| நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன். |
Θ-λ---- -ά- σ-----τ--μό--ο- -ρ-ν-υ.
Θ___ ν_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-.
-----------------------------------
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
0
Th--ō -a---ō -ton--ta-hm---ou-tré-o-.
T____ n_ p__ s___ s______ t__ t______
T-é-ō n- p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-.
-------------------------------------
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன்.
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
Thélō na páō ston stathmó tou trénou.
|
| நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன். |
Θέλω -- --ω -το-α--ο-ρ-μι-.
Θ___ ν_ π__ σ__ α__________
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-.
---------------------------
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
0
Th-l- na pá--s-o--------m--.
T____ n_ p__ s__ a__________
T-é-ō n- p-ō s-o a-r-d-ó-i-.
----------------------------
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன்.
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
Thélō na páō sto aerodrómio.
|
| நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். |
Θ--ω να--άω--τ- κέ--ρο---- -ό--ς.
Θ___ ν_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
---------------------------------
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
0
T-é-ō -a---ō --o-kéntro --- pó---.
T____ n_ p__ s__ k_____ t__ p_____
T-é-ō n- p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
----------------------------------
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன்.
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
Thélō na páō sto kéntro tēs pólēs.
|
| நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது? |
Π-ς θ--πάω --ον σ----- του----νου;
Π__ θ_ π__ σ___ σ_____ τ__ τ______
Π-ς θ- π-ω σ-ο- σ-α-μ- τ-υ τ-έ-ο-;
----------------------------------
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
0
P-----a--áō---o----a-h-ó -ou tr--ou?
P__ t__ p__ s___ s______ t__ t______
P-s t-a p-ō s-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது?
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
Pṓs tha páō ston stathmó tou trénou?
|
| நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? |
Π-ς -- -ά----- --ροδρ---ο;
Π__ θ_ π__ σ__ α__________
Π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
--------------------------
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Pṓs t-a-p-- --o--ero-ró-i-?
P__ t__ p__ s__ a__________
P-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
---------------------------
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
| நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது? |
Πώς--- πάω στ-----τ-ο-----π-λη-;
Π__ θ_ π__ σ__ κ_____ τ__ π_____
Π-ς θ- π-ω σ-ο κ-ν-ρ- τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
0
P-- t-- p-- st- k--t-- tē- pó--s?
P__ t__ p__ s__ k_____ t__ p_____
P-s t-a p-ō s-o k-n-r- t-s p-l-s-
---------------------------------
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
Pṓs tha páō sto kéntro tēs pólēs?
|
| எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும். |
Χ--ιά-ο--ι-έ-α-τα-ί.
Χ_________ έ__ τ____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α τ-ξ-.
--------------------
Χρειάζομαι ένα ταξί.
0
Ch--iá-omai éna--a--.
C__________ é__ t____
C-r-i-z-m-i é-a t-x-.
---------------------
Chreiázomai éna taxí.
|
எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும்.
Χρειάζομαι ένα ταξί.
Chreiázomai éna taxí.
|
| எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும். |
Χ-ε-άζομα---ν-ν ----η τ-ς----η-.
Χ_________ έ___ χ____ τ__ π_____
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α- χ-ρ-η τ-ς π-λ-ς-
--------------------------------
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
0
Ch-e-á-o--i-é-an--h-r------ ---ēs.
C__________ é___ c_____ t__ p_____
C-r-i-z-m-i é-a- c-á-t- t-s p-l-s-
----------------------------------
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
|
எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும்.
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
Chreiázomai énan chártē tēs pólēs.
|
| எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும். |
Χρε-άζο-α- ξ--οδ--ε-ο.
Χ_________ ξ__________
Χ-ε-ά-ο-α- ξ-ν-δ-χ-ί-.
----------------------
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
0
C--------a--x-nodo-h--o.
C__________ x___________
C-r-i-z-m-i x-n-d-c-e-o-
------------------------
Chreiázomai xenodocheío.
|
எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும்.
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
Chreiázomai xenodocheío.
|
| நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன். |
Θ--ήθελ- -α -ο------ έ---α-τοκί-η-ο.
Θ_ ή____ ν_ ν_______ έ__ α__________
Θ- ή-ε-α ν- ν-ι-ι-σ- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
0
Th- ḗ-hela----noi--á-----a --t---nē--.
T__ ḗ_____ n_ n_______ é__ a__________
T-a ḗ-h-l- n- n-i-i-s- é-a a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
|
நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன்.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
Tha ḗthela na noikiásō éna autokínēto.
|
| இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட். |
Ο--σ-- η-π-σ-ωτ--ή --υ κά---.
Ο_____ η π________ μ__ κ_____
Ο-ί-τ- η π-σ-ω-ι-ή μ-υ κ-ρ-α-
-----------------------------
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
0
Orí--e-ē --s-ōtikḗ-m-- --r-a.
O_____ ē p________ m__ k_____
O-í-t- ē p-s-ō-i-ḗ m-u k-r-a-
-----------------------------
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
|
இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட்.
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
Oríste ē pistōtikḗ mou kárta.
|
| இதோ என் கார் லைஸென்ஸ். |
Ο----ε----δί----- --υ.
Ο_____ τ_ δ______ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-π-ω-ά μ-υ-
----------------------
Ορίστε το δίπλωμά μου.
0
O-í-t- t--dí-l-má--ou.
O_____ t_ d______ m___
O-í-t- t- d-p-ō-á m-u-
----------------------
Oríste to díplōmá mou.
|
இதோ என் கார் லைஸென்ஸ்.
Ορίστε το δίπλωμά μου.
Oríste to díplōmá mou.
|
| இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது? |
Τι-μ--ρε---- -ει κ----- στην πό--;
Τ_ μ_____ ν_ δ__ κ_____ σ___ π____
Τ- μ-ο-ε- ν- δ-ι κ-ν-ί- σ-η- π-λ-;
----------------------------------
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
0
T--mp---í -- d-i--------s----pó-ē?
T_ m_____ n_ d__ k_____ s___ p____
T- m-o-e- n- d-i k-n-í- s-ē- p-l-?
----------------------------------
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
|
இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது?
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
Ti mporeí na dei kaneís stēn pólē?
|
| நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள். |
Πη-----τε --η--π------όλ-.
Π________ σ___ π____ π____
Π-γ-ί-ε-ε σ-η- π-λ-ά π-λ-.
--------------------------
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
0
Pē-a-n-te----n--al-á --l-.
P________ s___ p____ p____
P-g-í-e-e s-ē- p-l-á p-l-.
--------------------------
Pēgaínete stēn paliá pólē.
|
நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள்.
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
Pēgaínete stēn paliá pólē.
|
| நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள். |
Κ---- μία πε----ησ--στ---πόλη.
Κ____ μ__ π________ σ___ π____
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-η- π-λ-.
------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
0
Ká----m-a--e-iḗ--sē s--- p---.
K____ m__ p________ s___ p____
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-ē- p-l-.
------------------------------
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
|
நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள்.
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
Kánte mía periḗgēsē stēn pólē.
|
| நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள். |
Πηγα---τε-σ-- -ιμ-νι.
Π________ σ__ λ______
Π-γ-ί-ε-ε σ-ο λ-μ-ν-.
---------------------
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
0
P--aí-et- -to ---á-i.
P________ s__ l______
P-g-í-e-e s-o l-m-n-.
---------------------
Pēgaínete sto limáni.
|
நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள்.
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
Pēgaínete sto limáni.
|
| நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள். |
Κ--τε-μί- περι--ησ- --ο -ιμ--ι.
Κ____ μ__ π________ σ__ λ______
Κ-ν-ε μ-α π-ρ-ή-η-η σ-ο λ-μ-ν-.
-------------------------------
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
0
K-n-e -ía--e-i---s- --o ----n-.
K____ m__ p________ s__ l______
K-n-e m-a p-r-ḗ-ē-ē s-o l-m-n-.
-------------------------------
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
|
நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள்.
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
Kánte mía periḗgēsē sto limáni.
|
| வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா? |
Π-ι- ά-λ- -ξ--θέ--α-υ----ου-;
Π___ ά___ α________ υ________
Π-ι- ά-λ- α-ι-θ-α-α υ-ά-χ-υ-;
-----------------------------
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
0
Po-- á-la-a--o--é--a--pá-c-o--?
P___ á___ a_________ y_________
P-i- á-l- a-i-t-é-t- y-á-c-o-n-
-------------------------------
Poia álla axiothéata ypárchoun?
|
வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா?
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
Poia álla axiothéata ypárchoun?
|