jaz – moj |
میں – -یرا
--- – م----
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
mein m-ra
m--- m---
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
jaz – moj
میں – میرا
mein mera
|
Ne najdem svojega ključa. |
-----م-ر---ابی--ہی--م--رہی ہ---
---- م--- چ--- ن--- م- ر-- ہ- --
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
m--he--e-i-cha-b- nahi m-l --hi-ha- -
m---- m--- c----- n--- m-- r--- h-- -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
Ne najdem svojega ključa.
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
Ne najdem svoje vozovnice. |
مجھے-م-ر- --ٹ-ن-ی---ل ----ہ---
---- م--- ٹ-- ن--- م- ر-- ہ- --
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
m-j-- m--- -ic-et ---- mi- ---- ha---
m---- m--- t----- n--- m-- r--- h-- -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
Ne najdem svoje vozovnice.
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
ti – tvoj |
-م---ت-ھ--ا
-- – ت------
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
t-m-t--a-ra
t-- t------
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
ti – tvoj
تم – تمھارا
tum tumahra
|
Si našel svoj ključ? |
-ی- تمہ-ں--م-اری --ب- -ل-گئی -
--- ت---- ت----- چ--- م- گ-- ؟-
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
k---tum-e -umhar- ch-----m-- gay-?
k-- t---- t------ c----- m-- g----
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
Si našel svoj ključ?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
Si našel svojo vozovnico? |
کیا ---یں-ت--ارا ٹک- م----ا ؟
--- ت---- ت----- ٹ-- م- گ-- ؟-
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
ky--t-mhe --m--ra --ck---m-- -ay-?
k-- t---- t------ t----- m-- g----
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
Si našel svojo vozovnico?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
on – njegov |
و----اس-ا
-- – ا----
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
wo- ---a
w-- u---
w-h u-k-
--------
woh uska
|
on – njegov
وہ – اسکا
woh uska
|
Ali veš, kje je njegov ključ? |
--- ت---ں---لو- ہ--کہ-اسکی -ابی--ہاں-ہے ؟
--- ت---- م---- ہ- ک- ا--- چ--- ک--- ہ- ؟-
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
t-m-e--al------i,--ski--h-ab----hin-hai?
t---- m----- h--- u--- c----- k---- h---
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- c-a-b- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
Ali veš, kje je njegov ključ?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
Ali veš, kje je njegova vozovnica? |
ک-ا --ہ-ں مع-و--ہے--ہ-اس-ا-ٹ-ٹ کہ-- ہے -
--- ت---- م---- ہ- ک- ا--- ٹ-- ک--- ہ- ؟-
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
t--he-ma--om hai, us-a-t--ket--ahin -a-?
t---- m----- h--- u--- t----- k---- h---
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- t-c-e- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
Ali veš, kje je njegova vozovnica?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
ona – njen |
وہ-- ا--ا
-- – ا----
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
w---u--a
w-- u---
w-h u-k-
--------
woh uska
|
ona – njen
وہ – اسکا
woh uska
|
Njenega denarja ni več. |
اسکے--ی-ے--ائ--ہ- گ-ے ہیں -
---- پ--- غ--- ہ- گ-- ہ-- --
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
uska--paisay-g-y---ho-ga-- hai- -
u---- p----- g---- h- g--- h--- -
u-k-y p-i-a- g-y-b h- g-y- h-i- -
---------------------------------
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
Njenega denarja ni več.
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
In njene kreditne kartice tudi ni več. |
------ک- -ریڈٹ کا-ڈ-----غ--ب ہو گ-ا -ے--
--- ا--- ک---- ک--- ب-- غ--- ہ- گ-- ہ- --
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
a-r---k- c--t ---d bh- ga--b-ho--aya --i--
a-- u--- c--- c--- b-- g---- h- g--- h-- -
a-r u-k- c-d- c-r- b-i g-y-b h- g-y- h-i -
------------------------------------------
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
In njene kreditne kartice tudi ni več.
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
mi – naš |
ہ- --ہم---
-- – ہ-----
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
hu- h-m-a-a
h-- h------
h-m h-m-a-a
-----------
hum humhara
|
mi – naš
ہم – ہمارا
hum humhara
|
Naš dedek je bolan. |
ہ--ر- دا-- ب-ما--ہی- -
----- د--- ب---- ہ-- --
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
hama--y----- -----r---i---
h------ d--- b----- h--- -
h-m-r-y d-d- b-m-a- h-i- -
--------------------------
hamaray dada bemaar hain -
|
Naš dedek je bolan.
ہمارے دادا بیمار ہیں -
hamaray dada bemaar hain -
|
Naša babica je zdrava. |
-م-ری --دی-----ر ہی---
----- د--- ب---- ہ-- --
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
hamar- dad- be---r ha-n--
h----- d--- b----- h--- -
h-m-r- d-d- b-m-a- h-i- -
-------------------------
hamari dadi bemaar hain -
|
Naša babica je zdrava.
ہماری دادی بیمار ہیں -
hamari dadi bemaar hain -
|
vi – vaš |
ت--ل-- - ت- لوگ---ک-
-- ل-- – ت- ل---- ک--
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
tu- l---tum logo- -a
t-- l-- t-- l---- k-
t-m l-g t-m l-g-n k-
--------------------
tum log tum logon ka
|
vi – vaš
تم لوگ – تم لوگوں کا
tum log tum logon ka
|
Otroci, kje je vaš oči (ati)? |
------- ل-گوں ک- --لد -ہا- --- ؟
---- ت- ل---- ک- و--- ک--- ہ-- ؟-
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
b-c--h-- tum-l-g-n-ke -a-lid---h---hai-?
b------- t-- l---- k- w----- k---- h----
b-c-c-o- t-m l-g-n k- w-a-i- k-h-n h-i-?
----------------------------------------
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
Otroci, kje je vaš oči (ati)?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
Otroci, kje je vaša mami? |
بچو- تم لو-و- -- ما- -ہ-- -یں ؟
---- ت- ل---- ک- م-- ک--- ہ-- ؟-
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
b-----o---um--og-- k--m-an kah-n ha--?
b------- t-- l---- k- m--- k---- h----
b-c-c-o- t-m l-g-n k- m-a- k-h-n h-i-?
--------------------------------------
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|
Otroci, kje je vaša mami?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|