Ali mi lahko postrižete lase?
ا-کا------ موهای --- کوتاه--ن---
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
-م-ا- د-ر- م-ه-ی م-ا ک-ت-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
0
emk-n --ra- m--â-e m------tâh --n-d?
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
e-k-n d-r-d m-h-y- m-r- k-t-h k-n-d-
------------------------------------
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
Ali mi lahko postrižete lase?
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
Ne preveč na kratko, prosim.
ل---- خ-لی-کو----نشود.
لطفا- خیلی کوتاه نشود.
-ط-ا- خ-ل- ک-ت-ه ن-و-.-
------------------------
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
0
l-t-an-khyli--u-â--n-sh---d.
lotfan khyli kutâh nashavad.
l-t-a- k-y-i k-t-h n-s-a-a-.
----------------------------
lotfan khyli kutâh nashavad.
Ne preveč na kratko, prosim.
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
lotfan khyli kutâh nashavad.
Še malo bolj na kratko, prosim.
-ط-اً-کمی--وت--ت-.
لطفا- کمی-کوتاهتر.
-ط-ا- ک-ی-ک-ت-ه-ر-
--------------------
لطفاً کمیکوتاهتر.
0
l----- -am---u-âh-t--.
lotfan kami kutâh-tar.
l-t-a- k-m- k-t-h-t-r-
----------------------
lotfan kami kutâh-tar.
Še malo bolj na kratko, prosim.
لطفاً کمیکوتاهتر.
lotfan kami kutâh-tar.
Ali lahko razvijete te slike?
-م-ن-اس--این عک--- -ا ظ--- ک---؟
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
-م-ن ا-ت ا-ن ع-س-ا ر- ظ-ه- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
0
m-m--n a-t in a---h---â zâhe- ko---?
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
m-m-e- a-t i- a-s-h- r- z-h-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
Ali lahko razvijete te slike?
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
Fotografije so na CD-ju.
ع-------- ---د- -س--د-
عکسها روی سی دی هستند.
-ک-ه- ر-ی س- د- ه-ت-د-
------------------------
عکسها روی سی دی هستند.
0
ak------o--- C--has----.
aks-hâ rooye CD hastand.
a-s-h- r-o-e C- h-s-a-d-
------------------------
aks-hâ rooye CD hastand.
Fotografije so na CD-ju.
عکسها روی سی دی هستند.
aks-hâ rooye CD hastand.
Fotografije so v aparatu.
عک- -ا-----د--بی- -ست-د-
عکس ها روی دوربین هستند.
-ک- ه- ر-ی د-ر-ی- ه-ت-د-
--------------------------
عکس ها روی دوربین هستند.
0
aks--- -oo-- --r-i---a---n-.
aks-hâ rooye durbin hastand.
a-s-h- r-o-e d-r-i- h-s-a-d-
----------------------------
aks-hâ rooye durbin hastand.
Fotografije so v aparatu.
عکس ها روی دوربین هستند.
aks-hâ rooye durbin hastand.
Ali lahko popravite uro?
می--ا-ی--ای--س-عت -- تع--- -----
می-توانید این ساعت را تعمیر کنید؟
-ی-ت-ا-ی- ا-ن س-ع- ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
0
m----ân-d-i--sâ-a- ---ta-a-----oni-?
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
m-t-v-n-d i- s---t r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
Ali lahko popravite uro?
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
Steklo je počeno.
ش--- --ست----ت-
شیشه شکسته است.
-ی-ه ش-س-ه ا-ت-
-----------------
شیشه شکسته است.
0
sh-s-e -hek---e a--.
shishe shekaste ast.
s-i-h- s-e-a-t- a-t-
--------------------
shishe shekaste ast.
Steklo je počeno.
شیشه شکسته است.
shishe shekaste ast.
Baterija je prazna.
---ر---ال-----.
باتری خالی است.
-ا-ر- خ-ل- ا-ت-
-----------------
باتری خالی است.
0
b--r--khâ----s-.
bâtry khâli ast.
b-t-y k-â-i a-t-
----------------
bâtry khâli ast.
Baterija je prazna.
باتری خالی است.
bâtry khâli ast.
Ali lahko zlikate srajco?
ممکن--س- این پی-ا-ن را -تو -ن---
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
-م-ن ا-ت ا-ن پ-ر-ه- ر- ا-و ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
0
mo-ke---------p-râ-----â ot- -----?
momken ast in pirâhan râ otu konid?
m-m-e- a-t i- p-r-h-n r- o-u k-n-d-
-----------------------------------
momken ast in pirâhan râ otu konid?
Ali lahko zlikate srajco?
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
momken ast in pirâhan râ otu konid?
Ali lahko očistite hlače?
ممکن-ا-- -ین ش---- ر--تمیز کنید-
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
-م-ن ا-ت ا-ن ش-و-ر ر- ت-ی- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
0
m-mk-n--st in----lv----â ----z---nid?
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
m-m-e- a-t i- s-a-v-r r- t-m-z k-n-d-
-------------------------------------
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
Ali lahko očistite hlače?
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
Ali lahko popravite čevlje?
-م-ن-ا-ت-ا---کفش را --------ی-؟
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
-م-ن ا-ت ا-ن ک-ش ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
0
m-m-e- ast-in -ash-----a-am-r -o---?
momken ast in kash râ ta-amir konid?
m-m-e- a-t i- k-s- r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in kash râ ta-amir konid?
Ali lahko popravite čevlje?
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
momken ast in kash râ ta-amir konid?
Mi lahko daste ogenj?
-مک--اس- -ه-م- -ک -ندک -آت-) بدهی--
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
-م-ن ا-ت ب- م- ی- ف-د- (-ت-) ب-ه-د-
-------------------------------------
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
0
mom-e- -st-b--man ----fa--ak------h- ---a---?
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
m-m-e- a-t b- m-n y-k f-n-a- (-t-s-) b-d-h-d-
---------------------------------------------
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
Mi lahko daste ogenj?
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
Imate vžigalice ali vžigalnik?
-م- ک---- یا----ک ---ی--
شما کبریت یا فندک دارید؟
-م- ک-ر-ت ی- ف-د- د-ر-د-
--------------------------
شما کبریت یا فندک دارید؟
0
shomâ-k--r---yâ---ndak--âr-d?
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
s-o-â k-b-i- y- f-n-a- d-r-d-
-----------------------------
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
Imate vžigalice ali vžigalnik?
شما کبریت یا فندک دارید؟
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
Imate kakšen pepelnik?
شم- ---س-گاری -ار---
شما زیرسیگاری دارید؟
-م- ز-ر-ی-ا-ی د-ر-د-
----------------------
شما زیرسیگاری دارید؟
0
s-------- -ig--- dâr--?
shomâ zir sigâri dârid?
s-o-â z-r s-g-r- d-r-d-
-----------------------
shomâ zir sigâri dârid?
Imate kakšen pepelnik?
شما زیرسیگاری دارید؟
shomâ zir sigâri dârid?
Kadite cigare?
--ا سی-ا- --- م--ش-د؟
شما سیگار برگ می-کشید؟
-م- س-گ-ر ب-گ م--ش-د-
------------------------
شما سیگار برگ میکشید؟
0
sho-- si--re b-r----ke--id?
shomâ sigâre barg mikeshid?
s-o-â s-g-r- b-r- m-k-s-i-?
---------------------------
shomâ sigâre barg mikeshid?
Kadite cigare?
شما سیگار برگ میکشید؟
shomâ sigâre barg mikeshid?
Kadite cigarete?
-ما-س-گا- میکش--؟
شما سیگار می-کشید؟
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
sh-ma---gâr m-keshid?
shoma sigâr mikeshid?
s-o-a s-g-r m-k-s-i-?
---------------------
shoma sigâr mikeshid?
Kadite cigarete?
شما سیگار میکشید؟
shoma sigâr mikeshid?
Kadite pipo?
-م--پیپ م--کش-د؟
شما پیپ می-کشید؟
-م- پ-پ م--ش-د-
------------------
شما پیپ میکشید؟
0
sh--â pip --k--h--?
shomâ pip mikeshid?
s-o-â p-p m-k-s-i-?
-------------------
shomâ pip mikeshid?
Kadite pipo?
شما پیپ میکشید؟
shomâ pip mikeshid?