Dua tё shkoj nё bibliotekё.
ನಾನ- ಗ-ರ------್ಕೆ ಹ-ಗಲ--ಇ-್---ುತ---ನ-.
ನ--- ಗ----------- ಹ---- ಇ-------------
ನ-ನ- ಗ-ರ-ಥ-ಲ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------
ನಾನು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-n- --ant----ya-ke---g-----ṣṭapa-uttēne.
N--- g------------- h----- i-------------
N-n- g-a-t-ā-a-a-k- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nānu granthālayakke hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Dua tё shkoj nё bibliotekё.
ನಾನು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu granthālayakke hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Dua tё shkoj nё librari.
ನ--ು ಪುಸ-------ಗ-ಿ-ೆ--ೋಗಲು ಇ---ಪ---್-ೇನೆ.
ನ--- ಪ------ ಅ------ ಹ---- ಇ-------------
ನ-ನ- ಪ-ಸ-ತ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
-----------------------------------------
ನಾನು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N----------ad--a--a-i-e -ō-al- -ṣ---------n-.
N--- p-------- a------- h----- i-------------
N-n- p-s-a-a-a a-g-ḍ-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------------
Nānu pustakada aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Dua tё shkoj nё librari.
ನಾನು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu pustakada aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Dua tё shkoj te kioska.
ನಾ-ು ದ-ನಪ--ರ-ಕ--- -ಂ---ಗ--ಹ-ಗಲು--ಷ-ಟಪಡುತ-ತೇನ-.
ನ--- ದ----------- ಅ------ ಹ---- ಇ-------------
ನ-ನ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------------
ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u dina-a---k------aṅ-aḍi----ōg-lu--ṣ-apaḍuttē--.
N--- d-------------- a------- h----- i-------------
N-n- d-n-p-t-i-e-a-a a-g-ḍ-g- h-g-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
---------------------------------------------------
Nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Dua tё shkoj te kioska.
ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
Dua tё marr hua njё libёr.
ನಾ---ಒಂ-----ಸ್ತ-ವನ-ನು ಎ---- ---ೆ-ು-ೊ--ಳ-----ನ-.
ನ--- ಒ--- ಪ---------- ಎ---- ತ------------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ಎ-ವ-ು ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Nān--o-du --s-a-a---nu-e--va-u -----u---ḷu-t-n-.
N--- o--- p----------- e------ t----------------
N-n- o-d- p-s-a-a-a-n- e-a-a-u t-g-d-k-ḷ-u-t-n-.
------------------------------------------------
Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷuttēne.
Dua tё marr hua njё libёr.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷuttēne.
Dua tё blej njё libёr.
ನ-ನ-----ು ಪ-ಸ್-ಕ--್ನ--ಕ--ಡುಕ---ಳ--್ತೇನೆ.
ನ--- ಒ--- ಪ---------- ಕ-----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
Nān- -nd---u--a-a-an-u--oṇḍu--ḷ-u-t-ne.
N--- o--- p----------- k---------------
N-n- o-d- p-s-a-a-a-n- k-ṇ-u-o-ḷ-t-ē-e-
---------------------------------------
Nānu ondu pustakavannu koṇḍukoḷḷuttēne.
Dua tё blej njё libёr.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu pustakavannu koṇḍukoḷḷuttēne.
Dua tё blej njё gazetё.
ನಾನ--ಒ--- -ಿನಪತ----ೆ-ಕೊ-ಡು--ಳ-----ತೇನೆ.
ನ--- ಒ--- ದ--------- ಕ-----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu--n-----n---tr----k-ṇ---o-ḷ-ttēn-.
N--- o--- d---------- k---------------
N-n- o-d- d-n-p-t-i-e k-ṇ-u-o-ḷ-t-ē-e-
--------------------------------------
Nānu ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷuttēne.
Dua tё blej njё gazetё.
ನಾನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷuttēne.
Dua tё shkoj nё bibliotekё tё marr njё libёr.
ನಾನು---ದು --ಸ-ತಕವನ--ು -ರವಲ- ------ಕ-------ಗ--ಂ-ಾಲ-ಕ--ೆ--ೋ--ತ-ತ--ೆ
ನ--- ಒ--- ಪ---------- ಎ---- ತ------------ ಗ----------- ಹ---------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ಎ-ವ-ು ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಗ-ರ-ಥ-ಲ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-
-----------------------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ
0
N-n--on-u pu-t-kavannu -ra-a-- -eg-d----ḷal- g-a-th---ya--e-hōgut---e
N--- o--- p----------- e------ t------------ g------------- h--------
N-n- o-d- p-s-a-a-a-n- e-a-a-u t-g-d-k-ḷ-a-u g-a-t-ā-a-a-k- h-g-t-ē-e
---------------------------------------------------------------------
Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷalu granthālayakke hōguttēne
Dua tё shkoj nё bibliotekё tё marr njё libёr.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಎರವಲು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಗ್ರಂಥಾಲಯಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ
Nānu ondu pustakavannu eravalu tegedukoḷḷalu granthālayakke hōguttēne
Dua tё shkoj nё librari tё blej njё libёr.
ನಾನ--ಒಂದ---ು---ಕ-ನ-ನ- ಕೊ--ು --ಳ-ಳಲ- ---ು--ು----ದ-ಅ--ಡ-ಗ- ಹೋಗು-್ತ-ನೆ.
ನ--- ಒ--- ಪ---------- ಕ---- ಕ------ ಒ--- ಪ------ ಅ------ ಹ----------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ವ-್-ು ಕ-ಂ-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ಒ-ದ- ಪ-ಸ-ತ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
n--u-o-d- ------a-an-u-koṇḍu -o--a-u o--u-p---akada aṅg-ḍig- hōg-t-ēne.
n--- o--- p----------- k---- k------ o--- p-------- a------- h---------
n-n- o-d- p-s-a-a-a-n- k-ṇ-u k-ḷ-a-u o-d- p-s-a-a-a a-g-ḍ-g- h-g-t-ē-e-
-----------------------------------------------------------------------
nānu ondu pustakavannu koṇḍu koḷḷalu ondu pustakada aṅgaḍige hōguttēne.
Dua tё shkoj nё librari tё blej njё libёr.
ನಾನು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಕೊಂಡು ಕೊಳ್ಳಲು ಒಂದು ಪುಸ್ತಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
nānu ondu pustakavannu koṇḍu koḷḷalu ondu pustakada aṅgaḍige hōguttēne.
Dua tё shkoj te kioska pёr tё blerё njё gazetё.
ಒಂ----ಿ-ಪತ--ಿ-ೆ-ಕ-ಂ--ಕೊ-್ಳಲ--ನಾ-- ದಿ-ಪತ-ರಿಕ-ಗ- ಅಂಗ--ಗೆ -ೋ---್ತ---.
ಒ--- ದ--------- ಕ----------- ನ--- ದ----------- ಅ------ ಹ----------
ಒ-ದ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-್-ಲ- ನ-ನ- ದ-ನ-ತ-ರ-ಕ-ಗ- ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------------------------------
ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Ondu--ina--tr-k--ko--ukoḷ-al---ānu-d---p-trik-g-ḷa a--a-i-e--ōg-tt---.
O--- d---------- k----------- n--- d-------------- a------- h---------
O-d- d-n-p-t-i-e k-ṇ-u-o-ḷ-l- n-n- d-n-p-t-i-e-a-a a-g-ḍ-g- h-g-t-ē-e-
----------------------------------------------------------------------
Ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷalu nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōguttēne.
Dua tё shkoj te kioska pёr tё blerё njё gazetё.
ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆ ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಗಳ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Ondu dinapatrike koṇḍukoḷḷalu nānu dinapatrikegaḷa aṅgaḍige hōguttēne.
Dua tё shkoj te okulisti.
ನಾ-- ಕನ-ನಡಕ- ಅಂಗಡಿ-ೆ-ಹೋ-ುತ್ತ-ನ-.
ನ--- ಕ------ ಅ------ ಹ----------
ನ-ನ- ಕ-್-ಡ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-u ---naḍ---da ---aḍ----h-g-t-ē--.
N--- k---------- a------- h---------
N-n- k-n-a-a-a-a a-g-ḍ-g- h-g-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
Dua tё shkoj te okulisti.
ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
Dua tё shkoj nё supermarket.
ನ--ು-ಸೂ--- -ಾರ-ಕೆಟ- ---ಹ-ಗ--್-ೇ-ೆ.
ನ--- ಸ---- ಮ------- ಗ- ಹ----------
ನ-ನ- ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------
ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N--u s--ar -ārk-- ge --g-ttē--.
N--- s---- m----- g- h---------
N-n- s-p-r m-r-e- g- h-g-t-ē-e-
-------------------------------
Nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
Dua tё shkoj nё supermarket.
ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
Dua tё shkoj te furra e bukёs.
ನ--ು-ಬ-ಕರ-ಗೆ---ಗು--ತೇನ-.
ನ--- ಬ------ ಹ----------
ನ-ನ- ಬ-ಕ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------
ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu -ēk-rig- hōguttēn-.
N--- b------- h---------
N-n- b-k-r-g- h-g-t-ē-e-
------------------------
Nānu bēkarige hōguttēne.
Dua tё shkoj te furra e bukёs.
ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu bēkarige hōguttēne.
Dua tё blej syze.
ನಾ-- ಒಂದು---್-ಡಕವ--ನ--ಕ-ಳ--ಬೇಕು.
ನ--- ಒ--- ಕ---------- ಕ---------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-್-ಡ-ವ-್-ು ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
--------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nā-- ------a---ḍ---v---- ---ḷ-bē-u.
N--- o--- k------------- k---------
N-n- o-d- k-n-a-a-a-a-n- k-ḷ-a-ē-u-
-----------------------------------
Nānu ondu kannaḍakavannu koḷḷabēku.
Dua tё blej syze.
ನಾನು ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu ondu kannaḍakavannu koḷḷabēku.
Dua tё blej fruta dhe perime.
ನಾ-ು-ಹಣ---,-ತ---ರಿಗಳನ-ನು ---್ಳಬ-ಕು.
ನ--- ಹ----- ತ----------- ಕ---------
ನ-ನ- ಹ-್-ು- ತ-ಕ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
-----------------------------------
ನಾನು ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
Nā-u ----u- --rak-r---ḷ---u-k--ḷa----.
N--- h----- t-------------- k---------
N-n- h-ṇ-u- t-r-k-r-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
--------------------------------------
Nānu haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷabēku.
Dua tё blej fruta dhe perime.
ನಾನು ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷabēku.
Dua tё blej simite dhe bukё.
ನ-ನು--್ರೆ-್ ಮ-್-ು ಬ-್-ಗ-ನ್ನ- ಕ--್ಳಬ---.
ನ--- ಬ----- ಮ---- ಬ-- ಗ----- ಕ---------
ನ-ನ- ಬ-ರ-ಡ- ಮ-್-ು ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
---------------------------------------
ನಾನು ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N--u--reḍ --ttu--a--gaḷann- k-ḷ-a-ēku.
N--- b--- m---- b-- g------ k---------
N-n- b-e- m-t-u b-n g-ḷ-n-u k-ḷ-a-ē-u-
--------------------------------------
Nānu breḍ mattu ban gaḷannu koḷḷabēku.
Dua tё blej simite dhe bukё.
ನಾನು ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu breḍ mattu ban gaḷannu koḷḷabēku.
Dua tё shkoj te okulisti pёr tё blerё syze.
ಒಂ---ಕನ--ಡ-ವನ್-ು---ಳ-ಳಲು-ನ--- --್-ಡಕದ--ಂ-ಡಿಗೆ-ಹೋಗು-್ತೇ--.
ಒ--- ಕ---------- ಕ------ ನ--- ಕ------ ಅ------ ಹ----------
ಒ-ದ- ಕ-್-ಡ-ವ-್-ು ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಕ-್-ಡ-ದ ಅ-ಗ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------------------
ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
O-du k-n-a--ka-a--- k-ḷḷal--nān- kann--a---a ---a---e h--u---ne.
O--- k------------- k------ n--- k---------- a------- h---------
O-d- k-n-a-a-a-a-n- k-ḷ-a-u n-n- k-n-a-a-a-a a-g-ḍ-g- h-g-t-ē-e-
----------------------------------------------------------------
Ondu kannaḍakavannu koḷḷalu nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
Dua tё shkoj te okulisti pёr tё blerё syze.
ಒಂದು ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಕನ್ನಡಕದ ಅಂಗಡಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Ondu kannaḍakavannu koḷḷalu nānu kannaḍakada aṅgaḍige hōguttēne.
Dua tё shkoj nё supermarket pёr tё blerё fruta dhe perime.
ಹ---ು, ----ರಿ-ಳನ್ನು -ೊ---ಲ- --ನು-ಸೂ-ರ----ರ----್ -ೆ -ೋ--ತ್ತೇ-ೆ.
ಹ----- ತ----------- ಕ------ ನ--- ಸ---- ಮ------- ಗ- ಹ----------
ಹ-್-ು- ತ-ಕ-ರ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಸ-ಪ-್ ಮ-ರ-ಕ-ಟ- ಗ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------------------------------------
ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
H---u,--ar----ig-----u k-ḷ-alu nān- -ū--r---rke--g- --g--tēne.
H----- t-------------- k------ n--- s---- m----- g- h---------
H-ṇ-u- t-r-k-r-g-ḷ-n-u k-ḷ-a-u n-n- s-p-r m-r-e- g- h-g-t-ē-e-
--------------------------------------------------------------
Haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷalu nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
Dua tё shkoj nё supermarket pёr tё blerё fruta dhe perime.
ಹಣ್ಣು, ತರಕಾರಿಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಸೂಪರ್ ಮಾರ್ಕೆಟ್ ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Haṇṇu, tarakārigaḷannu koḷḷalu nānu sūpar mārkeṭ ge hōguttēne.
Dua tё shkoj te furra e bukёs pёr tё blerё simite dhe bukё.
ಬ--ೆಡ್-ಮತ್---ಬನ್ನ--ಗಳ-್---ಕ-ಳ್--ು ನ--ು ಬ--ರಿಗ---ೋಗು--ತ-ನೆ.
ಬ----- ಮ---- ಬ---- ಗ----- ಕ------ ನ--- ಬ------ ಹ----------
ಬ-ರ-ಡ- ಮ-್-ು ಬ-್-್ ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ನ-ನ- ಬ-ಕ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
----------------------------------------------------------
ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
B-eḍ-m-t-u ba----aḷann--k-ḷḷ--- nānu b-k-r--e--ōgu-tē--.
B--- m---- b--- g------ k------ n--- b------- h---------
B-e- m-t-u b-n- g-ḷ-n-u k-ḷ-a-u n-n- b-k-r-g- h-g-t-ē-e-
--------------------------------------------------------
Breḍ mattu bann gaḷannu koḷḷalu nānu bēkarige hōguttēne.
Dua tё shkoj te furra e bukёs pёr tё blerё simite dhe bukё.
ಬ್ರೆಡ್ ಮತ್ತು ಬನ್ನ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಳ್ಳಲು ನಾನು ಬೇಕರಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Breḍ mattu bann gaḷannu koḷḷalu nānu bēkarige hōguttēne.