எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். |
Μία ------ π-τάτ-ς -η---ητές-μ--κέτ-α-.
Μ-- μ----- π------ τ-------- μ- κ------
Μ-α μ-ρ-δ- π-τ-τ-ς τ-γ-ν-τ-ς μ- κ-τ-α-.
---------------------------------------
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
0
M---me--da--a---es tēga-ēt-s-me -éts--.
M-- m----- p------ t-------- m- k------
M-a m-r-d- p-t-t-s t-g-n-t-s m- k-t-a-.
---------------------------------------
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
Mía merída patátes tēganētés me kétsap.
|
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். |
Και -ύο-με-ί----με---γ--νέζ-.
Κ-- δ-- μ------ μ- μ---------
Κ-ι δ-ο μ-ρ-δ-ς μ- μ-γ-ο-έ-α-
-----------------------------
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
0
K-i -ýo me-íd-- -e--ag--n--a.
K-- d-- m------ m- m---------
K-i d-o m-r-d-s m- m-g-o-é-a-
-----------------------------
Kai dýo merídes me magionéza.
|
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
Kai dýo merídes me magionéza.
|
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். |
Κ---τρε-ς-μ-------ψη----ουκά--κο--- μ-υσ-ά---.
Κ-- τ---- μ------ ψ--- λ-------- μ- μ---------
Κ-ι τ-ε-ς μ-ρ-δ-ς ψ-τ- λ-υ-ά-ι-ο μ- μ-υ-τ-ρ-α-
----------------------------------------------
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
0
K-----e----e--des p-ēt--l---á--k- m---ou----d-.
K-- t---- m------ p---- l-------- m- m---------
K-i t-e-s m-r-d-s p-ē-ó l-u-á-i-o m- m-u-t-r-a-
-----------------------------------------------
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
Kai treis merídes psētó loukániko me moustárda.
|
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? |
Τι λ--ανι-ά έ-ετ-;
Τ- λ------- έ-----
Τ- λ-χ-ν-κ- έ-ε-ε-
------------------
Τι λαχανικά έχετε;
0
T----cha--k- éch-te?
T- l-------- é------
T- l-c-a-i-á é-h-t-?
--------------------
Ti lachaniká échete?
|
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
Τι λαχανικά έχετε;
Ti lachaniká échete?
|
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? |
Έ-ετ--φ-σ-λ-κ-α;
Έ---- φ---------
Έ-ε-ε φ-σ-λ-κ-α-
----------------
Έχετε φασολάκια;
0
É-he-e --as-lák--?
É----- p----------
É-h-t- p-a-o-á-i-?
------------------
Échete phasolákia?
|
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
Έχετε φασολάκια;
Échete phasolákia?
|
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? |
Έχ-τ- -ο-νουπίδι;
Έ---- κ----------
Έ-ε-ε κ-υ-ο-π-δ-;
-----------------
Έχετε κουνουπίδι;
0
Éc-et--k-un--pí-i?
É----- k----------
É-h-t- k-u-o-p-d-?
------------------
Échete kounoupídi?
|
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
Έχετε κουνουπίδι;
Échete kounoupídi?
|
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
Μ-- -ρέ--------α--μπόκ-.
Μ-- α----- τ- κ---------
Μ-υ α-έ-ε- τ- κ-λ-μ-ό-ι-
------------------------
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
0
Mou -ré-e---- -a-------.
M-- a----- t- k---------
M-u a-é-e- t- k-l-m-ó-i-
------------------------
Mou arései to kalampóki.
|
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
Mou arései to kalampóki.
|
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
Μ-- αρ-------α-αγ--ύ--α.
Μ-- α------ τ- α--------
Μ-υ α-έ-ο-ν τ- α-γ-ύ-ι-.
------------------------
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
0
Mo----é-o-- ---an-oú---.
M-- a------ t- a--------
M-u a-é-o-n t- a-g-ú-i-.
------------------------
Mou arésoun ta angoúria.
|
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
Mou arésoun ta angoúria.
|
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். |
Μου---έσ-υ- ----το-ά---.
Μ-- α------ ο- ν--------
Μ-υ α-έ-ο-ν ο- ν-ο-ά-ε-.
------------------------
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
0
Mo--ar-so-n oi--tomá--s.
M-- a------ o- n--------
M-u a-é-o-n o- n-o-á-e-.
------------------------
Mou arésoun oi ntomátes.
|
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
Mou arésoun oi ntomátes.
|
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Σα- -ρέσου- --ι ε-άς -- --άσ-;
Σ-- α------ κ-- ε--- τ- π-----
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- τ- π-ά-α-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
0
S-- ----ou- --i-esás ---p-á-a?
S-- a------ k-- e--- t- p-----
S-s a-é-o-n k-i e-á- t- p-á-a-
------------------------------
Sas arésoun kai esás ta prása?
|
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
Sas arésoun kai esás ta prása?
|
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? |
Σα--αρέσε- -αι εσ------ξινο-----ο;
Σ-- α----- κ-- ε--- τ- ξ----------
Σ-ς α-έ-ε- κ-ι ε-ά- τ- ξ-ν-λ-χ-ν-;
----------------------------------
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
0
Sas-a--s-i-ka--e-ás--o----ol--han-?
S-- a----- k-- e--- t- x-----------
S-s a-é-e- k-i e-á- t- x-n-l-c-a-o-
-----------------------------------
Sas arései kai esás to xinoláchano?
|
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
Sas arései kai esás to xinoláchano?
|
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Σα- -ρ-σο-- --ι-εσά- -ι -ακές;
Σ-- α------ κ-- ε--- ο- φ-----
Σ-ς α-έ-ο-ν κ-ι ε-ά- ο- φ-κ-ς-
------------------------------
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
0
Sa- -rés--n-ka- es-s-o--ph-k--?
S-- a------ k-- e--- o- p------
S-s a-é-o-n k-i e-á- o- p-a-é-?
-------------------------------
Sas arésoun kai esás oi phakés?
|
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
Sas arésoun kai esás oi phakés?
|
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Σ-υ αρέσ-υν-κα- σέ------καρό-α;
Σ-- α------ κ-- σ--- τ- κ------
Σ-υ α-έ-ο-ν κ-ι σ-ν- τ- κ-ρ-τ-;
-------------------------------
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
0
S-u a-é---n--ai --na -a -a-ó--?
S-- a------ k-- s--- t- k------
S-u a-é-o-n k-i s-n- t- k-r-t-?
-------------------------------
Sou arésoun kai séna ta karóta?
|
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
Sou arésoun kai séna ta karóta?
|
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Σ-υ α--σ-- --ι --να -- μ---κ---;
Σ-- α----- κ-- σ--- τ- μ--------
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- τ- μ-ρ-κ-λ-;
--------------------------------
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
0
S---a-é--i -a------ ---mpró-o--?
S-- a----- k-- s--- t- m--------
S-u a-é-e- k-i s-n- t- m-r-k-l-?
--------------------------------
Sou arései kai séna to mprókolo?
|
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
Sou arései kai séna to mprókolo?
|
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? |
Σ-- α-έ--ι-κ-ι-σέ---η--ιπερ-ά;
Σ-- α----- κ-- σ--- η π-------
Σ-υ α-έ-ε- κ-ι σ-ν- η π-π-ρ-ά-
------------------------------
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
0
S-u-arés-- --- sé-a ē--i-eri-?
S-- a----- k-- s--- ē p-------
S-u a-é-e- k-i s-n- ē p-p-r-á-
------------------------------
Sou arései kai séna ē piperiá?
|
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
Sou arései kai séna ē piperiá?
|
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. |
Δ-ν--------σ-ι-το---εμμ-δ-.
Δ-- μ-- α----- τ- κ--------
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-ε-μ-δ-.
---------------------------
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
0
D-n---u ar-se---o k---m--i.
D-- m-- a----- t- k--------
D-n m-u a-é-e- t- k-e-m-d-.
---------------------------
Den mou arései to kremmýdi.
|
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
Den mou arései to kremmýdi.
|
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. |
Δ-ν---υ --έσο-- ---ελ--ς.
Δ-- μ-- α------ ο- ε-----
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν ο- ε-ι-ς-
-------------------------
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
0
De- m-u--r-s--n -- el---.
D-- m-- a------ o- e-----
D-n m-u a-é-o-n o- e-i-s-
-------------------------
Den mou arésoun oi eliés.
|
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
Den mou arésoun oi eliés.
|
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. |
Δ-ν---υ αρέ--υν τ- μανι-ά--α.
Δ-- μ-- α------ τ- μ---------
Δ-ν μ-υ α-έ-ο-ν τ- μ-ν-τ-ρ-α-
-----------------------------
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
0
Den--o--ar------ta-manit-ria.
D-- m-- a------ t- m---------
D-n m-u a-é-o-n t- m-n-t-r-a-
-----------------------------
Den mou arésoun ta manitária.
|
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
Den mou arésoun ta manitária.
|