A merresh me sport?
---ی- -ی--ی؟
----- م-------
-م-ی- م--ن-؟-
---------------
تمرین میکنی؟
0
t-mr----iko--?
t----- m------
t-m-i- m-k-n-?
--------------
tamrin mikoni?
A merresh me sport?
تمرین میکنی؟
tamrin mikoni?
Po, duhet tё lёviz.
-ل-،-م- ب--د تم-ی- داشته----م-
---- م- ب--- ت---- د---- ب-----
-ل-، م- ب-ی- ت-ر-ن د-ش-ه ب-ش-.-
--------------------------------
بله، من باید تمرین داشته باشم.
0
b-l---ma- -â--- ta--in ---ht- -â--a-.
b---- m-- b---- t----- d----- b------
b-l-, m-n b-y-d t-m-i- d-s-t- b-s-a-.
-------------------------------------
bale, man bâyad tamrin dâshte bâsham.
Po, duhet tё lёviz.
بله، من باید تمرین داشته باشم.
bale, man bâyad tamrin dâshte bâsham.
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
-- به--ا-----و-زشی -یر---
-- ب- ب----- و---- م-------
-ن ب- ب-ش-ا- و-ز-ی م--و-.-
----------------------------
من به باشگاه ورزشی میروم.
0
man-b---e- -âs--âh---ar-es-- -iravam.
m-- b- y-- b------- v------- m-------
m-n b- y-k b-s-g-h- v-r-e-h- m-r-v-m-
-------------------------------------
man be yek bâshgâhe varzeshi miravam.
Unё shkoj nё njё klub sportiv.
من به باشگاه ورزشی میروم.
man be yek bâshgâhe varzeshi miravam.
Ne luajmё futboll.
م---وتبال -از- می-ک--م-
-- ف----- ب--- م--------
-ا ف-ت-ا- ب-ز- م--ن-م-
-------------------------
ما فوتبال بازی میکنیم.
0
mâ---o--â- b--i-m---n-m.
m- f------ b--- m-------
m- f-o-b-l b-z- m-k-n-m-
------------------------
mâ footbâl bâzi mikonim.
Ne luajmё futboll.
ما فوتبال بازی میکنیم.
mâ footbâl bâzi mikonim.
Ndonjёherё notojmё.
---ی ا-ق-ت --ا -ی------
---- ا---- ش-- م--------
-ا-ی ا-ق-ت ش-ا م--ن-م-
-------------------------
گاهی اوقات شنا میکنیم.
0
gâ-i----â- shen--m--oni-.
g--- o---- s---- m-------
g-h- o-h-t s-e-â m-k-n-m-
-------------------------
gâhi oghât shenâ mikonim.
Ndonjёherё notojmё.
گاهی اوقات شنا میکنیم.
gâhi oghât shenâ mikonim.
Ose ecim me biçikletё.
ی--ا-نک---و--خ---و-ری م--ک--م-
-- ا---- د----- س---- م--------
-ا ا-ن-ه د-چ-خ- س-ا-ی م--ن-م-
--------------------------------
یا اینکه دوچرخه سواری میکنیم.
0
y- -n----do-h-r-h--sa-âr- -i-o---.
y- i- k- d--------------- m-------
y- i- k- d-c-a-k-e-s-v-r- m-k-n-m-
----------------------------------
yâ in ke docharkhe-savâri mikonim.
Ose ecim me biçikletё.
یا اینکه دوچرخه سواری میکنیم.
yâ in ke docharkhe-savâri mikonim.
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
--ر ما -ک-استا--و- فو-ب-ل دا-د.
--- م- ی- ا------- ف----- د-----
-ه- م- ی- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------------
شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.
0
da- sh-h---mâ y-k ---â--ume-f-ot--l v-jud d-r--.
d-- s----- m- y-- e-------- f------ v---- d-----
d-r s-a-r- m- y-k e-t-d-u-e f-o-b-l v-j-d d-r-d-
------------------------------------------------
dar shahre mâ yek estâdiume footbâl vojud dârad.
Nё qytetin tonё ndodhet njё stadium futbolli.
شهر ما یک استادیوم فوتبال دارد.
dar shahre mâ yek estâdiume footbâl vojud dârad.
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
ی- ا-ت-ر-با س-نا----د-رد.
-- ا---- ب- س--- ه- د-----
-ک ا-ت-ر ب- س-ن- ه- د-ر-.-
---------------------------
یک استخر با سونا هم دارد.
0
ye--es----r b- s-n----- v--u------d.
y-- e------ b- s--- h-- v---- d-----
y-k e-t-k-r b- s-n- h-m v-j-d d-r-d-
------------------------------------
yek estakhr bâ sonâ ham vojud dârad.
Ndodhet dhe njё pishinё me sauna.
یک استخر با سونا هم دارد.
yek estakhr bâ sonâ ham vojud dârad.
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
و -ک ز-ین --- -م --نج--ه-ت.
- ی- ز--- گ-- ه- ا---- ه----
- ی- ز-ی- گ-ف ه- ا-ن-ا ه-ت-
-----------------------------
و یک زمین گلف هم اینجا هست.
0
va---- z-m-ne----f-ham-vo-ud -âr-d.
v- y-- z----- g--- h-- v---- d-----
v- y-k z-m-n- g-l- h-m v-j-d d-r-d-
-----------------------------------
va yek zamine golf ham vojud dârad.
Ndodhet dhe njё shesh golfi.
و یک زمین گلف هم اینجا هست.
va yek zamine golf ham vojud dârad.
Çfarё shfaqet nё televizor?
-لو--ی-- -ه -رنا-- -ی--ا---
-------- چ- ب----- ا- د-----
-ل-ی-ی-ن چ- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
-----------------------------
تلویزیون چه برنامه ای دارد؟
0
t-lev--io--c-----r--m----d-r--?
t--------- c-- b-------- d-----
t-l-v-z-o- c-e b-r-â-e-e d-r-d-
-------------------------------
televizion che barnâme-e dârad?
Çfarё shfaqet nё televizor?
تلویزیون چه برنامه ای دارد؟
televizion che barnâme-e dârad?
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
--ا- -- باز- فو-ب-ل-----ال-پ-ش---ت.
---- ی- ب--- ف----- د- ح-- پ-- ا----
-ل-ن ی- ب-ز- ف-ت-ا- د- ح-ل پ-ش ا-ت-
-------------------------------------
الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.
0
al-ân y-k---------fo---âl-dar -â-e-p--hs- ast.
a---- y-- b------ f------ d-- h--- p----- a---
a---n y-k b-z---e f-o-b-l d-r h-l- p-k-s- a-t-
----------------------------------------------
al-ân yek bâzi-ye footbâl dar hâle pakhsh ast.
Tani po luhet njё ndeshje futbolli.
الان یک بازی فوتبال در حال پخش است.
al-ân yek bâzi-ye footbâl dar hâle pakhsh ast.
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
-یم-آل----در مق--ل تیم--نگل-س--ازی-م--کن--
--- آ---- د- م---- ت-- ا----- ب--- م-------
-ی- آ-م-ن د- م-ا-ل ت-م ا-گ-ی- ب-ز- م--ن-.-
--------------------------------------------
تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی میکند.
0
t--e--lmân---- -o-h-b-le--ime --ge--s---zi----o---.
t--- â---- d-- m-------- t--- e------ b--- m-------
t-m- â-m-n d-r m-g-â-e-e t-m- e-g-l-s b-z- m-k-n-d-
---------------------------------------------------
time âlmân dar moghâbele time engelis bâzi mikonad.
Skuadra gjermane po luan kundёr asaj angleze.
تیم آلمان در مقابل تیم انگلیس بازی میکند.
time âlmân dar moghâbele time engelis bâzi mikonad.
Kush fiton?
ک- ب-نده----و--
-- ب---- م-------
-ی ب-ن-ه م--و-؟-
------------------
کی برنده میشود؟
0
che--as- ---d-- -im)--a--n-e --s--va-?
c-- k--- (----- t--- b------ m--------
c-e k-s- (-o-â- t-m- b-r-n-e m-s-a-a-?
--------------------------------------
che kasi (kodâm tim) barande mishavad?
Kush fiton?
کی برنده میشود؟
che kasi (kodâm tim) barande mishavad?
S’e kam idenё.
-می-ان-.
----------
-م--ا-م-
-----------
نمیدانم.
0
n---d-nam.
n---------
n-m-d-n-m-
----------
nemidânam.
S’e kam idenё.
نمیدانم.
nemidânam.
Pёr momentin janё barazim.
-علا -از---ساوی-ت.
---- ب--- م--------
-ع-ا ب-ز- م-ا-ی-ت-
--------------------
فعلا بازی مساویست.
0
f---lan-bâ-i m---vi-t.
f------ b--- m--------
f---l-n b-z- m-s-v-s-.
----------------------
fe-elan bâzi mosâvist.
Pёr momentin janё barazim.
فعلا بازی مساویست.
fe-elan bâzi mosâvist.
Arbitri vjen nga Belgjika.
-ا-ر--هل-بلژیک----.
---- ا-- ب---- ا----
-ا-ر ا-ل ب-ژ-ک ا-ت-
---------------------
داور اهل بلژیک است.
0
d-va- ----elj---a-t.
d---- a- b----- a---
d-v-r a- b-l-i- a-t-
--------------------
dâvar az beljik ast.
Arbitri vjen nga Belgjika.
داور اهل بلژیک است.
dâvar az beljik ast.
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
--ان----لتی-ش--
---- پ----- ش---
-ل-ن پ-ا-ت- ش-.-
-----------------
الان پنالتی شد.
0
a--â--p--â--i--hod.
a---- p------ s----
a---n p-n-l-i s-o-.
-------------------
al-ân penâlti shod.
Tani ka njё 11 (njёmbёdhjetё) metёrsh.
الان پنالتی شد.
al-ân penâlti shod.
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
-ل---ک-بر ه-چ.
--- ی- ب- ه----
-ل- ی- ب- ه-چ-
----------------
گل! یک بر هیچ.
0
g--!-yek ba--hi-h.
g--- y-- b-- h----
g-l- y-k b-r h-c-.
------------------
gol! yek bar hich.
Gol! 1 (njё) me 0 (zero)!
گل! یک بر هیچ.
gol! yek bar hich.