Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   kk Кешкі қыдыру

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Кешкі қыдыру

[Keşki qıdırw]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? Мұн-а----кот--а бар-м-? М____ д________ б__ м__ М-н-а д-с-о-е-а б-р м-? ----------------------- Мұнда дискотека бар ма? 0
M-nda--ïs-----a-b-r --? M____ d________ b__ m__ M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
Je tu kakšen nočni klub? М--д- --н----л-------м-? М____ т____ к___ б__ м__ М-н-а т-н-і к-у- б-р м-? ------------------------ Мұнда түнгі клуб бар ма? 0
Mun-a t---i-k-w----- -a? M____ t____ k___ b__ m__ M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
Je tu kakšna gostilna? М--д- --рах-на б-р м-? М____ с_______ б__ м__ М-н-а с-р-х-н- б-р м-? ---------------------- Мұнда сырахана бар ма? 0
M---- --r---n- -ar --? M____ s_______ b__ m__ M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? Б--ін ---ке театрд--не бар? Б____ к____ т______ н_ б___ Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р- --------------------------- Бүгін кешке театрда не бар? 0
Bü--- -e-ke---atrda-ne--a-? B____ k____ t______ n_ b___ B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? Б-гін к--к--ки-ода-не--ар? Б____ к____ к_____ н_ б___ Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р- -------------------------- Бүгін кешке кинода не бар? 0
Bü-in k--k---ï-od-----bar? B____ k____ k_____ n_ b___ B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? Бүг-- -е-к--тел--ид-рд----е-көр-етеді? Б____ к____ т___________ н_ к_________ Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і- -------------------------------------- Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 0
B-gi- ke--e te---ï---dan-ne --rs-tedi? B____ k____ t___________ n_ k_________ B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i- -------------------------------------- Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? Т-ат--а-----ттер --і бар --? Т______ б_______ ә__ б__ м__ Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-? ---------------------------- Театрға билеттер әлі бар ма? 0
T-a-r-a-b--et--r ä-i--ar m-? T______ b_______ ä__ b__ m__ T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-? ---------------------------- Teatrğa bïletter äli bar ma?
Ali se še dobi vstopnice za kino? К-но-- б-----ер--лі--а- м-? К_____ б_______ ә__ б__ м__ К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? --------------------------- Киноға билеттер әлі бар ма? 0
K--o-- -ï-----r -----ar ma? K_____ b_______ ä__ b__ m__ K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? --------------------------- Kïnoğa bïletter äli bar ma?
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? Ф----лға-билетт-р әл- --р -а? Ф_______ б_______ ә__ б__ м__ Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? ----------------------------- Футболға билеттер әлі бар ма? 0
Fwt-o-ğ--b--e-t-r äli---r-m-? F_______ b_______ ä__ b__ m__ F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? ----------------------------- Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. М-- ең ----на отырғы- ке-ед-. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең артына отырғым келеді. 0
Me- -ñ--r-----o-ır-ım---l-di. M__ e_ a_____ o______ k______ M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ artına otırğım keledi.
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. Ме--орта-ы-а -т--ғы--к-лед-. М__ о_______ о______ к______ М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ---------------------------- Мен ортасына отырғым келеді. 0
M-----ta---a--tırğ-- keled-. M__ o_______ o______ k______ M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ---------------------------- Men ortasına otırğım keledi.
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. М-н-ең ал-ы----т---ы----л---. М__ е_ а_____ о______ к______ М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең алдына отырғым келеді. 0
M-n e--a---na ot---ım-----d-. M__ e_ a_____ o______ k______ M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ aldına otırğım keledi.
Mi lahko kaj priporočite? Ма--- бір--еңе--б--е -ла-ыз-б-? М____ б__ к____ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Маған бір кеңес бере аласыз ба? 0
Mağ-n --r --ñ-s--er----a------? M____ b__ k____ b___ a_____ b__ M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mağan bir keñes bere alasız ba?
Kdaj se začne predstava? Қ--ы-ы- -аша----с-алады? Қ______ қ____ б_________ Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы- ------------------------ Қойылым қашан басталады? 0
Q--ılım-qa-a- b------dı? Q______ q____ b_________ Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı- ------------------------ Qoyılım qaşan bastaladı?
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? Маған бил---а-ып---р--а--с-- -а? М____ б____ а___ б___ а_____ б__ М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Маған билет алып бере аласыз ба? 0
M---n bï--t-al-- --r- --as---b-? M____ b____ a___ b___ a_____ b__ M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? Ж-қ----ерде го-----л-ңы --р-м-? Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-? ------------------------------- Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 0
Jaqı--jer------- -la-ı -a--m-? J____ j____ g___ a____ b__ m__ J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-? ------------------------------ Jaqın jerde golf alañı bar ma?
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Ж--ы- ж--де-те-н-с-к--т- -а--ма? Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-? -------------------------------- Жақын жерде теннис корты бар ма? 0
J-q-- -e-d---e-n-- -o--ı--a----? J____ j____ t_____ k____ b__ m__ J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-? -------------------------------- Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? Жақын----д--ж--ы--б---е-- бар-ма? Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__ Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 0
J---n j--de j-b-q------yn -a- -a? J____ j____ j____ b______ b__ m__ J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-? --------------------------------- Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -