Jezikovni vodič

sl Na vlaku   »   es En el tren

34 [štiriintrideset]

Na vlaku

Na vlaku

34 [treinta y cuatro]

En el tren

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina španščina Igraj Več
Je to vlak do Berlina? ¿-s-é-te--l-tr-n que----- B---ín? ¿Es éste el tren que va a Berlín? ¿-s é-t- e- t-e- q-e v- a B-r-í-? --------------------------------- ¿Es éste el tren que va a Berlín?
Kdaj odpelje vlak? ¿Cuá-d- --le-e--t-e-? ¿Cuándo sale el tren? ¿-u-n-o s-l- e- t-e-? --------------------- ¿Cuándo sale el tren?
Kdaj pripelje vlak v Berlin? ¿C----- -l-g--e--tr-n - B--l-n? ¿Cuándo llega el tren a Berlín? ¿-u-n-o l-e-a e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuándo llega el tren a Berlín?
Oprostite, smem mimo? ¿Dis-u--e, m- deja pas--? ¿Disculpe, me deja pasar? ¿-i-c-l-e- m- d-j- p-s-r- ------------------------- ¿Disculpe, me deja pasar?
Mislim, da je to moje mesto. C-e- -u--és-- -s--i --ient-. Creo que éste es mi asiento. C-e- q-e é-t- e- m- a-i-n-o- ---------------------------- Creo que éste es mi asiento.
Mislim, da sedite na mojem mestu. C-----ue--ust--)-es-á --n--d- -n--i-a--en--. Creo que (usted) está sentado en mi asiento. C-e- q-e (-s-e-) e-t- s-n-a-o e- m- a-i-n-o- -------------------------------------------- Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
Kje je spalnik? ¿D-n---e-tá-----oc---c-ma? ¿Dónde está el coche-cama? ¿-ó-d- e-t- e- c-c-e-c-m-? -------------------------- ¿Dónde está el coche-cama?
Spalnik je na koncu vlaka. El--o-he---m---s------f-n-l d-- ---n. El coche-cama está al final del tren. E- c-c-e-c-m- e-t- a- f-n-l d-l t-e-. ------------------------------------- El coche-cama está al final del tren.
Kje pa je jedilni voz? – Na začetku. ¿--dó--e----á el--agó--re-t-ura-te- --A---ri--ipi-. ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio. ¿- d-n-e e-t- e- v-g-n-r-s-a-r-n-e- – A- p-i-c-p-o- --------------------------------------------------- ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
Ali lahko spim spodaj? ¿---d- -or-ir------? ¿Puedo dormir abajo? ¿-u-d- d-r-i- a-a-o- -------------------- ¿Puedo dormir abajo?
Ali lahko spim v sredini? ¿------d--m-r-en------? ¿Puedo dormir en medio? ¿-u-d- d-r-i- e- m-d-o- ----------------------- ¿Puedo dormir en medio?
Ali lahko spim zgoraj? ¿Pu--o do--ir ar--b-? ¿Puedo dormir arriba? ¿-u-d- d-r-i- a-r-b-? --------------------- ¿Puedo dormir arriba?
Kdaj bomo na meji? ¿Cuánd--l--g-m---- -- -r-nt-ra? ¿Cuándo llegamos a la frontera? ¿-u-n-o l-e-a-o- a l- f-o-t-r-? ------------------------------- ¿Cuándo llegamos a la frontera?
Kako dolgo traja vožnja do Berlina? ¿C-á-t- ---- el-viaj- a Be-lín? ¿Cuánto dura el viaje a Berlín? ¿-u-n-o d-r- e- v-a-e a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
Ima vlak zamudo? ¿-l-v--e- -ren --tra-o? ¿Lleva el tren retraso? ¿-l-v- e- t-e- r-t-a-o- ----------------------- ¿Lleva el tren retraso?
Imate kaj za brati? ¿T-e-- -u-t-d- algo--ara-l-e-? ¿Tiene (usted) algo para leer? ¿-i-n- (-s-e-) a-g- p-r- l-e-? ------------------------------ ¿Tiene (usted) algo para leer?
Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti? ¿S--pu----co--ra- -lgo-pa-a c-m---- --ber--q--? ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí? ¿-e p-e-e c-m-r-r a-g- p-r- c-m-r y b-b-r a-u-? ----------------------------------------------- ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
Me boste, prosim, zbudili ob sedmih? ¿-------(--te-)---sp--ta--e-a --s--:---d---a-ma-a--,-----fav-r? ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor? ¿-o-r-a (-s-e-) d-s-e-t-r-e a l-s 7-0- d- l- m-ñ-n-, p-r f-v-r- --------------------------------------------------------------- ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -