estamos à procura de uma farmácia para comprarmos medicamentos.
ಔಷಧಿಗಳನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾವು ಔಷಧಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇವೆ.
Auṣadhigaḷannu koṇḍu koḷḷalu nāvu auṣadhigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēve.
Estou à procura de uma joalharia.
ನ--ು--ಬ್ಬ -ಭರ--- --ರಾಟಗಾರನ--ನು --ಡುಕ--್-------ೆ.
ನಾ_ ಒ__ ಆ_____ ಮಾ_______ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-್- ಆ-ರ-ಗ- ಮ-ರ-ಟ-ಾ-ನ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------
ನಾನು ಒಬ್ಬ ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--u o----ā-h-ra--gaḷ--m--āṭ-gāran-nnu--uḍ-kut--ddēne.
N___ o___ ā___________ m______________ h______________
N-n- o-b- ā-h-r-ṇ-g-ḷ- m-r-ṭ-g-r-n-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
------------------------------------------------------
Nānu obba ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma joalharia.
ನಾನು ಒಬ್ಬ ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu obba ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma loja de fotografias.
ನಾನು ಒಂ-ು -ಾಯಚ----- ಅಂಗಡಿ-ನ್-ು ---ುಕುತ-ತಿದ್ದ---.
ನಾ_ ಒಂ_ ಛಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಛ-ಯ-ಿ-್-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān- on-- -h-y-c-tra-- -ṅ-----ann- --ḍuku----dē-e.
N___ o___ c___________ a__________ h______________
N-n- o-d- c-ā-a-i-r-d- a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
--------------------------------------------------
Nānu ondu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma loja de fotografias.
ನಾನು ಒಂದು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma pastelaria.
ನ--- ಒ-ದು ಮ------ಳ ಅಂಗ--ಯನ-ನು ಹು-ು--ತ-ತಿ-್ದ-ನ-.
ನಾ_ ಒಂ_ ಮಿ____ ಅಂ_____ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಮ-ಠ-ಯ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಮಿಠಾಯಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N--u ond---i----ig-ḷa-----ḍ-yannu huḍukut-i-d--e.
N___ o___ m__________ a__________ h______________
N-n- o-d- m-ṭ-ā-i-a-a a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-------------------------------------------------
Nānu ondu miṭhāyigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma pastelaria.
ನಾನು ಒಂದು ಮಿಠಾಯಿಗಳ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu miṭhāyigaḷa aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Eu tenciono comprar um anel.
ನನ---ಒಂದ---ಂಗ--ವನ್-ು ಕ---ಳ-- --್ದ-ಶ -ದ-.
ನ__ ಒಂ_ ಉಂ_____ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
----------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
Nanag---nd--uṅ-----an-- -o-ḷu-a-u---śa i--.
N_____ o___ u__________ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- u-g-r-v-n-u k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-------------------------------------------
Nanage ondu uṅguravannu koḷḷuva uddēśa ide.
Eu tenciono comprar um anel.
ನನಗೆ ಒಂದು ಉಂಗುರವನ್ನು ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu uṅguravannu koḷḷuva uddēśa ide.
Eu tenciono comprar um rolo fotográfico.
ನನ-- ಒಂದು ಫಿ-್ಮ- ರ--್--ೊ----ವ------ಶ---ೆ.
ನ__ ಒಂ_ ಫಿ__ ರೋ_ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಫ-ಲ-ಮ- ರ-ಲ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
-----------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಫಿಲ್ಮ್ ರೋಲ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
Na--ge--nd- -hil- rō---o---va-u-dēś---de.
N_____ o___ p____ r__ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- p-i-m r-l k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-----------------------------------------
Nanage ondu philm rōl koḷḷuva uddēśa ide.
Eu tenciono comprar um rolo fotográfico.
ನನಗೆ ಒಂದು ಫಿಲ್ಮ್ ರೋಲ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu philm rōl koḷḷuva uddēśa ide.
Eu tenciono comprar uma tarte.
ನನ----ಂ-ು -ೇ-----ಳ್-ುವ--ದ್ದೇ- -ದ-.
ನ__ ಒಂ_ ಕೇ_ ಕೊ___ ಉ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಕ- ಕ-ಳ-ಳ-ವ ಉ-್-ೇ- ಇ-ೆ-
----------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
0
Na-------d- k-k k-ḷ--v- u--ēś- id-.
N_____ o___ k__ k______ u_____ i___
N-n-g- o-d- k-k k-ḷ-u-a u-d-ś- i-e-
-----------------------------------
Nanage ondu kēk koḷḷuva uddēśa ide.
Eu tenciono comprar uma tarte.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳುವ ಉದ್ದೇಶ ಇದೆ.
Nanage ondu kēk koḷḷuva uddēśa ide.
Estou à procura de uma joalharia para comprar um anel.
ಒಂದು---ಗ----ೊ---ಲ----ನು---ರ-ಗಳ ಮ-ರಾಟಗಾರನ-್ನು-ಹ----ು-್ತ--್--ನ-.
ಒಂ_ ಉಂ__ ಕೊ___ ನಾ_ ಆ_____ ಮಾ_______ ಹು________
ಒ-ದ- ಉ-ಗ-ರ ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಆ-ರ-ಗ- ಮ-ರ-ಟ-ಾ-ನ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------------------------------
ಒಂದು ಉಂಗುರ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
On-- u--u-- k-ḷ--lu-nā-- āb-a-a---a-a --r----ā--na-n----ḍ----ti-dē-e.
O___ u_____ k______ n___ ā___________ m______________ h______________
O-d- u-g-r- k-ḷ-a-u n-n- ā-h-r-ṇ-g-ḷ- m-r-ṭ-g-r-n-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
---------------------------------------------------------------------
Ondu uṅgura koḷḷalu nānu ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma joalharia para comprar um anel.
ಒಂದು ಉಂಗುರ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಆಭರಣಗಳ ಮಾರಾಟಗಾರನನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Ondu uṅgura koḷḷalu nānu ābharaṇagaḷa mārāṭagāranannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma loja de fotografias para comprar um rolo.
ಫಿಲ--್---ಳ್-ಲು -ಾನ--ಛಾಯಚ-ತ್-ದ-ಅಂ--ಿಯನ-ನ- ಹ---ಕು-್ತಿದ-----.
ಫಿ__ ಕೊ___ ನಾ_ ಛಾ_____ ಅಂ_____ ಹು________
ಫ-ಲ-ಮ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಛ-ಯ-ಿ-್-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ನ-ನ- ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------------------------
ಫಿಲ್ಮ್ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Ph----k-ḷ---u--ā-u-c-ā----t-a-a-aṅ-a-iya--- ----kut-----ne.
P____ k______ n___ c___________ a__________ h______________
P-i-m k-ḷ-a-u n-n- c-ā-a-i-r-d- a-g-ḍ-y-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-----------------------------------------------------------
Philm koḷḷalu nānu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma loja de fotografias para comprar um rolo.
ಫಿಲ್ಮ್ ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಛಾಯಚಿತ್ರದ ಅಂಗಡಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Philm koḷḷalu nānu chāyacitrada aṅgaḍiyannu huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma pastelaria para comprar uma tarte.
ಕೇ-್ ಕ-ಳ-ಳ-- -ಿ--ಯ- ಅಂ--ಿ ಹು---ು---ಿ--ದೇನ-.
ಕೇ_ ಕೊ___ ಮಿ__ ಅಂ__ ಹು________
ಕ-ಕ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಮ-ಠ-ಯ- ಅ-ಗ-ಿ ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಮಿಠಾಯಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Kē---o-ḷa----iṭhā-i--ṅgaḍi-h-ḍu-------ēne.
K__ k______ m______ a_____ h______________
K-k k-ḷ-a-u m-ṭ-ā-i a-g-ḍ- h-ḍ-k-t-i-d-n-.
------------------------------------------
Kēk koḷḷalu miṭhāyi aṅgaḍi huḍukuttiddēne.
Estou à procura de uma pastelaria para comprar uma tarte.
ಕೇಕ್ ಕೊಳ್ಳಲು ಮಿಠಾಯಿ ಅಂಗಡಿ ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Kēk koḷḷalu miṭhāyi aṅgaḍi huḍukuttiddēne.