Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ur ‫باورچی خانے میں‬

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

‫19 [انیس]‬

Anees

‫باورچی خانے میں‬

[bawarchi khanaay mein]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? ‫-یا تم--را ---رچ---ا-ہ-ن-- --؟‬ ‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ ‫-ی- ت-ھ-ر- ب-و-چ- خ-ن- ن-ا ہ-؟- -------------------------------- ‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ 0
k-a-tu--hr- -aw----i ---n-h-n-ya-ha-? kya tumahra bawarchi khanah naya hai? k-a t-m-h-a b-w-r-h- k-a-a- n-y- h-i- ------------------------------------- kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
Kaj želiš danes skuhati? ‫-م--- ک----کا---چ--تے-ہو؟‬ ‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ ‫-م آ- ک-ا پ-ا-ا چ-ہ-ے ہ-؟- --------------------------- ‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ 0
t-- --j k-- pakana-chahta---o? tum aaj kya pakana chahtay ho? t-m a-j k-a p-k-n- c-a-t-y h-? ------------------------------ tum aaj kya pakana chahtay ho?
Kuhaš na elektriko ali na plin? ‫ت- -ج-ی-ی- گیس -ے ---ہ- -ر----- --؟‬ ‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ ‫-م ب-ل- ی- گ-س ک- چ-ل-ے پ- پ-ا- گ-؟- ------------------------------------- ‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ 0
t----ijli y---as ke cho--- par---? tum bijli ya gas ke cholhe par ge? t-m b-j-i y- g-s k- c-o-h- p-r g-? ---------------------------------- tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
Naj narežem čebulo? ‫-یا مج-- پ--ز-کاٹنا-ہ-؟‬ ‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ ‫-ی- م-ھ- پ-ا- ک-ٹ-ا ہ-؟- ------------------------- ‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ 0
kya m-jhe-py-az----t-a -a-? kya mujhe pyaaz kaatna hai? k-a m-j-e p-a-z k-a-n- h-i- --------------------------- kya mujhe pyaaz kaatna hai?
Naj olupim krompir? ‫--- م-ھ--آ-و چھیلنا-ہ-؟‬ ‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ ‫-ی- م-ھ- آ-و چ-ی-ن- ہ-؟- ------------------------- ‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ 0
kya--uj-- a--o--h--ln---a-? kya mujhe aalo cheelna hai? k-a m-j-e a-l- c-e-l-a h-i- --------------------------- kya mujhe aalo cheelna hai?
Naj operem solato? ‫ک-- مجھے---اد -ھونا ---‬ ‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ ‫-ی- م-ھ- س-ا- د-و-ا ہ-؟- ------------------------- ‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ 0
kya m-j-e sal-- d---a hai? kya mujhe salad dhona hai? k-a m-j-e s-l-d d-o-a h-i- -------------------------- kya mujhe salad dhona hai?
Kje so kozarci? ‫گ-ا- ک-اں-ہیں؟‬ ‫گلاس کہاں ہیں؟‬ ‫-ل-س ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------- ‫گلاس کہاں ہیں؟‬ 0
g-as--ka--n---in? glass kahan hain? g-a-s k-h-n h-i-? ----------------- glass kahan hain?
Kje je posoda? ‫--ت- -ہا- -ی-؟‬ ‫برتن کہاں ہیں؟‬ ‫-ر-ن ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------- ‫برتن کہاں ہیں؟‬ 0
ba-t----a-a- -ai-? bartan kahan hain? b-r-a- k-h-n h-i-? ------------------ bartan kahan hain?
Kje je pribor? ‫چ-ر---ا-ٹے کہا------‬ ‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ ‫-ھ-ی ک-ن-ے ک-ا- ہ-ں-‬ ---------------------- ‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ 0
c-uree-ka--a- k-h-n -a-n? churee kantay kahan hain? c-u-e- k-n-a- k-h-n h-i-? ------------------------- churee kantay kahan hain?
Imaš odpirač za konzerve? ‫کی- --ھارے-پاس -ی- -و-ن--ہ-؟‬ ‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ن ا-پ-ر ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ 0
kya-t---a-- p-as-c-- ----er h--? kya tumhare paas can opener hai? k-a t-m-a-e p-a- c-n o-e-e- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas can opener hai?
Imaš odpirač za steklenice? ‫ک---تمھارے---- بوتل--ا-ا-پ-ر ہے-‬ ‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ب-ت- ک- ا-پ-ر ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ 0
k-- t-mha-- --as bot--e--a opener-ha-? kya tumhare paas bottle ka opener hai? k-a t-m-a-e p-a- b-t-l- k- o-e-e- h-i- -------------------------------------- kya tumhare paas bottle ka opener hai?
Imaš odpirač za zamaške? ‫کیا تم-ا---پ-س ک--ک ----ن--کا -ل- ---‬ ‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ک-ر- ن-ا-ن- ک- آ-ہ ہ-؟- --------------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ 0
kya --mhare-p--- k-ar--nika--te-ka a-l--h--? kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai? k-a t-m-a-e p-a- k-a-k n-k-a-t- k- a-l- h-i- -------------------------------------------- kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
Kuhaš juho v tem loncu? ‫ک-ا تم-سو- اس -ر-ن-م-ں-ب-ا---ہ--‬ ‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ ‫-ی- ت- س-پ ا- ب-ت- م-ں ب-ا-ی ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ 0
k-a-t-- --op-is -a---n me-- ba-a-i---? kya tum soop is bartan mein banati ho? k-a t-m s-o- i- b-r-a- m-i- b-n-t- h-? -------------------------------------- kya tum soop is bartan mein banati ho?
Pečeš ribo v tej ponvi? ‫کیا تم-م-ھ----س کڑاہی -ی- --ت---و-‬ ‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ ‫-ی- ت- م-ھ-ی ا- ک-ا-ی م-ں ت-ت- ہ-؟- ------------------------------------ ‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ 0
kya tum----h--i----m--n --? kya tum machhli is mein ho? k-a t-m m-c-h-i i- m-i- h-? --------------------------- kya tum machhli is mein ho?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? ‫ک-ا -م---ز--ں-اس--رل--یں---ا---ہو؟‬ ‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ ‫-ی- ت- س-ز-ا- ا- گ-ل م-ں ب-ا-ی ہ-؟- ------------------------------------ ‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ 0
k-- ------b------s--i----e-- b-n-ti-ho? kya tum sabzian is girl mein banati ho? k-a t-m s-b-i-n i- g-r- m-i- b-n-t- h-? --------------------------------------- kya tum sabzian is girl mein banati ho?
Pripravljam mizo. ‫--- --ز-تی-ر کر-- ہ-ں‬ ‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ ‫-ی- م-ز ت-ا- ک-ت- ہ-ں- ----------------------- ‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ 0
m--n-ma-z-t-y--- --rt- -on mein maiz tayyar karta hon m-i- m-i- t-y-a- k-r-a h-n -------------------------- mein maiz tayyar karta hon
Tukaj so noži, vilice in žlice. ‫---ں--------ا-ٹ--اور -م---ہ--‬ ‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ ‫-ہ-ں چ-ق-، ک-ن-ے ا-ر چ-چ- ہ-ں- ------------------------------- ‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ 0
ya-a---haa--, k----y -u-----mc-a- hain yahan chaako, kantay aur chamchay hain y-h-n c-a-k-, k-n-a- a-r c-a-c-a- h-i- -------------------------------------- yahan chaako, kantay aur chamchay hain
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. ‫---- گلا-- -لی-ی- -ور-ن-پ-- ---‬ ‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ ‫-ہ-ن گ-ا-، پ-ی-ی- ا-ر ن-پ-ن ہ-ں- --------------------------------- ‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ 0
y--n ---s---p----n-a-r --pkn-h--n yhan glass, platen aur nipkn hain y-a- g-a-s- p-a-e- a-r n-p-n h-i- --------------------------------- yhan glass, platen aur nipkn hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -