Jezikovni vodič

sl Na vlaku   »   ro În tren

34 [štiriintrideset]

Na vlaku

Na vlaku

34 [treizeci şi patru]

În tren

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina romunščina Igraj Več
Je to vlak do Berlina? Ace--a--st- -r-nul spre Be---n? A----- e--- t----- s--- B------ A-e-t- e-t- t-e-u- s-r- B-r-i-? ------------------------------- Acesta este trenul spre Berlin? 0
Kdaj odpelje vlak? C-nd p-eac---r---l? C--- p----- t------ C-n- p-e-c- t-e-u-? ------------------- Când pleacă trenul? 0
Kdaj pripelje vlak v Berlin? Când-a-u--e-t-enu- ---Berl--? C--- a----- t----- l- B------ C-n- a-u-g- t-e-u- l- B-r-i-? ----------------------------- Când ajunge trenul la Berlin? 0
Oprostite, smem mimo? Scuz----------- -- ---c? S---------- p-- s- t---- S-u-a-i-m-, p-t s- t-e-? ------------------------ Scuzaţi-mă, pot să trec? 0
Mislim, da je to moje mesto. C--d -ă -ce--a--st- -oc---m--. C--- c- a----- e--- l---- m--- C-e- c- a-e-t- e-t- l-c-l m-u- ------------------------------ Cred că acesta este locul meu. 0
Mislim, da sedite na mojem mestu. C--d--ă --aţ- pe loc-- --u. C--- c- s---- p- l---- m--- C-e- c- s-a-i p- l-c-l m-u- --------------------------- Cred că staţi pe locul meu. 0
Kje je spalnik? Unde---te va--nul--e d-rmi-? U--- e--- v------ d- d------ U-d- e-t- v-g-n-l d- d-r-i-? ---------------------------- Unde este vagonul de dormit? 0
Spalnik je na koncu vlaka. V-----l--e-dor-it--s-e--a-ca-ă--l -r-n-l-i. V------ d- d----- e--- l- c------ t-------- V-g-n-l d- d-r-i- e-t- l- c-p-t-l t-e-u-u-. ------------------------------------------- Vagonul de dormit este la capătul trenului. 0
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku. Şi-und--es-e---g-nu- res-aur--t?-- În -a--. Ş- u--- e--- v------ r---------- – Î- f---- Ş- u-d- e-t- v-g-n-l r-s-a-r-n-? – Î- f-ţ-. ------------------------------------------- Şi unde este vagonul restaurant? – În faţă. 0
Ali lahko spim spodaj? Pot s- do-- ---? P-- s- d--- j--- P-t s- d-r- j-s- ---------------- Pot să dorm jos? 0
Ali lahko spim v sredini? P-t-să dor--l--m-----? P-- s- d--- l- m------ P-t s- d-r- l- m-j-o-? ---------------------- Pot să dorm la mijloc? 0
Ali lahko spim zgoraj? Po--să --r---u-? P-- s- d--- s--- P-t s- d-r- s-s- ---------------- Pot să dorm sus? 0
Kdaj bomo na meji? C--d-a-u-ge- l- -rani-ă? C--- a------ l- g------- C-n- a-u-g-m l- g-a-i-ă- ------------------------ Când ajungem la graniţă? 0
Kako dolgo traja vožnja do Berlina? Câ- -ur-a-----l--o-ia-p----l--Berl-n? C-- d------ c-------- p--- l- B------ C-t d-r-a-ă c-l-t-r-a p-n- l- B-r-i-? ------------------------------------- Cât durează călătoria până la Berlin? 0
Ima vlak zamudo? Ar--t---u--înt---ie-e? A-- t----- î---------- A-e t-e-u- î-t-r-i-r-? ---------------------- Are trenul întârziere? 0
Imate kaj za brati? Aveţ- c--- -e ci-i-? A---- c--- d- c----- A-e-i c-v- d- c-t-t- -------------------- Aveţi ceva de citit? 0
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti? S- poa---p---- -i----e----e mâ--at ş- -e--ăut? S- p---- p---- a--- c--- d- m----- ş- d- b---- S- p-a-e p-i-i a-c- c-v- d- m-n-a- ş- d- b-u-? ---------------------------------------------- Se poate primi aici ceva de mâncat şi de băut? 0
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih? M---rezi-i -- ----l----a-7--0? M- t------ v- r-- l- o-- 7---- M- t-e-i-i v- r-g l- o-a 7-0-? ------------------------------ Mă treziţi vă rog la ora 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -