Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   sk Večerný program

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [štyridsaťštyri]

Večerný program

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? Je t- -ej-k- -isko-éka? J_ t_ n_____ d_________ J- t- n-j-k- d-s-o-é-a- ----------------------- Je tu nejaká diskotéka? 0
Je tu kakšen nočni klub? J---- n-j-k---očn--k-u-? J_ t_ n_____ n____ k____ J- t- n-j-k- n-č-ý k-u-? ------------------------ Je tu nejaký nočný klub? 0
Je tu kakšna gostilna? Je-tu ---aká k-čma? J_ t_ n_____ k_____ J- t- n-j-k- k-č-a- ------------------- Je tu nejaká krčma? 0
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? Čo h-a-ú dn-s ve--r-v -iv-d--? Č_ h____ d___ v____ v d_______ Č- h-a-ú d-e- v-č-r v d-v-d-e- ------------------------------ Čo hrajú dnes večer v divadle? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? Č- ----i-t-j--dn-s ----r------e? Č_ p_________ d___ v____ v k____ Č- p-e-i-t-j- d-e- v-č-r v k-n-? -------------------------------- Čo premietajú dnes večer v kine? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? Č- -d--d-e- ---er - te-e--z--? Č_ i__ d___ v____ v t_________ Č- i-e d-e- v-č-r v t-l-v-z-i- ------------------------------ Čo ide dnes večer v televízii? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? S---š-e------y do d-v----? S_ e___ l_____ d_ d_______ S- e-t- l-s-k- d- d-v-d-a- -------------------------- Sú ešte lístky do divadla? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? S- e-te l-s-k- -o----a? S_ e___ l_____ d_ k____ S- e-t- l-s-k- d- k-n-? ----------------------- Sú ešte lístky do kina? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? S- --te l-s-ky na -----lov- --p--? S_ e___ l_____ n_ f________ z_____ S- e-t- l-s-k- n- f-t-a-o-ý z-p-s- ---------------------------------- Sú ešte lístky na futbalový zápas? 0
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. C-cel by-s-----di-ť celkom -----. C____ b_ s__ s_____ c_____ v_____ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-a-u- --------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vzadu. 0
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. C--e- -- som-se--eť --e----- st-e--. C____ b_ s__ s_____ n_____ v s______ C-c-l b- s-m s-d-e- n-e-d- v s-r-d-. ------------------------------------ Chcel by som sedieť niekde v strede. 0
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. C--e- b- --- sedi-ť-c-l--- vpredu. C____ b_ s__ s_____ c_____ v______ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-r-d-. ---------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vpredu. 0
Mi lahko kaj priporočite? Môže---m- ---čo od-o-u--ť? M_____ m_ n____ o_________ M-ž-t- m- n-e-o o-p-r-č-ť- -------------------------- Môžete mi niečo odporučiť? 0
Kdaj se začne predstava? K-d- ---í-a-pred--av-n--? K___ z_____ p____________ K-d- z-č-n- p-e-s-a-e-i-? ------------------------- Kedy začína predstavenie? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? Môž-te m- zohnať-lí-t--? M_____ m_ z_____ l______ M-ž-t- m- z-h-a- l-s-o-? ------------------------ Môžete mi zohnať lístok? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? Je--u-v -lízkost----lf----i-ri-k-? J_ t_ v b________ g______ i_______ J- t- v b-í-k-s-i g-l-o-é i-r-s-o- ---------------------------------- Je tu v blízkosti golfové ihrisko? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Je-t--v-b--zkosti---niso-ý-ku-t? J_ t_ v b________ t_______ k____ J- t- v b-í-k-s-i t-n-s-v- k-r-? -------------------------------- Je tu v blízkosti tenisový kurt? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? Je ---v-blízko-ti-k---á-plav-re-? J_ t_ v b________ k____ p________ J- t- v b-í-k-s-i k-y-á p-a-á-e-? --------------------------------- Je tu v blízkosti krytá plaváreň? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -