A merresh me sport?
ನೀನ--ವ್-ಾಯಾಮ-ಮಾ-ು-್ತೀಯ-?
ನ--- ವ------ ಮ----------
ನ-ನ- ವ-ಯ-ಯ-ಮ ಮ-ಡ-ತ-ತ-ಯ-?
------------------------
ನೀನು ವ್ಯಾಯಾಮ ಮಾಡುತ್ತೀಯಾ?
0
nīn- v-ā-āma m---ttīy-?
n--- v------ m---------
n-n- v-ā-ā-a m-ḍ-t-ī-ā-
-----------------------
nīnu vyāyāma māḍuttīyā?
A merresh me sport?
ನೀನು ವ್ಯಾಯಾಮ ಮಾಡುತ್ತೀಯಾ?
nīnu vyāyāma māḍuttīyā?
Po, duhet tё lёviz.
ಹೌ--- --ಗೆ-ಸ್ವ--ಪ ವ್ಯ-ಯ-----ಕು.
ಹ---- ನ--- ಸ----- ವ------ ಬ----
ಹ-ದ-, ನ-ಗ- ಸ-ವ-್- ವ-ಯ-ಯ-ಮ ಬ-ಕ-.
-------------------------------
ಹೌದು, ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯಾಯಾಮ ಬೇಕು.
0
H-ud-,--a--ge sv-l-----āyā-------.
H----- n----- s----- v------ b----
H-u-u- n-n-g- s-a-p- v-ā-ā-a b-k-.
----------------------------------
Haudu, nanage svalpa vyāyāma bēku.
Po, duhet tё lёviz.
ಹೌದು, ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ವ್ಯಾಯಾಮ ಬೇಕು.
Haudu, nanage svalpa vyāyāma bēku.
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
ನಾನು---ದು-ಕ--------ದ-ಸದ-್ಯ.
ನ--- ಒ--- ಕ--------- ಸ-----
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ರ-ಡ-ಸ-ಘ- ಸ-ಸ-ಯ-
---------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕ್ರೀಡಾಸಂಘದ ಸದಸ್ಯ.
0
Nā-u--ndu kr------g--da --d-s--.
N--- o--- k------------ s-------
N-n- o-d- k-ī-ā-a-g-a-a s-d-s-a-
--------------------------------
Nānu ondu krīḍāsaṅghada sadasya.
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
ನಾನು ಒಂದು ಕ್ರೀಡಾಸಂಘದ ಸದಸ್ಯ.
Nānu ondu krīḍāsaṅghada sadasya.
Ne luajmё futboll.
ನಾವು -ಾಲ----ಡ--ಆ--ಆ-ುತ್ತೇವ-.
ನ--- ಕ-------- ಆ- ಆ---------
ನ-ವ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ು ಆ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡು ಆಟ ಆಡುತ್ತೇವೆ.
0
N--u----c-ṇ---ā-a -ḍ-t-ēv-.
N--- k------- ā-- ā--------
N-v- k-l-e-ḍ- ā-a ā-u-t-v-.
---------------------------
Nāvu kālceṇḍu āṭa āḍuttēve.
Ne luajmё futboll.
ನಾವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡು ಆಟ ಆಡುತ್ತೇವೆ.
Nāvu kālceṇḍu āṭa āḍuttēve.
Ndonjёherё notojmё.
ಕ-ಲ-ೊಮ್ಮೆ--ಾವ----ಾ----ತ---.
ಕ-------- ನ--- ಈ-----------
ಕ-ಲ-ೊ-್-ೆ ನ-ವ- ಈ-ಾ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಾವು ಈಜಾಡುತ್ತೇವೆ.
0
Kelavom-me-nā-u īj-----ēve.
K--------- n--- ī----------
K-l-v-m-m- n-v- ī-ā-u-t-v-.
---------------------------
Kelavom'me nāvu ījāḍuttēve.
Ndonjёherё notojmё.
ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ನಾವು ಈಜಾಡುತ್ತೇವೆ.
Kelavom'me nāvu ījāḍuttēve.
Ose ecim me biçikletё.
ಅಥ----ಾ-ು ಸೈಕಲ್---ಡೆಯ--್-ೇ-ೆ.
ಅ--- ನ--- ಸ---- ಹ------------
ಅ-ವ- ನ-ವ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
-----------------------------
ಅಥವಾ ನಾವು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತೇವೆ.
0
A---vā ---u-sa--a- -oḍ---ttē--.
A----- n--- s----- h-----------
A-h-v- n-v- s-i-a- h-ḍ-y-t-ē-e-
-------------------------------
Athavā nāvu saikal hoḍeyuttēve.
Ose ecim me biçikletё.
ಅಥವಾ ನಾವು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತೇವೆ.
Athavā nāvu saikal hoḍeyuttēve.
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
ನಮ್- -ರಿ-ಲ--- ಒಂ---ಫ--್ ಬಾ-್-------ಇ-ೆ.
ನ--- ಊ------- ಒ--- ಫ--- ಬ--- ಮ---- ಇ---
ನ-್- ಊ-ಿ-ಲ-ಲ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ- ಬ-ಲ- ಮ-ದ-ನ ಇ-ೆ-
---------------------------------------
ನಮ್ಮ ಊರಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಫುಟ್ ಬಾಲ್ ಮೈದಾನ ಇದೆ.
0
N-m-m- ū----l-i--ndu phuṭ---l------na i--.
N----- ū------- o--- p--- b-- m------ i---
N-m-m- ū-i-a-l- o-d- p-u- b-l m-i-ā-a i-e-
------------------------------------------
Nam'ma ūrinalli ondu phuṭ bāl maidāna ide.
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
ನಮ್ಮ ಊರಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಫುಟ್ ಬಾಲ್ ಮೈದಾನ ಇದೆ.
Nam'ma ūrinalli ondu phuṭ bāl maidāna ide.
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
ಅ-್ಲ- ಸ-- ಇ-ು- --ದು --ುಕೊ- ಕೂ---ದ-.
ಅ---- ಸ-- ಇ--- ಒ--- ಈ----- ಕ-- ಇ---
ಅ-್-ಿ ಸ-ನ ಇ-ು- ಒ-ದ- ಈ-ು-ೊ- ಕ-ಡ ಇ-ೆ-
-----------------------------------
ಅಲ್ಲಿ ಸೌನ ಇರುವ ಒಂದು ಈಜುಕೊಳ ಕೂಡ ಇದೆ.
0
Al---s-u-a-i--v---------u---- --ḍ----e.
A--- s---- i---- o--- ī------ k--- i---
A-l- s-u-a i-u-a o-d- ī-u-o-a k-ḍ- i-e-
---------------------------------------
Alli sauna iruva ondu ījukoḷa kūḍa ide.
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
ಅಲ್ಲಿ ಸೌನ ಇರುವ ಒಂದು ಈಜುಕೊಳ ಕೂಡ ಇದೆ.
Alli sauna iruva ondu ījukoḷa kūḍa ide.
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
ಒ---------- ಮ-----ಸ----ೆ.
ಒ--- ಗ----- ಮ---- ಸ- ಇ---
ಒ-ದ- ಗ-ಲ-ಫ- ಮ-ದ-ನ ಸ- ಇ-ೆ-
-------------------------
ಒಂದು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಸಹ ಇದೆ.
0
On---g-lph -ai-ān-----a id-.
O--- g---- m------ s--- i---
O-d- g-l-h m-i-ā-a s-h- i-e-
----------------------------
Ondu gālph maidāna saha ide.
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
ಒಂದು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಸಹ ಇದೆ.
Ondu gālph maidāna saha ide.
Çfarё shfaqet nё televizor?
ಟೀ---ಲ್ಲಿ -ನು ಕ-ರ-ಯಕ್ರ- -ದ-?
ಟ-------- ಏ-- ಕ-------- ಇ---
ಟ-ವ-ಯ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-
----------------------------
ಟೀವಿಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
0
Ṭīv-ya-l- ēnu -ā-y-kr--a --e?
Ṭ-------- ē-- k--------- i---
Ṭ-v-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e-
-----------------------------
Ṭīviyalli ēnu kāryakrama ide?
Çfarё shfaqet nё televizor?
ಟೀವಿಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Ṭīviyalli ēnu kāryakrama ide?
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
ಈ----ದು ಫ-ಟ---ಲ----ದ್ಯ- ---ದ---ನ---ೆ.
ಈ- ಒ--- ಫ------- ಪ----- ಪ------- ಇ---
ಈ- ಒ-ದ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಪ-ದ-ಯ- ಪ-ರ-ರ-ಶ- ಇ-ೆ-
-------------------------------------
ಈಗ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯದ ಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ.
0
Īg- on-u-p-u-b-- p-ndya-a-p-ad--śa-a---e.
Ī-- o--- p------ p------- p--------- i---
Ī-a o-d- p-u-b-l p-n-y-d- p-a-a-ś-n- i-e-
-----------------------------------------
Īga ondu phuṭbāl pandyada pradarśana ide.
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
ಈಗ ಒಂದು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯದ ಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ.
Īga ondu phuṭbāl pandyada pradarśana ide.
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
ಜ---ನ--ತ-ಡ ಇಂ---ೆಂ---ತಂ-- ---ು--ದ --ುತ್-ಿ-ೆ.
ಜ----- ತ-- ಇ-------- ತ--- ವ------ ಆ---------
ಜ-್-ನ- ತ-ಡ ಇ-ಗ-ಲ-ಂ-್ ತ-ಡ- ವ-ರ-ದ-ದ ಆ-ು-್-ಿ-ೆ-
--------------------------------------------
ಜರ್ಮನ್ ತಂಡ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ತಂಡದ ವಿರುದ್ದ ಆಡುತ್ತಿದೆ.
0
Jar--n t-ṇḍ--iṅ--eṇ---aṇ-ad---irudd- ā-uttid-.
J----- t---- i------ t------ v------ ā--------
J-r-a- t-ṇ-a i-g-e-ḍ t-ṇ-a-a v-r-d-a ā-u-t-d-.
----------------------------------------------
Jarman taṇḍa iṅgleṇḍ taṇḍada virudda āḍuttide.
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
ಜರ್ಮನ್ ತಂಡ ಇಂಗ್ಲೆಂಡ್ ತಂಡದ ವಿರುದ್ದ ಆಡುತ್ತಿದೆ.
Jarman taṇḍa iṅgleṇḍ taṇḍada virudda āḍuttide.
Kush fiton?
ಯ-ರ- -ೆ-್ಲು-್ತ--ೆ?
ಯ--- ಗ------------
ಯ-ರ- ಗ-ಲ-ಲ-ತ-ತ-ರ-?
------------------
ಯಾರು ಗೆಲ್ಲುತ್ತಾರೆ?
0
Yā-- --l--t---e?
Y--- g----------
Y-r- g-l-u-t-r-?
----------------
Yāru gelluttāre?
Kush fiton?
ಯಾರು ಗೆಲ್ಲುತ್ತಾರೆ?
Yāru gelluttāre?
S’e kam idenё.
ನನಗ- --ತ-ತಿಲ-ಲ.
ನ--- ಗ---------
ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
0
N-n--- --t--lla.
N----- g--------
N-n-g- g-t-i-l-.
----------------
Nanage gottilla.
S’e kam idenё.
ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
Nanage gottilla.
Pёr momentin janё barazim.
ಸಧ--ಕ-ಕೆ -------ಕ--ೂ-ಮ---ನ----ಲ-ಲ.
ಸ------- ಯ-- ತ------ ಮ------ ಇ----
ಸ-್-ಕ-ಕ- ಯ-ವ ತ-ಡ-್-ೂ ಮ-ನ-ನ-ೆ ಇ-್-.
----------------------------------
ಸಧ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವ ತಂಡಕ್ಕೂ ಮುನ್ನಡೆ ಇಲ್ಲ.
0
S---y-k----ā-a ta--a-kū mun---e--l--.
S-------- y--- t------- m------ i----
S-d-y-k-e y-v- t-ṇ-a-k- m-n-a-e i-l-.
-------------------------------------
Sadhyakke yāva taṇḍakkū munnaḍe illa.
Pёr momentin janё barazim.
ಸಧ್ಯಕ್ಕೆ ಯಾವ ತಂಡಕ್ಕೂ ಮುನ್ನಡೆ ಇಲ್ಲ.
Sadhyakke yāva taṇḍakkū munnaḍe illa.
Arbitri vjen nga Belgjika.
ತೀ--ಪ---ರ-ಬ-ಲ್---ಂ-ದೇ-ದ--ು.
ತ-------- ಬ------- ದ-------
ತ-ರ-ಪ-ಗ-ರ ಬ-ಲ-ಜ-ಯ- ದ-ಶ-ವ-ು-
---------------------------
ತೀರ್ಪುಗಾರ ಬೆಲ್ಜಿಯಂ ದೇಶದವರು.
0
Tī---gār----lj--aṁ-d-ś-------.
T-------- b------- d----------
T-r-u-ā-a b-l-i-a- d-ś-d-v-r-.
------------------------------
Tīrpugāra beljiyaṁ dēśadavaru.
Arbitri vjen nga Belgjika.
ತೀರ್ಪುಗಾರ ಬೆಲ್ಜಿಯಂ ದೇಶದವರು.
Tīrpugāra beljiyaṁ dēśadavaru.
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
ಈ--ಪೆನಾಲ--ಿ ಒದ--.
ಈ- ಪ------- ಒ----
ಈ- ಪ-ನ-ಲ-ಟ- ಒ-ೆ-.
-----------------
ಈಗ ಪೆನಾಲ್ಟಿ ಒದೆತ.
0
Ī-a --n-lṭi od-t-.
Ī-- p------ o-----
Ī-a p-n-l-i o-e-a-
------------------
Īga penālṭi odeta.
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
ಈಗ ಪೆನಾಲ್ಟಿ ಒದೆತ.
Īga penālṭi odeta.
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
ಗ-ಲ------!
ಗ---- ೧---
ಗ-ಲ-! ೧-೦-
----------
ಗೋಲ್! ೧-೦!
0
G-l--1--!
G--- 1---
G-l- 1-0-
---------
Gōl! 1-0!
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
ಗೋಲ್! ೧-೦!
Gōl! 1-0!