Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   it Uscire la sera

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [quarantaquattro]

Uscire la sera

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina italijanščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? C’è-un- di---t-ca --i ----n-? C__ u__ d________ q__ v______ C-è u-a d-s-o-e-a q-i v-c-n-? ----------------------------- C’è una discoteca qui vicino? 0
Je tu kakšen nočni klub? C’---- lo-al---------o q-i --ci-o? C__ u_ l_____ n_______ q__ v______ C-è u- l-c-l- n-t-u-n- q-i v-c-n-? ---------------------------------- C’è un locale notturno qui vicino? 0
Je tu kakšna gostilna? C-è---- --ve-n--q-i vicin-? C__ u__ t______ q__ v______ C-è u-a t-v-r-a q-i v-c-n-? --------------------------- C’è una taverna qui vicino? 0
Kaj danes zvečer (nocoj] predvajajo v gledališču? C----c’----ase---a-tea-ro? C___ c__ s______ a t______ C-s- c-è s-a-e-a a t-a-r-? -------------------------- Cosa c’è stasera a teatro? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj] na sporedu v kinu? Cosa--’è st-s-r-----c-nem-? C___ c__ s______ a_ c______ C-s- c-è s-a-e-a a- c-n-m-? --------------------------- Cosa c’è stasera al cinema? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj] na televiziji? Co---c-- -t----- a-la-tel--ision-? C___ c__ s______ a___ t___________ C-s- c-è s-a-e-a a-l- t-l-v-s-o-e- ---------------------------------- Cosa c’è stasera alla televisione? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? Ci -o-o-a---ra ---l--tti--e- -- --a--o? C_ s___ a_____ b________ p__ i_ t______ C- s-n- a-c-r- b-g-i-t-i p-r i- t-a-r-? --------------------------------------- Ci sono ancora biglietti per il teatro? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? Ci so-o -nc-r---ig-i-t------ i---i--ma? C_ s___ a_____ b________ p__ i_ c______ C- s-n- a-c-r- b-g-i-t-i p-r i- c-n-m-? --------------------------------------- Ci sono ancora biglietti per il cinema? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? C- so-o --cora bigl---ti -er la--a--i-a? C_ s___ a_____ b________ p__ l_ p_______ C- s-n- a-c-r- b-g-i-t-i p-r l- p-r-i-a- ---------------------------------------- Ci sono ancora biglietti per la partita? 0
Rad(a] bi sedel(a] čisto zadaj. V-g--o--edermi ---pr-o i----n--. V_____ s______ p______ i_ f_____ V-g-i- s-d-r-i p-o-r-o i- f-n-o- -------------------------------- Voglio sedermi proprio in fondo. 0
Rad(a] bi sedel(a] nekje v sredini. V---i- se-e-mi -n-un p-s---al c---ro. V_____ s______ i_ u_ p____ a_ c______ V-g-i- s-d-r-i i- u- p-s-o a- c-n-r-. ------------------------------------- Voglio sedermi in un posto al centro. 0
Rad(a] bi sedel(a] čisto spredaj. V-------e-e-mi-in pr-----i--. V_____ s______ i_ p____ f____ V-g-i- s-d-r-i i- p-i-a f-l-. ----------------------------- Voglio sedermi in prima fila. 0
Mi lahko kaj priporočite? C-e ------- -u- --nsi-lia-e? C__ c___ m_ p__ c___________ C-e c-s- m- p-ò c-n-i-l-a-e- ---------------------------- Che cosa mi può consigliare? 0
Kdaj se začne predstava? Qua--- --mi-ci---------ta-olo? Q_____ c_______ l_ s__________ Q-a-d- c-m-n-i- l- s-e-t-c-l-? ------------------------------ Quando comincia lo spettacolo? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? P-- --ocu-arm- u----gl-etto? P__ p_________ u_ b_________ P-ò p-o-u-a-m- u- b-g-i-t-o- ---------------------------- Può procurarmi un biglietto? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? C----- -a----da g-lf q---vici--? C__ u_ c____ d_ g___ q__ v______ C-è u- c-m-o d- g-l- q-i v-c-n-? -------------------------------- C’è un campo da golf qui vicino? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? C’è--n-c-m---d----n-is -u--vicino? C__ u_ c____ d_ t_____ q__ v______ C-è u- c-m-o d- t-n-i- q-i v-c-n-? ---------------------------------- C’è un campo da tennis qui vicino? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? C-è--n-----cin--q----ic-no? C__ u__ p______ q__ v______ C-è u-a p-s-i-a q-i v-c-n-? --------------------------- C’è una piscina qui vicino? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -