Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   hr Izlazak navečer

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [četrdeset i četiri]

Izlazak navečer

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? Im- l---vd-- -i---? I__ l_ o____ d_____ I-a l- o-d-e d-s-o- ------------------- Ima li ovdje disko? 0
Je tu kakšen nočni klub? Ima-l- --d-e------ k---? I__ l_ o____ n____ k____ I-a l- o-d-e n-ć-i k-u-? ------------------------ Ima li ovdje noćni klub? 0
Je tu kakšna gostilna? I-a-li-ovd-e ka-ana? I__ l_ o____ k______ I-a l- o-d-e k-v-n-? -------------------- Ima li ovdje kavana? 0
Kaj danes zvečer (nocoj] predvajajo v gledališču? Š-- -ma-v-----s --k-za-i-tu? Š__ i__ v______ u k_________ Š-o i-a v-č-r-s u k-z-l-š-u- ---------------------------- Što ima večeras u kazalištu? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj] na sporedu v kinu? Što-ima-ve--ra----k-n-? Š__ i__ v______ u k____ Š-o i-a v-č-r-s u k-n-? ----------------------- Što ima večeras u kinu? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj] na televiziji? Š-o-im- veče-a---a--eleviz-ji? Š__ i__ v______ n_ t__________ Š-o i-a v-č-r-s n- t-l-v-z-j-? ------------------------------ Što ima večeras na televiziji? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? Im- li --š --r-ta za -a--lište? I__ l_ j__ k_____ z_ k_________ I-a l- j-š k-r-t- z- k-z-l-š-e- ------------------------------- Ima li još karata za kazalište? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? Ima ----o- -----a -a-k--o? I__ l_ j__ k_____ z_ k____ I-a l- j-š k-r-t- z- k-n-? -------------------------- Ima li još karata za kino? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? Ima--i j-š k-r-ta -a n--o-et-u-ut---icu? I__ l_ j__ k_____ z_ n________ u________ I-a l- j-š k-r-t- z- n-g-m-t-u u-a-m-c-? ---------------------------------------- Ima li još karata za nogometnu utakmicu? 0
Rad(a] bi sedel(a] čisto zadaj. Ž-l---s-ed--- p------t--g-. Ž____ s______ p____ o______ Ž-l-m s-e-i-i p-s-e o-r-g-. --------------------------- Želim sjediti posve otraga. 0
Rad(a] bi sedel(a] nekje v sredini. Ž--i- ---d-t- n----e u sr---n-. Ž____ s______ n_____ u s_______ Ž-l-m s-e-i-i n-g-j- u s-e-i-i- ------------------------------- Želim sjediti negdje u sredini. 0
Rad(a] bi sedel(a] čisto spredaj. Žel-m-s-edi-i-po-v- n---ijed. Ž____ s______ p____ n________ Ž-l-m s-e-i-i p-s-e n-p-i-e-. ----------------------------- Želim sjediti posve naprijed. 0
Mi lahko kaj priporočite? Može---l-----n-------------i--? M_____ l_ m_ n____ p___________ M-ž-t- l- m- n-š-o p-e-o-u-i-i- ------------------------------- Možete li mi nešto preporučiti? 0
Kdaj se začne predstava? K-da poč---e pre-s---a? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? Mo--te l--mi-naba-i-i k--tu? M_____ l_ m_ n_______ k_____ M-ž-t- l- m- n-b-v-t- k-r-u- ---------------------------- Možete li mi nabaviti kartu? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? J--l----dje-u -l---n--ig-a-išt- -a-go-f? J_ l_ o____ u b______ i________ z_ g____ J- l- o-d-e u b-i-i-i i-r-l-š-e z- g-l-? ---------------------------------------- Je li ovdje u blizini igralište za golf? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Је -- ov-j- u--l-zin- -eni-ki--eren? Ј_ l_ o____ u b______ t______ t_____ Ј- l- o-d-e u b-i-i-i t-n-s-i t-r-n- ------------------------------------ Је li ovdje u blizini teniski teren? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? Је -i-ov-je u b--zi-i -a-vor-----upal--te? Ј_ l_ o____ u b______ z________ k_________ Ј- l- o-d-e u b-i-i-i z-t-o-e-o k-p-l-š-e- ------------------------------------------ Је li ovdje u blizini zatvoreno kupalište? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -