| Je to mesto prosto? |
-یا ی-ا- -گہ-خالی ہ-؟
___ ی___ ج__ خ___ ہ___
-ی- ی-ا- ج-ہ خ-ل- ہ-؟-
-----------------------
کیا یہاں جگہ خالی ہے؟
0
k-a -aha--j-g-h-k----i h--?
k__ y____ j____ k_____ h___
k-a y-h-n j-g-h k-a-l- h-i-
---------------------------
kya yahan jagah khaali hai?
|
Je to mesto prosto?
کیا یہاں جگہ خالی ہے؟
kya yahan jagah khaali hai?
|
| Lahko prisedem? |
کیا میں--- ک- پاس بیٹ----تا ---؟
___ م__ آ_ ک_ پ__ ب___ س___ ہ____
-ی- م-ں آ- ک- پ-س ب-ٹ- س-ت- ہ-ں-
----------------------------------
کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟
0
kya----n-aa- -- p--s ba-th--akta-ho-?
k__ m___ a__ k_ p___ b____ s____ h___
k-a m-i- a-p k- p-a- b-i-h s-k-a h-n-
-------------------------------------
kya mein aap ke paas baith sakta hon?
|
Lahko prisedem?
کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟
kya mein aap ke paas baith sakta hon?
|
| Lahko. |
ضر--،-شو- -ے
_____ ش__ س__
-ر-ر- ش-ق س-
--------------
ضرور، شوق سے
0
z-ro-r- --oq se
z______ s___ s_
z-r-o-, s-o- s-
---------------
zaroor, shoq se
|
Lahko.
ضرور، شوق سے
zaroor, shoq se
|
| Kakšna se vam zdi glasba? |
-پ--و---سی---کیس-----ر-ی-ہے-
__ ک_ م_____ ک___ ل_ ر__ ہ___
-پ ک- م-س-ق- ک-س- ل- ر-ی ہ-؟-
------------------------------
آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟
0
aa- -- mo-ee-- k---i la- -ahi-hai?
a__ k_ m______ k____ l__ r___ h___
a-p k- m-s-e-i k-i-i l-g r-h- h-i-
----------------------------------
aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
|
Kakšna se vam zdi glasba?
آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟
aap ko moseeqi kaisi lag rahi hai?
|
| Malo preglasna je. |
--از ت-و-- --- ہ-
____ ت____ ت__ ہ__
-و-ز ت-و-ی ت-ز ہ-
-------------------
آواز تھوڑی تیز ہے
0
a--a--thor--ta----ai
a____ t____ t___ h__
a-w-z t-o-i t-i- h-i
--------------------
aawaz thori taiz hai
|
Malo preglasna je.
آواز تھوڑی تیز ہے
aawaz thori taiz hai
|
| Vendar igra bend čisto v redu. |
------ی-ڈ ب-ت اچ-ی م--یقی -یش-کر ر-ا-ہ-
____ ب___ ب__ ا___ م_____ پ__ ک_ ر__ ہ__
-ی-ن ب-ن- ب-ت ا-ھ- م-س-ق- پ-ش ک- ر-ا ہ-
-----------------------------------------
لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے
0
leki--bai-------t ach- --see----a--- k-- -----hai
l____ b____ b____ a___ m______ p____ k__ r___ h__
l-k-n b-i-d b-h-t a-h- m-s-e-i p-i-h k-r r-h- h-i
-------------------------------------------------
lekin baind bohat achi moseeqi paish kar raha hai
|
Vendar igra bend čisto v redu.
لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے
lekin baind bohat achi moseeqi paish kar raha hai
|
| Ali ste pogosto tukaj? |
-یا-آ- -ک-ر-------تے-ہیں؟
___ آ_ ا___ ی___ آ__ ہ____
-ی- آ- ا-ث- ی-ا- آ-ے ہ-ں-
---------------------------
کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟
0
kya-a-p --s-r-y--an -ta- ---n?
k__ a__ a____ y____ a___ h____
k-a a-p a-s-r y-h-n a-a- h-i-?
------------------------------
kya aap aksar yahan atay hain?
|
Ali ste pogosto tukaj?
کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟
kya aap aksar yahan atay hain?
|
| Ne, prvič sem tukaj. |
نہ--- آ---ہل--بار-آ-ا ---
_____ آ_ پ___ ب__ آ__ ہ___
-ہ-ں- آ- پ-ل- ب-ر آ-ا ہ-ں-
---------------------------
نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں
0
na-i- a-j-p---i b-a- a--a -on
n____ a__ p____ b___ a___ h__
n-h-, a-j p-h-i b-a- a-y- h-n
-----------------------------
nahi, aaj pehli baar aaya hon
|
Ne, prvič sem tukaj.
نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں
nahi, aaj pehli baar aaya hon
|
| Še nikoli nisem bil(a] tu. |
ا---ے-پہل- --ھ---ہیں-آیا
__ س_ پ___ ک___ ن___ آ___
-س س- پ-ل- ک-ھ- ن-ی- آ-ا-
--------------------------
اس سے پہلے کبھی نہیں آیا
0
is se-pe---y---bh--na-i-a-ya
i_ s_ p_____ k____ n___ a___
i- s- p-h-a- k-b-i n-h- a-y-
----------------------------
is se pehlay kabhi nahi aaya
|
Še nikoli nisem bil(a] tu.
اس سے پہلے کبھی نہیں آیا
is se pehlay kabhi nahi aaya
|
| Ali plešete? |
کیا------چی- گے-
___ آ_ ن____ گ___
-ی- آ- ن-چ-ں گ-؟-
------------------
کیا آپ ناچیں گے؟
0
kya-a-- n-c--- -e?
k__ a__ n_____ g__
k-a a-p n-c-i- g-?
------------------
kya aap nachin ge?
|
Ali plešete?
کیا آپ ناچیں گے؟
kya aap nachin ge?
|
| Morda pozneje. |
-ا-د -ھوڑی -یر--عد
____ ت____ د__ ب___
-ا-د ت-و-ی د-ر ب-د-
--------------------
شائد تھوڑی دیر بعد
0
s--e- t-----d-- --ad
s____ t____ d__ b___
s-a-d t-o-i d-r b-a-
--------------------
shaed thori der baad
|
Morda pozneje.
شائد تھوڑی دیر بعد
shaed thori der baad
|
| Ne znam ravno dobro plesati. |
-------ی-طرح سے-ن-یں-ن-چ --ت--ہ--
___ ا___ ط__ س_ ن___ ن__ س___ ہ___
-ی- ا-ھ- ط-ح س- ن-ی- ن-چ س-ت- ہ-ں-
-----------------------------------
میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں
0
mei- achi----han se--a---n--c- -a-ta h-n
m___ a___ t_____ s_ n___ n____ s____ h__
m-i- a-h- t-r-a- s- n-h- n-a-h s-k-a h-n
----------------------------------------
mein achi terhan se nahi naach sakta hon
|
Ne znam ravno dobro plesati.
میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں
mein achi terhan se nahi naach sakta hon
|
| To je čisto enostavno. |
ی--ب-- ---ن ہ-
__ ب__ آ___ ہ__
-ہ ب-ت آ-ا- ہ-
----------------
یہ بہت آسان ہے
0
yeh-bohat----a-- -ai
y__ b____ a_____ h__
y-h b-h-t a-s-a- h-i
--------------------
yeh bohat aasaan hai
|
To je čisto enostavno.
یہ بہت آسان ہے
yeh bohat aasaan hai
|
| Pokažem vam. |
م-- آ- ک- -کھاتا-ہو-
___ آ_ ک_ د_____ ہ___
-ی- آ- ک- د-ھ-ت- ہ-ں-
----------------------
میں آپ کو دکھاتا ہوں
0
mei----p-ko de-h-ta---n
m___ a__ k_ d______ h__
m-i- a-p k- d-k-a-a h-n
-----------------------
mein aap ko dekhata hon
|
Pokažem vam.
میں آپ کو دکھاتا ہوں
mein aap ko dekhata hon
|
| Ne, rajši kdaj drugič. |
نہ-- -بھ- نہیں- پھر --ھی
____ ا___ ن____ پ__ ک____
-ہ-ں ا-ھ- ن-ی-، پ-ر ک-ھ-
--------------------------
نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی
0
n--i-abh- n-hi----ir ka--i
n___ a___ n____ p___ k____
n-h- a-h- n-h-, p-i- k-b-i
--------------------------
nahi abhi nahi, phir kabhi
|
Ne, rajši kdaj drugič.
نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی
nahi abhi nahi, phir kabhi
|
| Ali na koga čakate? |
کیا--پ-کس--کا -نتظار-ک--ر-ے--یں؟
___ آ_ ک__ ک_ ا_____ ک_ ر__ ہ____
-ی- آ- ک-ی ک- ا-ت-ا- ک- ر-ے ہ-ں-
----------------------------------
کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟
0
k-a --p --s- k----t--ar-k-r -a--y h-in?
k__ a__ k___ k_ i______ k__ r____ h____
k-a a-p k-s- k- i-t-a-r k-r r-h-y h-i-?
---------------------------------------
kya aap kisi ka intzaar kar rahay hain?
|
Ali na koga čakate?
کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟
kya aap kisi ka intzaar kar rahay hain?
|
| Da, na prijatelja (na fanta]. |
-----ں- اپنے-دوس--کا
__ ہ___ ا___ د___ ک__
-ی ہ-ں- ا-ن- د-س- ک-
----------------------
جی ہاں، اپنے دوست کا
0
j-e --in--a-ne -o---ka
j__ h____ a___ d___ k_
j-e h-i-, a-n- d-s- k-
----------------------
jee hain, apne dost ka
|
Da, na prijatelja (na fanta].
جی ہاں، اپنے دوست کا
jee hain, apne dost ka
|
| Evo ga, tam prihaja! |
-- و-ا-----آ-رہا-ہے
__ و___ س_ آ ر__ ہ__
-ہ و-ا- س- آ ر-ا ہ-
---------------------
وہ وہاں سے آ رہا ہے
0
w---wa-a---e----r-h- hai
w__ w____ s_ a_ r___ h__
w-h w-h-n s- a- r-h- h-i
------------------------
woh wahan se aa raha hai
|
Evo ga, tam prihaja!
وہ وہاں سے آ رہا ہے
woh wahan se aa raha hai
|