Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

‫30 [تیس]‬

teeas

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

restaurant mein

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. ‫-یک -یب -----س پلی-‬ ‫___ س__ ک_ ج__ پ____ ‫-ی- س-ب ک- ج-س پ-ی-‬ --------------------- ‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ 0
a-- ---b ka -ui-- pl--zz a__ s___ k_ j____ p_____ a-k s-i- k- j-i-e p-z-z- ------------------------ aik saib ka juice plzzzz
Limonado, prosim. ‫ا---ل--ن کا ج---پ-ی-‬ ‫___ ل___ ک_ ج__ پ____ ‫-ی- ل-م- ک- ج-س پ-ی-‬ ---------------------- ‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ 0
a-k -emo--pl-z-z a__ l____ p_____ a-k l-m-n p-z-z- ---------------- aik lemon plzzzz
Paradižnikov sok, prosim. ‫ا---------کا--و---ل-ز‬ ‫___ ٹ____ ک_ ج__ پ____ ‫-ی- ٹ-ا-ر ک- ج-س پ-ی-‬ ----------------------- ‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ 0
aik-timata--k- ----- p-zzzz a__ t______ k_ j____ p_____ a-k t-m-t-r k- j-i-e p-z-z- --------------------------- aik timatar ka juice plzzzz
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. ‫-ج-ے-ر---وائ----ہی-‬ ‫____ ر__ و___ چ_____ ‫-ج-ے ر-ڈ و-ئ- چ-ہ-ے- --------------------- ‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ 0
mujh- -ed-win- --ahiye m____ r__ w___ c______ m-j-e r-d w-n- c-a-i-e ---------------------- mujhe red wine chahiye
Rad(a) bi kozarec belega vina. ‫---ے-و--ٹ -------ہیے‬ ‫____ و___ و___ چ_____ ‫-ج-ے و-ئ- و-ئ- چ-ہ-ے- ---------------------- ‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ 0
mu--- w-i-e --n- c--hiye m____ w____ w___ c______ m-j-e w-i-e w-n- c-a-i-e ------------------------ mujhe white wine chahiye
Rad(a) bi steklenico penine. ‫م--ے ایک ---ل ز--ٹ---شراب--اہی-‬ ‫____ ا__ ب___ ز___ / ش___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ب-ت- ز-ک- / ش-ا- چ-ہ-ے- --------------------------------- ‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ 0
m---e -i--b----- c-ahiye m____ a__ b_____ c______ m-j-e a-k b-t-l- c-a-i-e ------------------------ mujhe aik bottle chahiye
Bi rad(a) ribo? ‫کیا-ت--ی- -چھ-- -سند -ے؟‬ ‫___ ت____ م____ پ___ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ں م-ھ-ی پ-ن- ہ-؟- -------------------------- ‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ 0
ky----m--n mac-h-- p-san- h-i? k__ t_____ m______ p_____ h___ k-a t-m-e- m-c-h-i p-s-n- h-i- ------------------------------ kya tumhen machhli pasand hai?
Bi rad(a) govedino? ‫--- تم--ں-گائ- ک- -و-- -س-- -ے؟‬ ‫___ ت____ گ___ ک_ گ___ پ___ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ں گ-ئ- ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ 0
k-a --mhen-g--ye-k--g-s---pa--n- -ai? k__ t_____ g____ k_ g____ p_____ h___ k-a t-m-e- g-a-e k- g-s-t p-s-n- h-i- ------------------------------------- kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
Bi rad(a) svinjino? ‫ک-- -م--- -ن--- کا----ت پسن----؟‬ ‫___ ت____ خ____ ک_ گ___ پ___ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ں خ-ز-ر ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ 0
ky- tumh-- khanzeer -- g-s-t -a---d--a-? k__ t_____ k_______ k_ g____ p_____ h___ k-a t-m-e- k-a-z-e- k- g-s-t p-s-n- h-i- ---------------------------------------- kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. ‫-جھے--غ-ر-گو-- -ے -چھ-چا-یے‬ ‫____ ب___ گ___ ک_ ک__ چ_____ ‫-ج-ے ب-ی- گ-ش- ک- ک-ھ چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ 0
