Рјечник

sr нешто хтети   »   sq tё duash diçka

71 [седамдесет и један]

нешто хтети

нешто хтети

71 [shtatёdhjetёenjё]

tё duash diçka

Изаберите како желите да видите превод:   
српски албански Игра Више
Шта хоћете ви? Çfar--d---? Ç---- d---- Ç-a-ё d-n-? ----------- Çfarё doni? 0
Хоћете ли ви играти фудбал? A--oni t--------f--bo--? A d--- t- l---- f------- A d-n- t- l-a-i f-t-o-l- ------------------------ A doni tё luani futboll? 0
Хоћете ли ви посетити пријатеље? A--o-- -ё--iz-t--- -h----? A d--- t- v------- s------ A d-n- t- v-z-t-n- s-o-ё-? -------------------------- A doni tё vizitoni shokёt? 0
хтети d-a d-- d-a --- dua 0
Ја не желим стићи касно. N-- -u- -- v-j v-nё. N-- d-- t- v-- v---- N-k d-a t- v-j v-n-. -------------------- Nuk dua tё vij vonё. 0
Ја нећу да идем тамо. Un---uk dua-tё s-------j-. U-- n-- d-- t- s---- a---- U-ё n-k d-a t- s-k-j a-j-. -------------------------- Unё nuk dua tё shkoj atje. 0
Ја хоћу да идем кући. Du- -ё--hk-- nё sh-ёp-. D-- t- s---- n- s------ D-a t- s-k-j n- s-t-p-. ----------------------- Dua tё shkoj nё shtёpi. 0
Ја хоћу да останем код куће. Du- -ё--r- ----ht-pi. D-- t- r-- n- s------ D-a t- r-i n- s-t-p-. --------------------- Dua tё rri nё shtёpi. 0
Ја хоћу да будем сам / сама. Dua t--r---v-tёm. D-- t- r-- v----- D-a t- r-i v-t-m- ----------------- Dua tё rri vetёm. 0
Хоћеш ли остати овде? Do -ё r---h k-t-? D- t- r---- k---- D- t- r-i-h k-t-? ----------------- Do tё rrish kёtu? 0
Хоћеш ли овде јести? Do--ё-hash--ёt-? D- t- h--- k---- D- t- h-s- k-t-? ---------------- Do tё hash kёtu? 0
Хоћеш ли овде спавати? A-----ё-fl-sh--ёtu? A d- t- f---- k---- A d- t- f-e-h k-t-? ------------------- A do tё flesh kёtu? 0
Хоћете ли сутра отпутовати? A d--i tё ni--ni------? A d--- t- n----- n----- A d-n- t- n-s-n- n-s-r- ----------------------- A doni tё niseni nesёr? 0
Хоћете ли остати до сутра? A-do--ё-r--n--d-r- n-s-r? A d- t- r---- d--- n----- A d- t- r-i-i d-r- n-s-r- ------------------------- A do tё rrini deri nesёr? 0
Хоћете ли сутра платити рачун? Don---a-p---an------a-inё-ne-ër? D--- t- p------ l-------- n----- D-n- t- p-g-a-i l-o-a-i-ё n-s-r- -------------------------------- Doni ta paguani llogarinё nesër? 0
Хоћете ли у дискотеку? A-doni--ё -hk--i nё-di-k-? A d--- t- s----- n- d----- A d-n- t- s-k-n- n- d-s-o- -------------------------- A doni tё shkoni nё disko? 0
Хоћете ли у биоскоп? A--o tё--h-o---n- -i--ma? A d- t- s----- n- k------ A d- t- s-k-n- n- k-n-m-? ------------------------- A do tё shkoni nё kinema? 0
Хоћете ли у кафић? A d--s-ko-i-n--kafe? A d- s----- n- k---- A d- s-k-n- n- k-f-? -------------------- A do shkoni nё kafe? 0

Индонезија, земља многих језика

Република Индонезија је једна од највећих земаља на свету. У овој острвској земљи живи око 240 милиона људи. Сви они припадају разним народним групацијама. Према неким проценама, у Индонезији живи око 500 етничких групација. Оне имају многе различите културне традиције. И говоре много различитих језика! У Индонезији се говори око 250 различитих језика. А ту су и многобројни дијалекти. Индонезијски језици се углавном класификују према народним групама. На пример, постоји јавански или балинежански језик. Мноштво језика, наравно, проузрокује многе проблеме. Оно стоји на путу ефикасне економије и администрације. Зато је у Индонезији уведен један национални језик. Од 1945. - године стицања независности Индонезије, званични језик је бахаса индонезија . Овај се језик,поред матерњег, учи у свим школама. Ипак, сви Индонежани не говоре овим језиком. Течно га говори само 75% становништва. Бахаса индонезија је матерњи језик “само” 20 милиона људи. Многи регионални језици још увек су од велике важности. За љубитеље страних језика индонежански је веома занимљив. Зато што његово учење са собом носи велике предности. Сматра се да је језик релативно лак. Граматичка правила се лако могу савладати. Код изговора се човек може ослонити на писање. Правопис такође није компликован. Многе индонежанске речи потичу из других језика. И: индонежански ће ускоро постати један од најважнијих језика... Није ли ово довољно разлога да почнете да га учите?