Kje je avtobusna postaja? |
-- ا-ٹاپ-ک--ں-ہ--
-- ا---- ک--- ہ---
-س ا-ٹ-پ ک-ا- ہ-؟-
-------------------
بس اسٹاپ کہاں ہے؟
0
b-- -t-p --h---h-i?
b-- s--- k---- h---
b-s s-o- k-h-n h-i-
-------------------
bas stop kahan hai?
|
Kje je avtobusna postaja?
بس اسٹاپ کہاں ہے؟
bas stop kahan hai?
|
Kateri avtobus pelje v center? |
شہ-----س- ---------ی-
--- ک---- ب- ج--- گ---
-ہ- ک-ن-ی ب- ج-ئ- گ-؟-
-----------------------
شہر کونسی بس جائے گی؟
0
s-e-ar -o--- b---jaye-gi?
s----- k---- b-- j--- g--
s-e-a- k-n-i b-s j-y- g-?
-------------------------
shehar konsi bas jaye gi?
|
Kateri avtobus pelje v center?
شہر کونسی بس جائے گی؟
shehar konsi bas jaye gi?
|
S katerim avtobusom se moram peljati? |
م-ھ- ----ے-نم-ر کی ---لی-ی--ے-
---- ک---- ن--- ک- ب- ل--- ہ---
-ج-ے ک-ن-ے ن-ب- ک- ب- ل-ن- ہ-؟-
--------------------------------
مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟
0
m-j-e-kon-e-numb---ki b-- -eni hai?
m---- k---- n----- k- b-- l--- h---
m-j-e k-n-e n-m-e- k- b-s l-n- h-i-
-----------------------------------
mujhe konse number ki bas leni hai?
|
S katerim avtobusom se moram peljati?
مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟
mujhe konse number ki bas leni hai?
|
Ali moram prestopiti? |
-------ے ب- -ب-----ر---ہ-گ-؟
--- م--- ب- ت---- ک--- ہ-----
-ی- م-ھ- ب- ت-د-ل ک-ن- ہ-گ-؟-
------------------------------
کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟
0
ky- m-jhe b---t--d-el --rn- -o-i?
k-- m---- b-- t------ k---- h----
k-a m-j-e b-s t-b-e-l k-r-i h-g-?
---------------------------------
kya mujhe bas tabdeel karni hogi?
|
Ali moram prestopiti?
کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟
kya mujhe bas tabdeel karni hogi?
|
Kje moram prestopiti? |
م-ھ- ک-ا--بس-تبد-ل ک-ن- -وگ-؟
---- ک--- ب- ت---- ک--- ہ-----
-ج-ے ک-ا- ب- ت-د-ل ک-ن- ہ-گ-؟-
-------------------------------
مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟
0
muj-e---ha--bas t--d--- ka--i-ho-i?
m---- k---- b-- t------ k---- h----
m-j-e k-h-n b-s t-b-e-l k-r-i h-g-?
-----------------------------------
mujhe kahan bas tabdeel karni hogi?
|
Kje moram prestopiti?
مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟
mujhe kahan bas tabdeel karni hogi?
|
Koliko stane vozovnica? |
-کٹ-ک----ک- --؟
--- ک--- ک- ہ---
-ک- ک-ن- ک- ہ-؟-
-----------------
ٹکٹ کتنے کا ہے؟
0
t---et---t--- ka ha-?
t----- k----- k- h---
t-c-e- k-t-e- k- h-i-
---------------------
ticket kitney ka hai?
|
Koliko stane vozovnica?
ٹکٹ کتنے کا ہے؟
ticket kitney ka hai?
|
Koliko postaj je odtod do centra? |
-ہر-تک----ے --ئ----نے بس ---ا--آ-ن-ے؟
--- ت- ج--- ہ--- ک--- ب- ا---- آ------
-ہ- ت- ج-ت- ہ-ئ- ک-ن- ب- ا-ٹ-پ آ-ن-ے-
---------------------------------------
شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟
0
shehar t-k -at-y ----ki-n-- -a--st---------?
s----- t-- j---- h-- k----- b-- s--- a------
s-e-a- t-k j-t-y h-e k-t-e- b-s s-o- a-e-g-?
--------------------------------------------
shehar tak jatay hue kitney bas stop ayenge?
|
Koliko postaj je odtod do centra?
شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟
shehar tak jatay hue kitney bas stop ayenge?
|
Tukaj morate izstopiti. |
-------ہا---ت--ا-چا-ئے
-- ک- ی--- ا---- چ-----
-پ ک- ی-ا- ا-ر-ا چ-ہ-ے-
------------------------
آپ کو یہاں اترنا چاہئے
0
a-p----y-h-n u-ar-a -ai
a-- k- y---- u----- h--
a-p k- y-h-n u-a-n- h-i
-----------------------
aap ko yahan utarna hai
|
Tukaj morate izstopiti.
آپ کو یہاں اترنا چاہئے
aap ko yahan utarna hai
|
Izstopite lahko samo zadaj. |
-پ -- --چھے-س- ا--ن--چ----
-- ک- پ---- س- ا---- چ-----
-پ ک- پ-چ-ے س- ا-ر-ا چ-ہ-ے-
----------------------------
آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے
0
a-- ko p-echay-s--ut-rn----i
a-- k- p------ s- u----- h--
a-p k- p-e-h-y s- u-a-n- h-i
----------------------------
aap ko peechay se utarna hai
|
Izstopite lahko samo zadaj.
آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے
aap ko peechay se utarna hai
|
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut. |
ا-لی-س---- پان--م-- م-ں --ے گی
---- س- و- پ--- م-- م-- آ-- گ--
-گ-ی س- و- پ-ن- م-ٹ م-ں آ-ے گ-
--------------------------------
اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی
0
agli-s---way ---nc--mi-u-- me-n ---e--i
a--- s-- w-- p----- m----- m--- a--- g-
a-l- s-b w-y p-a-c- m-n-t- m-i- a-y- g-
---------------------------------------
agli sab way paanch minute mein aaye gi
|
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut.
اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی
agli sab way paanch minute mein aaye gi
|
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut. |
-گلی ٹ-ام--س منٹ --- --ے-گ-
---- ٹ--- د- م-- م-- آ-- گ--
-گ-ی ٹ-ا- د- م-ٹ م-ں آ-ے گ-
-----------------------------
اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی
0
a-li t--m--a- --nut- -e-n --ye gi
a--- t--- d-- m----- m--- a--- g-
a-l- t-a- d-s m-n-t- m-i- a-y- g-
---------------------------------
agli tram das minute mein aaye gi
|
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut.
اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی
agli tram das minute mein aaye gi
|
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut. |
---- -س-پ-در--من- -ی--آ---گ-
---- ب- پ---- م-- م-- آ-- گ--
-گ-ی ب- پ-د-ہ م-ٹ م-ں آ-ے گ-
------------------------------
اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی
0
ag-i--a--pandr---m-n----mein-aa-- gi
a--- b-- p------ m----- m--- a--- g-
a-l- b-s p-n-r-h m-n-t- m-i- a-y- g-
------------------------------------
agli bas pandrah minute mein aaye gi
|
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut.
اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی
agli bas pandrah minute mein aaye gi
|
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)? |
-خ-ی س- ----ب ---ے---؟
---- س- و- ک- ج--- گ---
-خ-ی س- و- ک- ج-ئ- گ-؟-
------------------------
آخری سب وے کب جائے گی؟
0
aakh-- sab--a---a---a-e--i?
a----- s-- w-- k-- j--- g--
a-k-r- s-b w-y k-b j-y- g-?
---------------------------
aakhri sab way kab jaye gi?
|
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)?
آخری سب وے کب جائے گی؟
aakhri sab way kab jaye gi?
|
Kdaj pelje zadnji tramvaj? |
---ی--ر-- --------گی؟
---- ٹ--- ک- ج--- گ---
-خ-ی ٹ-ا- ک- ج-ئ- گ-؟-
-----------------------
آخری ٹرام کب جائے گی؟
0
aak--- tra--ka---ay- -i?
a----- t--- k-- j--- g--
a-k-r- t-a- k-b j-y- g-?
------------------------
aakhri tram kab jaye gi?
|
Kdaj pelje zadnji tramvaj?
آخری ٹرام کب جائے گی؟
aakhri tram kab jaye gi?
|
Kdaj pelje zadnji avtobus? |
-خ---بس -ب-جائ-----
---- ب- ک- ج--- گ---
-خ-ی ب- ک- ج-ئ- گ-؟-
---------------------
آخری بس کب جائے گی؟
0
a-k-r---a---ab-j-ye --?
a----- b-- k-- j--- g--
a-k-r- b-s k-b j-y- g-?
-----------------------
aakhri bas kab jaye gi?
|
Kdaj pelje zadnji avtobus?
آخری بس کب جائے گی؟
aakhri bas kab jaye gi?
|
Imate vozovnico? |
ک-- ----- --س-ٹکٹ--ے؟
--- آ- ک- پ-- ٹ-- ہ---
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ٹ ہ-؟-
-----------------------
کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟
0
k-a-a-p-ke-pa------ke- ha-?
k-- a-- k- p--- t----- h---
k-a a-p k- p-a- t-c-e- h-i-
---------------------------
kya aap ke paas ticket hai?
|
Imate vozovnico?
کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟
kya aap ke paas ticket hai?
|
Vozovnico? – Ne, nimam je. |
ٹ-ٹ؟ – نہی--میرے پا---کٹ -ہ-- --
---- – ن--- م--- پ-- ٹ-- ن--- ہ--
-ک-؟ – ن-ی- م-ر- پ-س ٹ-ٹ ن-ی- ہ-
----------------------------------
ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے
0
t-c-et--n--i--e-e--aa- --h- -ai
t------ n--- m--- p--- n--- h--
t-c-e-? n-h- m-r- p-a- n-h- h-i
-------------------------------
ticket? nahi mere paas nahi hai
|
Vozovnico? – Ne, nimam je.
ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے
ticket? nahi mere paas nahi hai
|
V tem primeru morate plačati kazen. |
--ر -- -و--رم--ہ -ی---ہو -ا
--- آ- ک- ج----- د--- ہ- گ--
-ھ- آ- ک- ج-م-ن- د-ن- ہ- گ-
-----------------------------
پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا
0
p-ir -ap -o j-rman- d-na--- -a
p--- a-- k- j------ d--- h- g-
p-i- a-p k- j-r-a-a d-n- h- g-
------------------------------
phir aap ko jurmana dena ho ga
|
V tem primeru morate plačati kazen.
پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا
phir aap ko jurmana dena ho ga
|