Eu tenho um morango.
ನ----ಬಳಿ ಒಂ-- ಸ-ಟ್ರ---ರ- -ದೆ.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಸ--------- ಇ---
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ಟ-ರ-ಬ-ರ- ಇ-ೆ-
-----------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ಟ್ರಾಬೆರಿ ಇದೆ.
0
nan-a---ḷi -n---s--āb-r- ---.
n---- b--- o--- s------- i---
n-n-a b-ḷ- o-d- s-r-b-r- i-e-
-----------------------------
nanna baḷi ondu sṭrāberi ide.
Eu tenho um morango.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ಟ್ರಾಬೆರಿ ಇದೆ.
nanna baḷi ondu sṭrāberi ide.
Eu tenho um kiwi e um melão.
ನ-್ನ ಬಳ--ಒ----ಕ-ವಿ--ತ್-ು -ಂ----ರ----ಹ-್--ಗ----.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಕ--- ಮ---- ಒ--- ಕ---- ಹ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ವ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಕ-ಬ-ಜ ಹ-್-ು-ಳ-ವ-.
-----------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿವಿ ಮತ್ತು ಒಂದು ಕರಬೂಜ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
0
Na-n- -a------u k-v- m-------du ka-abūj--haṇ-ug--i--.
N---- b--- o--- k--- m---- o--- k------- h-----------
N-n-a b-ḷ- o-d- k-v- m-t-u o-d- k-r-b-j- h-ṇ-u-a-i-e-
-----------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu kivi mattu ondu karabūja haṇṇugaḷive.
Eu tenho um kiwi e um melão.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿವಿ ಮತ್ತು ಒಂದು ಕರಬೂಜ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
Nanna baḷi ondu kivi mattu ondu karabūja haṇṇugaḷive.
Eu tenho uma laranja e uma toranja.
ನನ----ಳ- -ಂದು ಕಿ-್--ೆ--ತ--- ಒಂ-ು ----ಕ-ಷಿ--ಣ್ಣು---ವೆ.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಕ------ ಮ---- ಒ--- ದ------- ಹ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಮ-್-ು ಒ-ದ- ದ-ರ-ಕ-ಷ- ಹ-್-ು-ಳ-ವ-.
-----------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
0
Na----b-ḷ---ndu-k-tta-----ttu-o--u--rākṣi ----ugaḷive.
N---- b--- o--- k------ m---- o--- d----- h-----------
N-n-a b-ḷ- o-d- k-t-a-e m-t-u o-d- d-ā-ṣ- h-ṇ-u-a-i-e-
------------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu kittaḷe mattu ondu drākṣi haṇṇugaḷive.
Eu tenho uma laranja e uma toranja.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
Nanna baḷi ondu kittaḷe mattu ondu drākṣi haṇṇugaḷive.
Eu tenho uma maçã e uma manga.
ನ--ನ---ಿ--ಂದ----ಬು--ತ-ತ- ಒ-ದು ಮಾ--ನ -ಣ್--ಗಳ---.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಸ--- ಮ---- ಒ--- ಮ---- ಹ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ಬ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಮ-ವ-ನ ಹ-್-ು-ಳ-ವ-.
-----------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸೇಬು ಮತ್ತು ಒಂದು ಮಾವಿನ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
0
N-n-- -a-i --du-sēbu-m---- o-d----v-n- --ṇ-u--ḷiv-.
N---- b--- o--- s--- m---- o--- m----- h-----------
N-n-a b-ḷ- o-d- s-b- m-t-u o-d- m-v-n- h-ṇ-u-a-i-e-
---------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu sēbu mattu ondu māvina haṇṇugaḷive.
Eu tenho uma maçã e uma manga.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸೇಬು ಮತ್ತು ಒಂದು ಮಾವಿನ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
Nanna baḷi ondu sēbu mattu ondu māvina haṇṇugaḷive.
Eu tenho uma banana e um ananás .
ನನ್ನ ಬ-ಿ -ಂ----------್-ು-ಒ-ದ---ನಾ----ಹ--ಣು--ಿ-ೆ.
ನ--- ಬ-- ಒ--- ಬ--- ಮ---- ಒ--- ಅ----- ಹ----------
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಬ-ಳ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಅ-ಾ-ಸ- ಹ-್-ು-ಳ-ವ-.
------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಬಾಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಅನಾನಸ್ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
0
Na-na--a-i --du-b--e -at-u ---u an-n-s haṇṇ--aḷ--e.
N---- b--- o--- b--- m---- o--- a----- h-----------
N-n-a b-ḷ- o-d- b-ḷ- m-t-u o-d- a-ā-a- h-ṇ-u-a-i-e-
---------------------------------------------------
Nanna baḷi ondu bāḷe mattu ondu anānas haṇṇugaḷive.
Eu tenho uma banana e um ananás .
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಬಾಳೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಅನಾನಸ್ ಹಣ್ಣುಗಳಿವೆ.
Nanna baḷi ondu bāḷe mattu ondu anānas haṇṇugaḷive.
Eu faço uma salada de fruta.
ನ-ನ----್ಣು-ಳ ----ನ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನೆ.
ನ--- ಹ------ ರ---- ಮ----------
ನ-ನ- ಹ-್-ು-ಳ ರ-ಾ-ನ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------
ನಾನು ಹಣ್ಣುಗಳ ರಸಾಯನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- haṇṇu-aḷ- --sāyana--ā-u-t--e.
N--- h-------- r------- m---------
N-n- h-ṇ-u-a-a r-s-y-n- m-ḍ-t-ē-e-
----------------------------------
Nānu haṇṇugaḷa rasāyana māḍuttēne.
Eu faço uma salada de fruta.
ನಾನು ಹಣ್ಣುಗಳ ರಸಾಯನ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu haṇṇugaḷa rasāyana māḍuttēne.
Eu como uma tosta / torrada.
ನಾ-ು-ಟೋ--ಟ- ತಿನ್ನು-------ೇನೆ.
ನ--- ಟ----- ತ----------------
ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------
ನಾನು ಟೋಸ್ಟ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-nu--ō-- --n-utt-d---e.
N--- ṭ--- t-------------
N-n- ṭ-s- t-n-u-t-d-ē-e-
------------------------
Nānu ṭōsṭ tinnuttiddēne.
Eu como uma tosta / torrada.
ನಾನು ಟೋಸ್ಟ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ṭōsṭ tinnuttiddēne.
Eu como uma tosta / torrada com manteiga.
ನ-ನ----ಸ್ಟ---ು-ಬ--್ಣೆ-ಜೊತೆ--ಿನ---ತ----್ದೇನ-.
ನ--- ಟ-------- ಬ----- ಜ--- ತ----------------
ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ-್-ು ಬ-ಣ-ಣ- ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------------
ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-- ṭō-ṭa-n- beṇ-e--ot---in--tti-d-n-.
N--- ṭ------- b---- j--- t-------------
N-n- ṭ-s-a-n- b-ṇ-e j-t- t-n-u-t-d-ē-e-
---------------------------------------
Nānu ṭōsṭannu beṇṇe jote tinnuttiddēne.
Eu como uma tosta / torrada com manteiga.
ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ṭōsṭannu beṇṇe jote tinnuttiddēne.
Eu como uma tosta / torrada com manteiga e doce.
ನಾ-- -ೋಸ್-ನ-ನ- -ೆ-್-ೆ ---- ----ಮ- ಜೊ-ೆ-ತ-ನ-ನು-್-ಿದ----ೆ.
ನ--- ಟ-------- ಬ----- ಹ--- ಜ----- ಜ--- ತ----------------
ನ-ನ- ಟ-ಸ-ಟ-್-ು ಬ-ಣ-ಣ- ಹ-ಗ- ಜ-ಯ-ಮ- ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
--------------------------------------------------------
ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಹಾಗು ಜ್ಯಾಮ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
N-n- ṭōsṭ---u -eṇṇ- --g- j--m--ote---n--ttiddē-e.
N--- ṭ------- b---- h--- j--- j--- t-------------
N-n- ṭ-s-a-n- b-ṇ-e h-g- j-ā- j-t- t-n-u-t-d-ē-e-
-------------------------------------------------
Nānu ṭōsṭannu beṇṇe hāgu jyām jote tinnuttiddēne.
Eu como uma tosta / torrada com manteiga e doce.
ನಾನು ಟೋಸ್ಟನ್ನು ಬೆಣ್ಣೆ ಹಾಗು ಜ್ಯಾಮ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ṭōsṭannu beṇṇe hāgu jyām jote tinnuttiddēne.
Eu como uma sandes.
ನಾ-ು-ಒ-ದು--್--ಂಡ-ವಿಚ್-ತಿ----ತ್ತಿದ್ದ-ನ-.
ನ--- ಒ--- ಸ---------- ತ----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
---------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-u-o-d------ḍv-- tin-ut--ddēn-.
N--- o--- s------- t-------------
N-n- o-d- s-ā-ḍ-i- t-n-u-t-d-ē-e-
---------------------------------
Nānu ondu syāṇḍvic tinnuttiddēne.
Eu como uma sandes.
ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu syāṇḍvic tinnuttiddēne.
Eu como uma sandes com margarina.
ನಾ-ು-ಒಂದ- -್---ಡ್-ಿಚ್---್ನು -----ರೀ-- ಜ-ತೆ -ಿ--ನ-ತ್ತಿದ್-ೇ--.
ನ--- ಒ--- ಸ---------- ಅ---- ಮ-------- ಜ--- ತ----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ಅ-್-ು ಮ-ರ-ಗ-ೀ-್ ಜ-ತ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān---nd-----ṇ-vi--a--u -----rī- ---- ti---t-i--ē--.
N--- o--- s------- a--- m------- j--- t-------------
N-n- o-d- s-ā-ḍ-i- a-n- m-r-a-ī- j-t- t-n-u-t-d-ē-e-
----------------------------------------------------
Nānu ondu syāṇḍvic annu mārgarīn jote tinnuttiddēne.
Eu como uma sandes com margarina.
ನಾನು ಒಂದು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಅನ್ನು ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಜೊತೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu syāṇḍvic annu mārgarīn jote tinnuttiddēne.
Eu como uma sandes com margarina e tomate.
ನ-ನು-ಸ್ಯ--ಡ್-ಿಚ-----ೆ --ರ್ಗ-ೀ----ತ್-ು-ಟೊ--ಯಾಟೊ--ಿನ್ನ-ತ್--ದ----ೆ
ನ--- ಸ---------- ಜ--- ಮ-------- ಮ---- ಟ------- ತ---------------
ನ-ನ- ಸ-ಯ-ಂ-್-ಿ-್ ಜ-ತ- ಮ-ರ-ಗ-ೀ-್ ಮ-್-ು ಟ-ಮ-ಯ-ಟ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-
---------------------------------------------------------------
ನಾನು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಜೊತೆ ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
0
Nā-- --ā---i---o-e-----ar-- ma-t- ------- --nn-t-i---ne
N--- s------- j--- m------- m---- ṭ------ t------------
N-n- s-ā-ḍ-i- j-t- m-r-a-ī- m-t-u ṭ-m-ā-o t-n-u-t-d-ē-e
-------------------------------------------------------
Nānu syāṇḍvic jote mārgarīn mattu ṭomyāṭo tinnuttiddēne
Eu como uma sandes com margarina e tomate.
ನಾನು ಸ್ಯಾಂಡ್ವಿಚ್ ಜೊತೆ ಮಾರ್ಗರೀನ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೇನೆ
Nānu syāṇḍvic jote mārgarīn mattu ṭomyāṭo tinnuttiddēne
Nós precisamos de pão e arroz.
ನ--- -್-ೆಡ- ಮ-್ತ- ಅಕ್ಕ- -ೇ-ು.
ನ--- ಬ----- ಮ---- ಅ---- ಬ----
ನ-ಗ- ಬ-ರ-ಡ- ಮ-್-ು ಅ-್-ಿ ಬ-ಕ-.
-----------------------------
ನಮಗೆ ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಅಕ್ಕಿ ಬೇಕು.
0
n--a-- ---- -a-t- -k-- bē--.
n----- b--- m---- a--- b----
n-m-g- b-e- m-t-u a-k- b-k-.
----------------------------
namage breḍ mattu akki bēku.
Nós precisamos de pão e arroz.
ನಮಗೆ ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಅಕ್ಕಿ ಬೇಕು.
namage breḍ mattu akki bēku.
Nós precisamos de peixe e bifes.
ನಮ------ು ಮ-್-- ಗ-ಮಾ-- ಬ-ಕ-.
ನ--- ಮ--- ಮ---- ಗ----- ಬ----
ನ-ಗ- ಮ-ನ- ಮ-್-ು ಗ-ಮ-ಂ- ಬ-ಕ-.
----------------------------
ನಮಗೆ ಮೀನು ಮತ್ತು ಗೋಮಾಂಸ ಬೇಕು.
0
N-m-ge ---- -a-t- -ō--n-a-----.
N----- m--- m---- g------ b----
N-m-g- m-n- m-t-u g-m-n-a b-k-.
-------------------------------
Namage mīnu mattu gōmānsa bēku.
Nós precisamos de peixe e bifes.
ನಮಗೆ ಮೀನು ಮತ್ತು ಗೋಮಾಂಸ ಬೇಕು.
Namage mīnu mattu gōmānsa bēku.
Nós precisamos de piza e esparguete.
ನಮಗೆ ------ ಮ--ತು-ಸ-ಪಗೆಟ----ಕು.
ನ--- ಪ----- ಮ---- ಸ------ ಬ----
ನ-ಗ- ಪ-ಜ-ಝ- ಮ-್-ು ಸ-ಪ-ೆ-ಿ ಬ-ಕ-.
-------------------------------
ನಮಗೆ ಪಿಜ್ಝಾ ಮತ್ತು ಸ್ಪಗೆಟಿ ಬೇಕು.
0
N-m-g---i--hā-matt- -p-g-ṭi--ē-u.
N----- p----- m---- s------ b----
N-m-g- p-j-h- m-t-u s-a-e-i b-k-.
---------------------------------
Namage pijjhā mattu spageṭi bēku.
Nós precisamos de piza e esparguete.
ನಮಗೆ ಪಿಜ್ಝಾ ಮತ್ತು ಸ್ಪಗೆಟಿ ಬೇಕು.
Namage pijjhā mattu spageṭi bēku.
Do que é que precisamos mais?
ನ--ೆ--ನ್ನೂ--ನ---ೇಕು?
ನ--- ಇ---- ಏ-- ಬ----
ನ-ಗ- ಇ-್-ೂ ಏ-ು ಬ-ಕ-?
--------------------
ನಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನು ಬೇಕು?
0
N---g---n-ū ēnu b--u?
N----- i--- ē-- b----
N-m-g- i-n- ē-u b-k-?
---------------------
Namage innū ēnu bēku?
Do que é que precisamos mais?
ನಮಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನು ಬೇಕು?
Namage innū ēnu bēku?
Nós precisamos de cenouras e tomates para a sopa.
ನಮ---ಸೂ-್ --ಡಲ----ಯ-ರೆಟ---ತ-ತು -ೊ--ಯಾಟ---ು---ಕ-.
ನ--- ಸ--- ಮ---- ಕ------- ಮ---- ಟ---------- ಬ----
ನ-ಗ- ಸ-ಪ- ಮ-ಡ-ು ಕ-ಯ-ರ-ಟ- ಮ-್-ು ಟ-ಮ-ಯ-ಟ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
------------------------------------------------
ನಮಗೆ ಸೂಪ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಯಾರೆಟ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳು ಬೇಕು.
0
Na--g- s-p --ḍ-lu ky---- --tt--ṭ-m-āṭ-ga---bēk-.
N----- s-- m----- k----- m---- ṭ---------- b----
N-m-g- s-p m-ḍ-l- k-ā-e- m-t-u ṭ-m-ā-o-a-u b-k-.
------------------------------------------------
Namage sūp māḍalu kyāreṭ mattu ṭomyāṭogaḷu bēku.
Nós precisamos de cenouras e tomates para a sopa.
ನಮಗೆ ಸೂಪ್ ಮಾಡಲು ಕ್ಯಾರೆಟ್ ಮತ್ತು ಟೊಮ್ಯಾಟೊಗಳು ಬೇಕು.
Namage sūp māḍalu kyāreṭ mattu ṭomyāṭogaḷu bēku.
Onde é que há um supermercado?
ಇಲ----ಸೂ-ರ----ರ್ಕೆ-----್----?
ಇ---- ಸ---- ಮ------- ಎ-------
ಇ-್-ಿ ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Ill--sū----mārke- elli--?
I--- s---- m----- e------
I-l- s-p-r m-r-e- e-l-d-?
-------------------------
Illi sūpar mārkeṭ ellide?
Onde é que há um supermercado?
ಇಲ್ಲಿ ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi sūpar mārkeṭ ellide?