Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё!
ع--ك أن--ح--ي --ي-ت--!
---- أ- ت---- ح--------
-ل-ك أ- ت-ز-ي ح-ي-ت-ا-
------------------------
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
0
elik-'an ----imi-h-y-t-a!
e--- '-- t------ h-------
e-i- '-n t-h-i-i h-y-t-a-
-------------------------
elik 'an tahzimi hqybtna!
Ti duhet tё bёsh gati valixhen tonё!
عليك أن تحزمي حقيبتنا!
elik 'an tahzimi hqybtna!
S’duhet tё harrosh asgjё!
إ-ا- -ن--ن-ي ش-ئ-ً-
---- أ- ت--- ش------
-ي-ك أ- ت-س- ش-ئ-ً-
---------------------
إياك أن تنسي شيئاً!
0
'--a---an ---si-------n!
'---- '-- t---- s-------
'-i-k '-n t-n-i s-y-a-n-
------------------------
'iiak 'an tunsi shyyaan!
S’duhet tё harrosh asgjё!
إياك أن تنسي شيئاً!
'iiak 'an tunsi shyyaan!
Tё duhet njё valixhe e madhe!
-نك ---اج---إل- --ي-- -بير-.
--- ت------ إ-- ح---- ك------
-ن- ت-ت-ج-ن إ-ى ح-ي-ة ك-ي-ة-
------------------------------
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
0
'----k --h---in -i--aa -a----t--a------.
'----- t------- '----- h------ k--------
'-i-a- t-h-a-i- '-i-a- h-q-b-t k-b-r-t-.
----------------------------------------
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Tё duhet njё valixhe e madhe!
إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.
'iinak tahtajin 'iilaa haqibat kabirata.
Mos harro pashaportёn!
لا-تنسي--و-ز -ل---!
-- ت--- ج--- ا------
-ا ت-س- ج-ا- ا-س-ر-
---------------------
لا تنسي جواز السفر!
0
l---tunsi jawa- a-si-r!
l-- t---- j---- a------
l-a t-n-i j-w-z a-s-f-!
-----------------------
laa tunsi jawaz alsifr!
Mos harro pashaportёn!
لا تنسي جواز السفر!
laa tunsi jawaz alsifr!
Mos harro biletёn e fluturimit!
لا----- تذ-ر- --ط-ئ--!
-- ت--- ت---- ا--------
-ا ت-س- ت-ك-ة ا-ط-ئ-ة-
------------------------
لا تنسي تذكرة الطائرة!
0
la--u--i-tad-kir----l--y-!
l- t---- t-------- a------
l- t-n-i t-d-k-r-t a-t-y-!
--------------------------
la tunsi tadhkirat altayr!
Mos harro biletёn e fluturimit!
لا تنسي تذكرة الطائرة!
la tunsi tadhkirat altayr!
Mos harro çeqet e udhёtimit!
ل--ت-س--ا-ش-كات -ل--ا--ة!
-- ت--- ا------ ا---------
-ا ت-س- ا-ش-ك-ت ا-س-ا-ي-!-
---------------------------
لا تنسي الشيكات السياحية!
0
la tu--i -l--ayik-t -l----h--t!
l- t---- a--------- a----------
l- t-n-i a-s-a-i-a- a-s-y-h-a-!
-------------------------------
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Mos harro çeqet e udhёtimit!
لا تنسي الشيكات السياحية!
la tunsi alshayikat alsiyahiat!
Merr kremin kundra-diellit me vete.
-------ر-م--ل-ا-ي----ال--س.
--- ا----- ا----- م- ا------
-ذ- ا-م-ه- ا-و-ق- م- ا-ش-س-
-----------------------------
خذي المرهم الواقي من الشمس.
0
k---i ----r--im a-w-qi-min alshamsa.
k---- a-------- a----- m-- a--------
k-d-i a-m-r-h-m a-w-q- m-n a-s-a-s-.
------------------------------------
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Merr kremin kundra-diellit me vete.
خذي المرهم الواقي من الشمس.
khdhi almarahim alwaqi min alshamsa.
Merr syzet e diellit me vete.
خ-- -ع- -ل-ظ-را--الشم-ي--
--- م-- ا------- ا--------
-ذ- م-ك ا-ن-ا-ا- ا-ش-س-ة-
---------------------------
خذي معك النظارات الشمسية.
0
k-adhi m--a- aln---rat-a-----s--ta.
k----- m---- a-------- a-----------
k-a-h- m-e-k a-n-z-r-t a-s-a-s-a-a-
-----------------------------------
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Merr syzet e diellit me vete.
خذي معك النظارات الشمسية.
khadhi maeak alnizarat alshamsiata.
Merr kapelen me vete.
-د---بع- -حم-ك من---شمس.
--- ق--- ت---- م- ا------
-د- ق-ع- ت-م-ك م- ا-ش-س-
--------------------------
خدي قبعة تحميك من الشمس.
0
k--i-qi-e-tan -a--i- m---al--ams-.
k--- q------- t----- m-- a--------
k-d- q-b-a-a- t-h-i- m-n a-s-a-s-.
----------------------------------
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
Merr kapelen me vete.
خدي قبعة تحميك من الشمس.
khdi qibeatan tahmik min alshamsa.
A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete?
------- خ--ط--للطر-ق؟
-- ت--- خ---- ل-------
-ل ت-ي- خ-ي-ة ل-ط-ي-؟-
-----------------------
هل تريد خريطة للطريق؟
0
h--t---d-k-aritatan--i--ar-q?
h- t---- k--------- l--------
h- t-r-d k-a-i-a-a- l-l-a-i-?
-----------------------------
hl turid kharitatan liltariq?
A do ta marrёsh njё hartё rruge me vete?
هل تريد خريطة للطريق؟
hl turid kharitatan liltariq?
A do ta marrёsh njё guidё me vete?
-- -----د--لا-----حياً-؟
-- ت--- د----- س------ ؟-
-ل ت-ي- د-ي-ا- س-ا-ي-ً ؟-
--------------------------
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
0
hl ---id-d-yla-- ----y-an-?
h- t---- d------ s------- ?
h- t-r-d d-y-a-n s-a-y-a- ?
---------------------------
hl turid dlylaan syahyaan ?
A do ta marrёsh njё guidё me vete?
هل تريد دليلاً سياحياً ؟
hl turid dlylaan syahyaan ?
A do ta marrёsh njё çadёr me vete?
ه- ---خ--مع--مظ-ة -د--ل----
-- س---- م-- م--- ض- ا------
-ل س-أ-ذ م-ك م-ل- ض- ا-م-ر-
-----------------------------
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
0
h----tak-udh--a--k---za-a-an dida---matr?
h- s-------- m---- m-------- d--- a------
h- s-t-k-u-h m-e-k m-z-l-t-n d-d- a-m-t-?
-----------------------------------------
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
A do ta marrёsh njё çadёr me vete?
هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟
hl satakhudh maeak mizalatan dida almatr?
Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet.
ل- ت-س----سرا-يل-و-----ا--والك--ات-
-- ت--- ا------- و------- و---------
-ا ت-س- ا-س-ا-ي- و-ل-م-ا- و-ل-ل-ا-.-
-------------------------------------
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
0
l----un-i-alsara------lqu-s---w--ka-a--ta.
l-- t---- a-------- w-------- w-----------
l-a t-n-i a-s-r-w-l w-l-u-s-n w-l-a-a-a-a-
------------------------------------------
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Mos harro pantallonat, kёmishat, çorapet.
لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.
laa tunsi alsarawil walqumsan walkalasata.
Mos harro kravatat, rripat, xhaketat.
-- ت-س--ر--ط-ال-ن---الحزام--ا--ت-ة-
-- ت--- ر--- ا---- و------ و--------
-ا ت-س- ر-ا- ا-ع-ق و-ل-ز-م و-ل-ت-ة-
-------------------------------------
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
0
la-t-ns--riba--aleu-----lhiz---w--sat-----.
l- t---- r---- a----- w------- w-----------
l- t-n-i r-b-t a-e-n- w-l-i-a- w-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Mos harro kravatat, rripat, xhaketat.
لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.
la tunsi ribat aleunq walhizam walsatarata.
Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat.
ل- ت-س- --ا---و---ان-الن-م، -----ص-ن-ال-اخ--ة.
-- ت--- م---- و----- ا----- و------- ا---------
-ا ت-س- م-ا-س و-م-ا- ا-ن-م- و-ل-م-ا- ا-د-خ-ي-.-
------------------------------------------------
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
0
l-- t--s---u--b----a----a---ln-w-i, ---qu-s-n--l-aa---l---a.
l-- t---- m------ w------- a------- w-------- a-------------
l-a t-n-i m-l-b-s w-q-m-a- a-n-w-i- w-l-u-s-n a-d-a-h-l-a-a-
------------------------------------------------------------
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Mos harro pizhamat, kёmishat e natёs dhe bluzat.
لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.
laa tunsi mulabis waqumsan alnawmi, walqumsan aldaakhiliata.
Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme.
-ن--بحا-ة إ-ى أحذية و -ن---و جز---
--- ب---- إ-- أ---- و ص--- و ج-----
-ن- ب-ا-ة إ-ى أ-ذ-ة و ص-د- و ج-م-.-
------------------------------------
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
0
a-t-b-----t-'i-la- '-hd-ia- w sa-------j---ma-.
a-- b------ '----- '------- w s----- w j-------
a-t b-h-j-t '-i-a- '-h-h-a- w s-n-a- w j-z-m-t-
-----------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Tё duhen kёpucё, sandale dhe çizme.
أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.
ant bihajat 'iilaa 'ahdhiat w sandal w jazimat.
Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh.
-ن- --اجة-إل--م-ار-،----ون وم-- لل---فر-
--- ب---- إ-- م----- ص---- و--- ل--------
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ا-م- ص-ب-ن و-ق- ل-أ-ا-ر-
------------------------------------------
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
0
a-- --hajat-'ii-a- --har--,---b-wn-wam-q-s---l-----ara.
a-- b------ '----- m------- s----- w------ l-----------
a-t b-h-j-t '-i-a- m-h-r-m- s-b-w- w-m-q-s l-l-a-a-a-a-
-------------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Tё duhen shami hundёsh, sapun dhe njё gёrshёrё thonjsh.
أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.
ant bihajat 'iilaa muharim, sabuwn wamaqas lil'azafara.
Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh.
-نت بحا----لى---ط -ف-ش-- و--ج---أ-نان.
--- ب---- إ-- م-- و----- و----- أ------
-ن- ب-ا-ة إ-ى م-ط و-ر-ا- و-ع-و- أ-ن-ن-
----------------------------------------
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
0
an--b---j-- '---aa --sh-----u--ha- -a-a-j----a-nan.
a-- b------ '----- m---- w-------- w------- '------
a-t b-h-j-t '-i-a- m-s-t w-f-r-h-t w-m-e-u- '-s-a-.
---------------------------------------------------
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.
Tё duhet njё krёhёr, njё furçe dhёmbёsh dhe njё pastё dhёmbёsh.
أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.
ant bihajat 'iilaa misht wafurshat wamaejun 'asnan.