Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   lv Vēlējuma izteiksme 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [astoņdesmit deviņi]

Vēlējuma izteiksme 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina latvijščina Igraj Več
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! Tu -s- -li-ks – -ee-i----u-ti- s-in--! T- e-- s----- – n---- t--- t-- s------ T- e-i s-i-k- – n-e-i t-č- t-k s-i-k-! -------------------------------------- Tu esi slinks – neesi taču tik slinks! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! T--g-l---ik -lgi-– -egu-i -a-u---- -l-i! T- g--- t-- i--- – n----- t--- t-- i---- T- g-l- t-k i-g- – n-g-l- t-č- t-k i-g-! ---------------------------------------- Tu guli tik ilgi – neguli taču tik ilgi! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Tu-n-c -ik-v-lu --n-nā---a-- -i---ēlu! T- n-- t-- v--- – n---- t--- t-- v---- T- n-c t-k v-l- – n-n-c t-č- t-k v-l-! -------------------------------------- Tu nāc tik vēlu – nenāc taču tik vēlu! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! Tu--m----s -i- ---ļi ---e--e-ie- --ču -i---k---! T- s------ t-- s---- – n-------- t--- t-- s----- T- s-e-i-s t-k s-a-i – n-s-e-i-s t-č- t-k s-a-i- ------------------------------------------------ Tu smejies tik skaļi – nesmejies taču tik skaļi! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! Tu ---ā-tik k-u-- - n---nā--a-- -i--k----! T- r--- t-- k---- – n----- t--- t-- k----- T- r-n- t-k k-u-u – n-r-n- t-č- t-k k-u-u- ------------------------------------------ Tu runā tik klusu – nerunā taču tik klusu! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Tu -z---pā-------dz-– nedze- t-č---ik-da---! T- d--- p---- d---- – n----- t--- t-- d----- T- d-e- p-r-k d-u-z – n-d-e- t-č- t-k d-u-z- -------------------------------------------- Tu dzer pārāk daudz – nedzer taču tik daudz! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! Tu-s--ķ--p---k-d--d-----e-------aču-t-k---u--! T- s---- p---- d---- – n------ t--- t-- d----- T- s-ē-ē p-r-k d-u-z – n-s-ē-ē t-č- t-k d-u-z- ---------------------------------------------- Tu smēķē pārāk daudz – nesmēķē taču tik daudz! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Tu-strādā pār-- da-dz-- n-st--d- --č- -ik-d--dz! T- s----- p---- d---- – n------- t--- t-- d----- T- s-r-d- p-r-k d-u-z – n-s-r-d- t-č- t-k d-u-z- ------------------------------------------------ Tu strādā pārāk daudz – nestrādā taču tik daudz! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Tu-brau- -i------ –-ne-rauc-taču-t-- --ri! T- b---- t-- ā--- – n------ t--- t-- ā---- T- b-a-c t-k ā-r- – n-b-a-c t-č- t-k ā-r-! ------------------------------------------ Tu brauc tik ātri – nebrauc taču tik ātri! 0
Vstanite, gospod Müller! P-ec----t-e---M-------ku-g-! P------------ M------ k----- P-e-e-i-t-e-, M-l-e-a k-n-s- ---------------------------- Piecelieties, Millera kungs! 0
Sedite, gospod Müller! Apsēd-et-e---Mi--er-------! A----------- M------ k----- A-s-d-e-i-s- M-l-e-a k-n-s- --------------------------- Apsēdieties, Millera kungs! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! Pali--i-t---žam, -ille-a---n--! P-------- s----- M------ k----- P-l-e-i-t s-ž-m- M-l-e-a k-n-s- ------------------------------- Palieciet sēžam, Millera kungs! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) Esi-- ---ie--ga! E---- p--------- E-i-t p-c-e-ī-a- ---------------- Esiet pacietīga! 0
Ne hitite! Nes--idzieties! N-------------- N-s-e-d-i-t-e-! --------------- Nesteidzieties! 0
Počakajte trenutek! Pagaidi----cum-rk-i! P-------- a--------- P-g-i-i-t a-u-i-k-i- -------------------- Pagaidiet acumirkli! 0
Bodite previdni! Esi-t pie---d--g-! E---- p----------- E-i-t p-e-a-d-ī-a- ------------------ Esiet piesardzīga! 0
Bodite točni! E-ie- -re-īza! E---- p------- E-i-t p-e-ī-a- -------------- Esiet precīza! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! Nee-i-- ---ķe! N------ m----- N-e-i-t m-ļ-e- -------------- Neesiet muļķe! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -