Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 1   »   ur ‫وجہ بتانا 1‬

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

nekaj utemeljiti 1

‫75 [پچھتّر]‬

pichatar

‫وجہ بتانا 1‬

[wajah batana]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Zakaj ne pridete? ‫آپ ک-و- ن--ں --ے--ی--؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟- ------------------------ ‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ 0
a-- k-y-n na-i atay--ain? a__ k____ n___ a___ h____ a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-? ------------------------- aap kiyon nahi atay hain?
Vreme je tako grdo (slabo). ‫---م -ہت-خ--ب--- -‬ ‫____ ب__ خ___ ہ_ -_ ‫-و-م ب-ت خ-ا- ہ- -- -------------------- ‫موسم بہت خراب ہے -‬ 0
mau--m-b-ha--k----b --i-- m_____ b____ k_____ h__ - m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i - ------------------------- mausam bohat kharab hai -
Ne pridem, ker je vreme tako slabo. ‫-ی--ن-یں--و--گا --ون-ہ م--- خر-ب--- -‬ ‫___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- -- --------------------------------------- ‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ 0
m-in nahi --on-ga-k---k-- -a-s------r-b-h-i - m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ - m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i - --------------------------------------------- mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zakaj on ne pride? ‫-ہ-ک-وں-ن-یں - -ہ--ہے ؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_ ‫-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟- ------------------------- ‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ 0
w---k--on -a-i -- ---a--ai? w__ k____ n___ a_ r___ h___ w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i- --------------------------- woh kiyon nahi aa raha hai?
Ni povabljen. ‫ا-ے----ت--ہیں د- گ-- ہ- -‬ ‫___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_ ‫-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- -- --------------------------- ‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ 0
us-- -a--t-n-h- d-------ha- - u___ d____ n___ d_ g___ h__ - u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ----------------------------- usay dawat nahi di gayi hai -
Ne pride, ker ni povabljen. ‫وہ نی-ں - -ہا ---ک---ک----ے -عوت ن-ی- دی--ئ---ے--‬ ‫__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_ ‫-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- -- --------------------------------------------------- ‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ 0
w-h nih- a- r--a -----y--kay -say d-w-- n--i--i-ga-i---- - w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ - w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i - ---------------------------------------------------------- woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Zakaj ne prideš? ‫-م --و- --یں-آ---- -- ؟‬ ‫__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟- ------------------------- ‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ 0
t-m kiyo- -ah--aa--aha--ho? t__ k____ n___ a_ r____ h__ t-m k-y-n n-h- a- r-h-y h-? --------------------------- tum kiyon nahi aa rahay ho?
Nimam časa. ‫--رے-پاس و---ن-----ے -‬ ‫____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_ ‫-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- -- ------------------------ ‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ 0
me-e p-as -a-t -a-- --i-- m___ p___ w___ n___ h__ - m-r- p-a- w-q- n-h- h-i - ------------------------- mere paas waqt nahi hai -
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. ‫----نہ-- آ--ہا --- ---نکہ --ر- پ-س--قت --یں ہ- -‬ ‫___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- -- -------------------------------------------------- ‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ 0
me-n-na-i -- ---a-ho- k--nka---er--p--- ---- ---i--ai-- m___ n___ a_ r___ h__ k______ m___ p___ w___ n___ h__ - m-i- n-h- a- r-h- h-n k-u-k-y m-r- p-a- w-q- n-h- h-i - ------------------------------------------------------- mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
Zakaj ne ostaneš? ‫-م-ک-و--نہی-------ے ---؟‬ ‫__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_ ‫-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟- -------------------------- ‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ 0
t-m-kiyon--a-- -uk r-ha- --? t__ k____ n___ r__ r____ h__ t-m k-y-n n-h- r-k r-h-y h-? ---------------------------- tum kiyon nahi ruk rahay ho?
Imam še delo. ‫مجھے ک-م --ن--ہ- -‬ ‫____ ک__ ک___ ہ_ -_ ‫-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- -- -------------------- ‫مجھے کام کرنا ہے -‬ 0
m--he-k-am ka--a ha- - m____ k___ k____ h__ - m-j-e k-a- k-r-a h-i - ---------------------- mujhe kaam karna hai -
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. ‫م-ں -ہ------ں -ا -یون----ج-ے -ا- ---ا-ہے -‬ ‫___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_ ‫-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ 0
mei- n--i-r--on -- k-u--ay -u--- -aa--kar-a ha- - m___ n___ r____ g_ k______ m____ k___ k____ h__ - m-i- n-h- r-k-n g- k-u-k-y m-j-e k-a- k-r-a h-i - ------------------------------------------------- mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
Zakaj že greste? ‫آ- کیو- ج- ر-ے -یں -‬ ‫__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟- ---------------------- ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ 0
a-- -i--n j- -aha--ha-n? a__ k____ j_ r____ h____ a-p k-y-n j- r-h-y h-i-? ------------------------ aap kiyon ja rahay hain?
Utrujen(a) sem. ‫م-ں--ھ-----ا ہ-ں -‬ ‫___ ت___ ہ__ ہ__ -_ ‫-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں -- -------------------- ‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ 0
m-i--t---- -ow- --n-- m___ t____ h___ h__ - m-i- t-a-a h-w- h-n - --------------------- mein thaka howa hon -
Grem zato, ker sem utrujen(a). ‫-یں ---رہا -وں ک--نک---یں تھ-- ہو- -و- -‬ ‫___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_ ‫-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں -- ------------------------------------------ ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ 0
mein -- ra-a -o- -yun-a-----n ----- -o-a --n-- m___ j_ r___ h__ k______ m___ t____ h___ h__ - m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y m-i- t-a-a h-w- h-n - ---------------------------------------------- mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
Zakaj že odhajate? ‫-- ک--- -ا-ر----یں--‬ ‫__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_ ‫-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟- ---------------------- ‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ 0
a---k-yo---a---h-- -ain? a__ k____ j_ r____ h____ a-p k-y-n j- r-h-y h-i-? ------------------------ aap kiyon ja rahay hain?
Pozno je že. ‫کاف--د---ہو--ئ- ----‬ ‫____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_ ‫-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- -- ---------------------- ‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ 0
k-a-- --- h---a-i-hai-- k____ d__ h_ g___ h__ - k-a-i d-r h- g-y- h-i - ----------------------- kaafi der ho gayi hai -
Odhajam, ker je že pozno. ‫م-ں--- رہا -و--ک-ون-ہ---ف---یر ہ- چ-ی-ہے -‬ ‫___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_ ‫-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- -- -------------------------------------------- ‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ 0
m-in-ja r-ha------yu-k---kaa-i d-r-h----uk---a- - m___ j_ r___ h__ k______ k____ d__ h_ c____ h__ - m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y k-a-i d-r h- c-u-i h-i - ------------------------------------------------- mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -