Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   pt Sair à noite

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? H- aq-i uma -i--ot--a? H- a--- u-- d--------- H- a-u- u-a d-s-o-e-a- ---------------------- Há aqui uma discoteca? 0
Je tu kakšen nočni klub? H--a-u- -m ---b- ---tu--o? H- a--- u- c---- n-------- H- a-u- u- c-u-e n-c-u-n-? -------------------------- Há aqui um clube nocturno? 0
Je tu kakšna gostilna? H---qu--um ba-? H- a--- u- b--- H- a-u- u- b-r- --------------- Há aqui um bar? 0
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? O--ue h- -o-e -----te--- te-t--? O q-- h- h--- à n---- n- t------ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-a-r-? -------------------------------- O que há hoje à noite no teatro? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? O --- h- ---e-à--oit- -o------a? O q-- h- h--- à n---- n- c------ O q-e h- h-j- à n-i-e n- c-n-m-? -------------------------------- O que há hoje à noite no cinema? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? O--u---á -oje ----i-e ---t-l-vis--? O q-- h- h--- à n---- n- t--------- O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-l-v-s-o- ----------------------------------- O que há hoje à noite na televisão? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? Ainda-há-bil--tes -ar----te-t--? A---- h- b------- p--- o t------ A-n-a h- b-l-e-e- p-r- o t-a-r-? -------------------------------- Ainda há bilhetes para o teatro? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? Ainda -á -i-hete- p-r--o cine--? A---- h- b------- p--- o c------ A-n-a h- b-l-e-e- p-r- o c-n-m-? -------------------------------- Ainda há bilhetes para o cinema? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? Ai--a -á-b-l--tes------o j--- d--fut---l? A---- h- b------- p--- o j--- d- f------- A-n-a h- b-l-e-e- p-r- o j-g- d- f-t-b-l- ----------------------------------------- Ainda há bilhetes para o jogo de futebol? 0
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. E--que-----e-ta---e a-r--. E- q----- s-------- a----- E- q-e-i- s-n-a---e a-r-s- -------------------------- Eu queria sentar-me atrás. 0
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. Eu-q--ria-se-----m- num lug-r------io. E- q----- s-------- n-- l---- n- m---- E- q-e-i- s-n-a---e n-m l-g-r n- m-i-. -------------------------------------- Eu queria sentar-me num lugar no meio. 0
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. Eu qu-----s---a--m- ---re-t-. E- q----- s-------- à f------ E- q-e-i- s-n-a---e à f-e-t-. ----------------------------- Eu queria sentar-me à frente. 0
Mi lahko kaj priporočite? P-de---co--n-a---- al--m----isa? P--- r------------ a----- c----- P-d- r-c-m-n-a---e a-g-m- c-i-a- -------------------------------- Pode recomendar-me alguma coisa? 0
Kdaj se začne predstava? Q-a-do-é --- co-eça o -s----c--o? Q----- é q-- c----- o e---------- Q-a-d- é q-e c-m-ç- o e-p-t-c-l-? --------------------------------- Quando é que começa o espetáculo? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? Po-e a----jar-me u- -i-h---? P--- a---------- u- b------- P-d- a-r-n-a---e u- b-l-e-e- ---------------------------- Pode arranjar-me um bilhete? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? H- aq-i--er-o----ca-po-de-----e? H- a--- p---- u- c---- d- g----- H- a-u- p-r-o u- c-m-o d- g-l-e- -------------------------------- Há aqui perto um campo de golfe? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Há---ui-p--t- u- camp- de tê-is? H- a--- p---- u- c---- d- t----- H- a-u- p-r-o u- c-m-o d- t-n-s- -------------------------------- Há aqui perto um campo de tênis? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? H- a--i pe--o--m-----ci-- -ob--t-? H- a--- p---- u-- p------ c------- H- a-u- p-r-o u-a p-s-i-a c-b-r-a- ---------------------------------- Há aqui perto uma piscina coberta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -