A ёshtё e zёnё tavolina?
ಈ ಜಾಗ--ಾ-ಿ ಇದೆಯ-?
ಈ ಜ-- ಖ--- ಇ-----
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
0
Ī-jāga -h--- -d---?
Ī j--- k---- i-----
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
A ёshtё e zёnё tavolina?
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
Ī jāga khāli ideye?
Menynё ju lutem.
ದ-ವಿಟ-ಟು-ನ-ಗ- ತಿ--ಿ-ಳ ಪ-್ಟ--ನ್-ು--ೊ--.
ದ------- ನ--- ತ------ ಪ--------- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಿ-ಳ ಪ-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
--------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
Da-a-iṭṭ- -an--e--iṇ--g-ḷ--p---iy-------ḍ-.
D-------- n----- t-------- p--------- k----
D-y-v-ṭ-u n-n-g- t-ṇ-i-a-a p-ṭ-i-a-n- k-ḍ-.
-------------------------------------------
Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
Menynё ju lutem.
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
Çfarё mё këshilloni?
ನೀವು -ಾ---------್-ು -ಿಫ-ರಸ್-- ಮಾ-ು-್ತ-ರಾ?
ನ--- ಯ-- ತ--------- ಶ-------- ಮ----------
ನ-ವ- ಯ-ವ ತ-ಂ-ಿ-ನ-ನ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------------------------
ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nīv---āv- -i-ḍiyan-u śiphā---'s--m-ḍ---ī--?
N--- y--- t--------- ś---------- m---------
N-v- y-v- t-ṇ-i-a-n- ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------------------
Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
Çfarё mё këshilloni?
ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
Do tё doja njё birrё.
ನ-ಗೆ-ಒ-ದು -ೀರ್-ಬ-ಕಾ-ಿತ---.
ನ--- ಒ--- ಬ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Na--g- -nd- --- -ēkāgi-t-.
N----- o--- b-- b---------
N-n-g- o-d- b-r b-k-g-t-u-
--------------------------
Nanage ondu bīr bēkāgittu.
Do tё doja njё birrё.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu bīr bēkāgittu.
Do tё doja njё ujё mineral.
ನ-ಗ- --ದ- ---ಜಯುಕ-----ರು------ಿ--ತ-.
ನ--- ಒ--- ಖ-------- ನ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ ನ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nanag- -----k-a----y--------- bē--g-ttu.
N----- o--- k----------- n--- b---------
N-n-g- o-d- k-a-i-a-u-t- n-r- b-k-g-t-u-
----------------------------------------
Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
Do tё doja njё ujё mineral.
ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
Do tё doja njё lёng portokalli.
ನ-ಗ-----ು ----ತ----ಣ್ಣಿನ--- -ೇ-ಾಗ--್--.
ನ--- ಒ--- ಕ------ ಹ----- ರ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nana-e--n------t-ḷe--aṇ--na r--a bēkā-i-t-.
N----- o--- k------ h------ r--- b---------
N-n-g- o-d- k-t-a-e h-ṇ-i-a r-s- b-k-g-t-u-
-------------------------------------------
Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
Do tё doja njё lёng portokalli.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
Do tё doja njё kafe.
ನ-ಗ- ---ು ಕಾ---ಬೇಕ--ಿತ--ು.
ನ--- ಒ--- ಕ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-n-----nd----phi-b-----ttu.
N----- o--- k---- b---------
N-n-g- o-d- k-p-i b-k-g-t-u-
----------------------------
Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
Do tё doja njё kafe.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
Do tё doja njё kafe me qumёsht.
ನ-ಗೆ-ಒಂದ-----ು-ಮಿ---ಿತ-ಕ-ಫ--ಬ--ಾ-ಿ-್ತು.
ನ--- ಒ--- ಹ--- ಮ------ ಕ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N---ge ---u hā-- miśri---kā--i--------tu.
N----- o--- h--- m------ k---- b---------
N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a k-p-i b-k-g-t-u-
-----------------------------------------
Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
Do tё doja njё kafe me qumёsht.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
Me sheqer, ju lutem.
ದಯವಿ--ಟ- ಸಕ್-ರ-ಯೊಡನ--ಕೊ--.
ದ------- ಸ---------- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-.
--------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ.
0
Da--v-ṭṭ- ---kareyo-ane--oḍ-.
D-------- s------------ k----
D-y-v-ṭ-u s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-.
-----------------------------
Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
Me sheqer, ju lutem.
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
Dua njё çaj.
ನನ---ಒ-ದು ಚ--ಬೇಕಾಗಿ----.
ನ--- ಒ--- ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N--a-e on---------ēk-gi--u.
N----- o--- c--- b---------
N-n-g- o-d- c-h- b-k-g-t-u-
---------------------------
Nanage ondu caha bēkāgittu.
Dua njё çaj.
ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu caha bēkāgittu.
Dua njё çaj me limon.
ನ--ೆ--ಿಂಬ--ಣ--ಿ--ರಸದ-ಡ-----ದ---ಹ ಬೇ--ಗ-ತ--ು.
ನ--- ನ---------- ರ------ ಒ--- ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ನ-ಂ-ೆ-ಣ-ಣ-ನ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------------------------
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-n-g- ---b-ha--------sa-oḍ-n--o----c--a--ē-āgi-tu.
N----- n----------- r--------- o--- c--- b---------
N-n-g- n-m-e-a-ṇ-n- r-s-d-ḍ-n- o-d- c-h- b-k-g-t-u-
---------------------------------------------------
Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
Dua njё çaj me limon.
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
Dua njё çaj me qumёsht.
ನ--ೆ -ಂದ- ಹಾ-ು ಮಿ--ರ----ಹ----ಾ--ತ್ತ-.
ನ--- ಒ--- ಹ--- ಮ------ ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nanage---du-h------śr----ca---bē-āgi-tu.
N----- o--- h--- m------ c--- b---------
N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a c-h- b-k-g-t-u-
----------------------------------------
Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
Dua njё çaj me qumёsht.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
A keni cigare?
ನಿಮ್ಮ-ಬ---------್---ೆ-ೆ?
ನ---- ಬ-- ಸ------ ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಸ-ಗ-ೇ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ?
0
Nim'------i-s--ar-ṭ --eye?
N----- b--- s------ i-----
N-m-m- b-ḷ- s-g-r-ṭ i-e-e-
--------------------------
Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
A keni cigare?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
A keni njё tavёll duhani?
ನಿಮ್ಮ ಬ---ಆ-್----ೇ------?
ನ---- ಬ-- ಆ-- ಟ--- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಆ-್ ಟ-ರ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ?
0
N-------a-i--ṣ -r- id-y-?
N----- b--- ā- ṭ-- i-----
N-m-m- b-ḷ- ā- ṭ-ē i-e-e-
-------------------------
Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
A keni njё tavёll duhani?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
A keni pёr tё ndezur?
ನಿ----ಬ-ಿ-ಬ---ಿ-ಡ-ಡಿ----ಯ-?
ನ---- ಬ-- ಬ--------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಬ-ಂ-ಿ-ಡ-ಡ- ಇ-ೆ-ೆ-
---------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
0
Ni---- -aḷi--eṅk-kaḍḍi-id-ye?
N----- b--- b--------- i-----
N-m-m- b-ḷ- b-ṅ-i-a-ḍ- i-e-e-
-----------------------------
Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
A keni pёr tё ndezur?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
Mё mungon njё pirun.
ನನ-ನ-ಬ----ೋರ--್-ಇ--ಲ.
ನ--- ಬ-- ಫ----- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಫ-ರ-ಕ- ಇ-್-.
---------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ.
0
Nanna -a----h--- --la.
N---- b--- p---- i----
N-n-a b-ḷ- p-ō-k i-l-.
----------------------
Nanna baḷi phōrk illa.
Mё mungon njё pirun.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi phōrk illa.
Mё mungon njё thikё.
ನ-್- ಬಳಿ----ು----ಲ.
ನ--- ಬ-- ಚ--- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಕ- ಇ-್-.
-------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ.
0
Na--a --ḷ- ---u i--a.
N---- b--- c--- i----
N-n-a b-ḷ- c-k- i-l-.
---------------------
Nanna baḷi cāku illa.
Mё mungon njё thikё.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi cāku illa.
Mё mungon njё lugё.
ನನ-- -ಳಿ--ಮ---ಲ್-.
ನ--- ಬ-- ಚ-- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಚ ಇ-್-.
------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ.
0
Na-n- -aḷi c--a-- ----.
N---- b--- c----- i----
N-n-a b-ḷ- c-m-c- i-l-.
-----------------------
Nanna baḷi camaca illa.
Mё mungon njё lugё.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi camaca illa.