| Jabolčni sok, prosim. |
--ک-سی- کا-ج-س-پلی-
___ س__ ک_ ج__ پ____
-ی- س-ب ک- ج-س پ-ی-
---------------------
ایک سیب کا جوس پلیز
0
ai---aib k- ----e----zzz
a__ s___ k_ j____ p_____
a-k s-i- k- j-i-e p-z-z-
------------------------
aik saib ka juice plzzzz
|
Jabolčni sok, prosim.
ایک سیب کا جوس پلیز
aik saib ka juice plzzzz
|
| Limonado, prosim. |
ایک -ی-- -ا-ج---پ---
___ ل___ ک_ ج__ پ____
-ی- ل-م- ک- ج-س پ-ی-
----------------------
ایک لیمن کا جوس پلیز
0
a-k le-o--p---zz
a__ l____ p_____
a-k l-m-n p-z-z-
----------------
aik lemon plzzzz
|
Limonado, prosim.
ایک لیمن کا جوس پلیز
aik lemon plzzzz
|
| Paradižnikov sok, prosim. |
--ک----ٹ--ک--ج-س--ل-ز
___ ٹ____ ک_ ج__ پ____
-ی- ٹ-ا-ر ک- ج-س پ-ی-
-----------------------
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
0
a-- t-mat-r -a --i-e p----z
a__ t______ k_ j____ p_____
a-k t-m-t-r k- j-i-e p-z-z-
---------------------------
aik timatar ka juice plzzzz
|
Paradižnikov sok, prosim.
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
aik timatar ka juice plzzzz
|
| Rad(a] bi kozarec rdečega vina. |
مج-ے--ی---ائ--چ-ہ-ے
____ ر__ و___ چ_____
-ج-ے ر-ڈ و-ئ- چ-ہ-ے-
---------------------
مجھے ریڈ وائن چاہیے
0
m-j-- re--win- ---h-ye
m____ r__ w___ c______
m-j-e r-d w-n- c-a-i-e
----------------------
mujhe red wine chahiye
|
Rad(a] bi kozarec rdečega vina.
مجھے ریڈ وائن چاہیے
mujhe red wine chahiye
|
| Rad(a] bi kozarec belega vina. |
--ھ-----ٹ وا-ن ---یے
____ و___ و___ چ_____
-ج-ے و-ئ- و-ئ- چ-ہ-ے-
----------------------
مجھے وائٹ وائن چاہیے
0
m---e ---t- -----c-a-i-e
m____ w____ w___ c______
m-j-e w-i-e w-n- c-a-i-e
------------------------
mujhe white wine chahiye
|
Rad(a] bi kozarec belega vina.
مجھے وائٹ وائن چاہیے
mujhe white wine chahiye
|
| Rad(a] bi steklenico penine. |
مجھے --ک-بوت- ---ٹ /-شرا- -اہ-ے
____ ا__ ب___ ز___ / ش___ چ_____
-ج-ے ا-ک ب-ت- ز-ک- / ش-ا- چ-ہ-ے-
---------------------------------
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
0
m--he a-----t--e----hi-e
m____ a__ b_____ c______
m-j-e a-k b-t-l- c-a-i-e
------------------------
mujhe aik bottle chahiye
|
Rad(a] bi steklenico penine.
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
mujhe aik bottle chahiye
|
| Bi rad(a] ribo? |
ک---ت---ں --ھل- ---د-ہ--
___ ت____ م____ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں م-ھ-ی پ-ن- ہ-؟-
--------------------------
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
0
k---t----n ----hl- pasa-- h-i?
k__ t_____ m______ p_____ h___
k-a t-m-e- m-c-h-i p-s-n- h-i-
------------------------------
kya tumhen machhli pasand hai?
|
Bi rad(a] ribo?
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
kya tumhen machhli pasand hai?
|
| Bi rad(a] govedino? |
ک-- ---ی---ا-- کا گوش--پسند --؟
___ ت____ گ___ ک_ گ___ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں گ-ئ- ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
0
k----u---n ---y---a--os-t-pa--nd-h--?
k__ t_____ g____ k_ g____ p_____ h___
k-a t-m-e- g-a-e k- g-s-t p-s-n- h-i-
-------------------------------------
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
Bi rad(a] govedino?
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
| Bi rad(a] svinjino? |
-----م-یں خن-ی- ک----ش--پ-ند ہ--
___ ت____ خ____ ک_ گ___ پ___ ہ___
-ی- ت-ھ-ں خ-ز-ر ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
0
ky- -umh-- --a--ee- -a gos-- ----nd-hai?
k__ t_____ k_______ k_ g____ p_____ h___
k-a t-m-e- k-a-z-e- k- g-s-t p-s-n- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
Bi rad(a] svinjino?
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
| Rad(a] bi nekaj brezmesnega. |
مج---ب-ی--گ--ت -ے-ک-ھ----یے
____ ب___ گ___ ک_ ک__ چ_____
-ج-ے ب-ی- گ-ش- ک- ک-ھ چ-ہ-ے-
-----------------------------
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
0
m-jhe b-g-ai- gos-t-ke ku---c-ah-ye
m____ b______ g____ k_ k___ c______
m-j-e b-g-a-r g-s-t k- k-c- c-a-i-e
-----------------------------------
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
Rad(a] bi nekaj brezmesnega.
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
| Rad(a] bi zelenjavno ploščo. |
مجھ- ا-----ی- سب-- چ----
____ ا__ پ___ س___ چ_____
-ج-ے ا-ک پ-ی- س-ز- چ-ہ-ے-
--------------------------
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
0
m--h- a-- pl-----ab-- ---h-ye
m____ a__ p____ s____ c______
m-j-e a-k p-a-e s-b-i c-a-i-e
-----------------------------
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
Rad(a] bi zelenjavno ploščo.
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
| Rad(a] bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. |
م-ھے ک---ای-ا -ا---- -س-م-ں-زی--ہ-د---ن- --ے
____ ک__ ا___ ل_ د__ ج_ م__ ز____ د__ ن_ ل___
-ج-ے ک-ھ ا-س- ل- د-ں ج- م-ں ز-ا-ہ د-ر ن- ل-ے-
----------------------------------------------
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
0
m---e-k--h-a--a--aa d-n-jo --ld- -il--a-e
m____ k___ a___ l__ d__ j_ j____ m__ j___
m-j-e k-c- a-s- l-a d-n j- j-l-i m-l j-y-
-----------------------------------------
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
Rad(a] bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
| Bi radi k temu riž? |
ک-ا-یہ--- چ--ل-کے-س--- لی---ے؟
___ ی_ آ_ چ___ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- چ-و- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
0
ky--y-h -a- cha-a- -- --t---e- -e?
k__ y__ a__ c_____ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p c-a-a- k- s-t- l-n g-?
----------------------------------
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
Bi radi k temu riž?
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
| Bi radi to z rezanci? |
-یا-ی---- --ڈل کے -ات- --ں گ--
___ ی_ آ_ ن___ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- ن-ڈ- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
0
kya--eh-aap--o-l-ke-s-t---en ge?
k__ y__ a__ n___ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p n-d- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
Bi radi to z rezanci?
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
| Bi radi k temu krompir? |
-یا--ہ -- آ-- ک- سا---لیں ---
___ ی_ آ_ آ__ ک_ س___ ل__ گ___
-ی- ی- آ- آ-و ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
-------------------------------
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
0
k-a yeh a-- -alo -e s-----e----?
k__ y__ a__ a___ k_ s___ l__ g__
k-a y-h a-p a-l- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
Bi radi k temu krompir?
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
| To mi ne tekne. (To mi ni okusno.] |
ا--ک--ذائق--اچ-- نہیں-ہے
__ ک_ ذ____ ا___ ن___ ہ__
-س ک- ذ-ئ-ہ ا-ھ- ن-ی- ہ-
--------------------------
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
0
is--- za-e-- ach- na-i hai
i_ k_ z_____ a___ n___ h__
i- k- z-y-g- a-h- n-h- h-i
--------------------------
is ka zayega acha nahi hai
|
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.]
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
is ka zayega acha nahi hai
|
| Ta jed je hladna. |
--ا-ا-ٹھ--ا---
_____ ٹ____ ہ__
-ھ-ن- ٹ-ن-ا ہ-
----------------
کھانا ٹھنڈا ہے
0
k-a------nd- hai
k____ t_____ h__
k-a-a t-a-d- h-i
----------------
khana thanda hai
|
Ta jed je hladna.
کھانا ٹھنڈا ہے
khana thanda hai
|
| Tega nisem naročil(a]. |
می- -ے ی- -انے -ے-ل-- --ی--کہ----ا
___ ن_ ی_ ل___ ک_ ل__ ن___ ک__ ت___
-ی- ن- ی- ل-ن- ک- ل-ے ن-ی- ک-ا ت-ا-
------------------------------------
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
0
mei-------h l-a-e--- -i-- -------h- tha
m___ n_ y__ l____ k_ l___ n___ k___ t__
m-i- n- y-h l-a-e k- l-y- n-h- k-h- t-a
---------------------------------------
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|
Tega nisem naročil(a].
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|