m--he b----ir-g--h- -- k-c----a--ye m____ b______ g____ k_ k___ c______ m-j-e b-g-a-r g-s-t k- k-c- c-a-i-e ----------------------------------- mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. ‫-ج---ای- پل-ٹ---ز--چ-ہ--‬ ‫____ ا__ پ___ س___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک پ-ی- س-ز- چ-ہ-ے- -------------------------- ‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ 0
m-j-----k----t- --b-i chah--e m____ a__ p____ s____ c______ m-j-e a-k p-a-e s-b-i c-a-i-e ----------------------------- mujhe aik plate sabzi chahiye
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. ‫م----ک-- ا--ا لا-دی- ج- -ی---ی--- دی- -- لگے‬ ‫____ ک__ ا___ ل_ د__ ج_ م__ ز____ د__ ن_ ل___ ‫-ج-ے ک-ھ ا-س- ل- د-ں ج- م-ں ز-ا-ہ د-ر ن- ل-ے- ---------------------------------------------- ‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ 0
m-jh---uc- a-s- la- d-n -o ja-di mil -a-e m____ k___ a___ l__ d__ j_ j____ m__ j___ m-j-e k-c- a-s- l-a d-n j- j-l-i m-l j-y- ----------------------------------------- mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
Bi radi k temu riž? ‫ک-ا یہ-آ- ---ل-ک--سا---ل-ں-گ--‬ ‫___ ی_ آ_ چ___ ک_ س___ ل__ گ___ ‫-ی- ی- آ- چ-و- ک- س-ت- ل-ں گ-؟- -------------------------------- ‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ 0
ky--y-- aap c-aw-- -e--ath---n--e? k__ y__ a__ c_____ k_ s___ l__ g__ k-a y-h a-p c-a-a- k- s-t- l-n g-? ---------------------------------- kya yeh aap chawal ke sath len ge?
Bi radi to z rezanci? ‫کی--ی- ---نو-ل ----ا-ھ ل-- گے-‬ ‫___ ی_ آ_ ن___ ک_ س___ ل__ گ___ ‫-ی- ی- آ- ن-ڈ- ک- س-ت- ل-ں گ-؟- -------------------------------- ‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ 0
ky- y---aa----dl--- sath -en---? k__ y__ a__ n___ k_ s___ l__ g__ k-a y-h a-p n-d- k- s-t- l-n g-? -------------------------------- kya yeh aap nodl ke sath len ge?
Bi radi k temu krompir? ‫کی- -- آ- آ-و ----ا-ھ لیں --؟‬ ‫___ ی_ آ_ آ__ ک_ س___ ل__ گ___ ‫-ی- ی- آ- آ-و ک- س-ت- ل-ں گ-؟- ------------------------------- ‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ 0
k---y-h a-p--a-- ke-sat----n ge? k__ y__ a__ a___ k_ s___ l__ g__ k-a y-h a-p a-l- k- s-t- l-n g-? -------------------------------- kya yeh aap aalo ke sath len ge?
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) ‫------ذ-ئق- اچ-ا -ہی----‬ ‫__ ک_ ذ____ ا___ ن___ ہ__ ‫-س ک- ذ-ئ-ہ ا-ھ- ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ 0
i- ----ay-g--a--- -a-i hai i_ k_ z_____ a___ n___ h__ i- k- z-y-g- a-h- n-h- h-i -------------------------- is ka zayega acha nahi hai
Ta jed je hladna. ‫ک-ا-- -ھنڈ- --‬ ‫_____ ٹ____ ہ__ ‫-ھ-ن- ٹ-ن-ا ہ-‬ ---------------- ‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ 0
kh-n--th---a hai k____ t_____ h__ k-a-a t-a-d- h-i ---------------- khana thanda hai
Tega nisem naročil(a). ‫--ں--ے ی--لا-ے--ے -----ہ-- --ا -ھ-‬ ‫___ ن_ ی_ ل___ ک_ ل__ ن___ ک__ ت___ ‫-ی- ن- ی- ل-ن- ک- ل-ے ن-ی- ک-ا ت-ا- ------------------------------------ ‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ 0
mei- n--ye--l--------li---na-- k-h--t-a m___ n_ y__ l____ k_ l___ n___ k___ t__ m-i- n- y-h l-a-e k- l-y- n-h- k-h- t-a --------------------------------------- mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -