Jezikovni vodič

sl Na delu   »   hr Raditi

55 [petinpetdeset]

Na delu

Na delu

55 [pedeset i pet]

Raditi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hrvaščina Igraj Več
S čim se poklicno ukvarjate? Što --e-p-----i--n--? Š__ s__ p_ z_________ Š-o s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Što ste po zanimanju? 0
Moj mož je po poklicu zdravnik. Moj-m-- je -----ni--p- zan---n--. M__ m__ j_ l_______ p_ z_________ M-j m-ž j- l-j-č-i- p- z-n-m-n-u- --------------------------------- Moj muž je liječnik po zanimanju. 0
Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. Ra-i--pola r---o- -----n---ao-me-ici--k---e-t--. R____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______ R-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-. ------------------------------------------------ Radim pola radnog vremena kao medicinska sestra. 0
Kmalu bova šla v pokoj. U--o-o ć------bi-- m-ro-i-u. U_____ ć___ d_____ m________ U-k-r- ć-m- d-b-t- m-r-v-n-. ---------------------------- Uskoro ćemo dobiti mirovinu. 0
Ampak davki so visoki. Ali p-re----- visoki. A__ p_____ s_ v______ A-i p-r-z- s- v-s-k-. --------------------- Ali porezi su visoki. 0
In zdravstveno zavarovanje je drago. I----a---v--o--s-g----j---- -----. I z__________ o_________ j_ s_____ I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- s-u-o- ---------------------------------- I zdravstveno osiguranje je skupo. 0
Kaj bi rad(a] nekoč postal(a]? Š-o-ž--i---e-nom-po-ta-i? Š__ ž____ j_____ p_______ Š-o ž-l-š j-d-o- p-s-a-i- ------------------------- Što želiš jednom postati? 0
Rad(a] bi postal(a] inženir. Ž-l-- bit- -n--n-e-. Ž____ b___ i________ Ž-l-m b-t- i-ž-n-e-. -------------------- Želim biti inženjer. 0
Hočem študirati na univerzi. Želim -tu----ti--a-sv-u----štu. Ž____ s________ n_ s___________ Ž-l-m s-u-i-a-i n- s-e-č-l-š-u- ------------------------------- Želim studirati na sveučilištu. 0
Sem pripravnik. J--s-- p-ipr-v-ik. J_ s__ p__________ J- s-m p-i-r-v-i-. ------------------ Ja sam pripravnik. 0
Ne zaslužim veliko. Ne z--ađ-jem--un-. N_ z________ p____ N- z-r-đ-j-m p-n-. ------------------ Ne zarađujem puno. 0
Opravljam pripravništvo v tujini. O--ađu--m-p-----v-i--i s----u ---ze---vu. O________ p___________ s___ u i__________ O-r-đ-j-m p-i-r-v-i-k- s-a- u i-o-e-s-v-. ----------------------------------------- Odrađujem pripravnički staž u inozemstvu. 0
To je moj šef. O----e---j-š--. O__ j_ m__ š___ O-o j- m-j š-f- --------------- Ovo je moj šef. 0
Imam prijetne kolege. I-a---r----kolege. I___ d____ k______ I-a- d-a-e k-l-g-. ------------------ Imam drage kolege. 0
Opoldne gremo vedno v menzo. U--o--e-----e- ---mo-- k--tin-. U p____ u_____ i____ u k_______ U p-d-e u-i-e- i-e-o u k-n-i-u- ------------------------------- U podne uvijek idemo u kantinu. 0
Iščem službo. T---im ---n- -j---o. T_____ r____ m______ T-a-i- r-d-o m-e-t-. -------------------- Tražim radno mjesto. 0
Eno leto sem že brezposeln(a]. Ja sa---eć-go-inu--a-- ---apos-e--- --. J_ s__ v__ g_____ d___ n_________ / -__ J- s-m v-ć g-d-n- d-n- n-z-p-s-e- / --. --------------------------------------- Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a. 0
V tej deželi je preveč brezposelnih. U--voj---mlji i-a---ev-š--n-z-po--eni-. U o___ z_____ i__ p______ n____________ U o-o- z-m-j- i-a p-e-i-e n-z-p-s-e-i-. --------------------------------------- U ovoj zemlji ima previše nezaposlenih. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -