| Ali mi lahko postrižete lase? |
هل-ي-ك-ك ق- ش-ري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
hal yumki-u-a qa- s-a‘r-?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
Ali mi lahko postrižete lase?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
|
| Ne preveč na kratko, prosim. |
ليس-قصير-ً--دا-------ل-.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
lay-- ------n --ddaan m-- fa--i-.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
Ne preveč na kratko, prosim.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
|
| Še malo bolj na kratko, prosim. |
أقص---ليلاً من ف---.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
aq-ar-q-lī-a--m-n faḍ---.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
Še malo bolj na kratko, prosim.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
|
| Ali lahko razvijete te slike? |
-- -مكن- -ح-ي- ----ر؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
hal yu-kin--- --ḥm-- ---ṣ-wa-?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
Ali lahko razvijete te slike?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
|
| Fotografije so na CD-ju. |
ا-ص-ر م---د---لى---ق---مد--.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a---u-a--m-w--d----alā -l--i---al-mu-m--.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
Fotografije so na CD-ju.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
|
| Fotografije so v aparatu. |
ا-صور ----د---- ا-ك-م-را.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
al--u----m-w----h f- al------ā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
Fotografije so v aparatu.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
|
| Ali lahko popravite uro? |
ه--ي--نك-----ح --س-عة؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
hal -um-in-ka-i---ḥ-a--s-‘ah?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
Ali lahko popravite uro?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
|
| Steklo je počeno. |
ال-جا--م-س-ر.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
al-zu--j-m-ks-r.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
|
Steklo je počeno.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
|
| Baterija je prazna. |
ال----ية م---ي-.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a------r--y-h--untahiyah.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
Baterija je prazna.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
|
| Ali lahko zlikate srajco? |
هل---ت-يع-ك- ا---يص؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
h-- -a-t--ī‘--ayy -l------?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
Ali lahko zlikate srajco?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
|
| Ali lahko očistite hlače? |
ه--يمك-ك-تن--------ط--؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-l-y------k- ---ẓīf -l---n---?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
Ali lahko očistite hlače?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
|
| Ali lahko popravite čevlje? |
هل --ك-ك--ص-ا- ----اء؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
ha- yumk------iṣl-- -----dhā-?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
Ali lahko popravite čevlje?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
|
| Mi lahko daste ogenj? |
هل-------أن-ت--يني-ول---؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h---yumk-nuk--a--t--ṭ--ī ---ā‘-h?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
Mi lahko daste ogenj?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
|
| Imate vžigalice ali vžigalnik? |
هل-ل-يك---و-د--ق-- -و-و--عة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
ha---a-a-k- --wā- --uqāb aw -alā-ah?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
Imate vžigalice ali vžigalnik?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
|
| Imate kakšen pepelnik? |
هل-ل-ي---نفض--سج-ئر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
h-l ---a--a--anf-ḍ-t--ujā-i-?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
Imate kakšen pepelnik?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
|
| Kadite cigare? |
ه--ت-خ--ا-سيجار؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
ha- --d--hi--al-s-jār?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
|
Kadite cigare?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
|
| Kadite cigarete? |
ه- --خن -ل-جا-ر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h-l tu-akh----l----ā-i-?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
Kadite cigarete?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
|
| Kadite pipo? |
ه- -د-ن الغ-يو-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h-l t-d-khi- -l----l-yy-n?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|
Kadite pipo?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?
|