இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? |
Τ--δαχτυλ-δ- εί--ι---ρ--ό;
Τ- δ-------- ε---- α------
Τ- δ-χ-υ-ί-ι ε-ν-ι α-ρ-β-;
--------------------------
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
0
T----ch-yl--i --nai a-r---?
T- d--------- e---- a------
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
|
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
To dachtylídi eínai akribó?
|
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். |
Όχ-,-κο---ζ-ι-μ--ο εκα-- ----.
Ό--- κ------- μ--- ε---- ε----
Ό-ι- κ-σ-ί-ε- μ-ν- ε-α-ό ε-ρ-.
------------------------------
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
0
Óc--- k---í-ei-món----ató -u--.
Ó---- k------- m--- e---- e----
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
|
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. |
Ό-ω----ω-μ--ο π-νή-τα.
Ό--- έ-- μ--- π-------
Ό-ω- έ-ω μ-ν- π-ν-ν-α-
----------------------
Όμως έχω μόνο πενήντα.
0
Ómōs--chō --no -----ta.
Ó--- é--- m--- p-------
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
|
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
Ómōs échō móno penḗnta.
|
என்ன, முடித்து விட்டாயா? |
Εί-----δη ---ι-ο- - -τ-ι--;
Ε---- ή-- έ------ / έ------
Ε-σ-ι ή-η έ-ο-μ-ς / έ-ο-μ-;
---------------------------
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
0
Eís-i ----éto-m-- --é-o-mē?
E---- ḗ-- é------ / é------
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
|
இல்லை, இன்னும் இல்லை. |
Ό---ακ--α.
Ό-- α-----
Ό-ι α-ό-α-
----------
Όχι ακόμα.
0
Ó-hi a--ma.
Ó--- a-----
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
|
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
Όχι ακόμα.
Óchi akóma.
|
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். |
Α--ά--ε-πο-ύ-λίγ- -α ε-μαι -έ--ι----/---οι-η).
Α--- σ- π--- λ--- θ- ε---- (------- / έ-------
Α-λ- σ- π-λ- λ-γ- θ- ε-μ-ι (-τ-ι-ο- / έ-ο-μ-)-
----------------------------------------------
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
0
A-l-----pol- ---- --- e---i -ét-im-s /--to----.
A--- s- p--- l--- t-- e---- (------- / é-------
A-l- s- p-l- l-g- t-a e-m-i (-t-i-o- / é-o-m-)-
-----------------------------------------------
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
|
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
|
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? |
Θ- ή-ε----κα- -λ-- -ού-α;
Θ- ή----- κ-- ά--- σ-----
Θ- ή-ε-ε- κ-ι ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
0
Tha ḗt-e--s-kai--l-ē-so-pa?
T-- ḗ------ k-- á--- s-----
T-a ḗ-h-l-s k-i á-l- s-ú-a-
---------------------------
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
|
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
Tha ḗtheles kai állē soúpa?
|
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். |
Όχι- δε- θ-λ--ά--η-σ---α.
Ό--- δ-- θ--- ά--- σ-----
Ό-ι- δ-ν θ-λ- ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
0
Óchi,---n t-élō---l---o-p-.
Ó---- d-- t---- á--- s-----
Ó-h-, d-n t-é-ō á-l- s-ú-a-
---------------------------
Óchi, den thélō állē soúpa.
|
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
Óchi, den thélō állē soúpa.
|
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். |
Αλλ--έν---αγω--.
Α--- έ-- π------
Α-λ- έ-α π-γ-τ-.
----------------
Αλλά ένα παγωτό.
0
Al----na--ag-tó.
A--- é-- p------
A-l- é-a p-g-t-.
----------------
Allá éna pagōtó.
|
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
Αλλά ένα παγωτό.
Allá éna pagōtó.
|
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? |
Μέν-ι---αιρ---δώ;
Μ----- κ---- ε---
Μ-ν-ι- κ-ι-ό ε-ώ-
-----------------
Μένεις καιρό εδώ;
0
M---i- --i-ó--d-?
M----- k---- e---
M-n-i- k-i-ó e-ṓ-
-----------------
Méneis kairó edṓ?
|
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
Μένεις καιρό εδώ;
Méneis kairó edṓ?
|
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். |
Όχι,--όν---να--μ-ν-.
Ό--- μ--- έ--- μ----
Ό-ι- μ-ν- έ-α- μ-ν-.
--------------------
Όχι, μόνο έναν μήνα.
0
Ó-hi- --no én-n-m-n-.
Ó---- m--- é--- m----
Ó-h-, m-n- é-a- m-n-.
---------------------
Óchi, móno énan mḗna.
|
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
Óchi, móno énan mḗna.
|
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். |
Α--ά -χω ήδ- πολ-ο---γνω-τούς.
Α--- έ-- ή-- π------ γ--------
Α-λ- έ-ω ή-η π-λ-ο-ς γ-ω-τ-ύ-.
------------------------------
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
0
Allá é-h--ḗdē p---o-- g-------.
A--- é--- ḗ-- p------ g--------
A-l- é-h- ḗ-ē p-l-o-s g-ō-t-ú-.
-------------------------------
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
|
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
Allá échō ḗdē polloús gnōstoús.
|
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? |
Π-- αύρ-ο-σ-ί--;
Π-- α---- σ-----
Π-ς α-ρ-ο σ-ί-ι-
----------------
Πας αύριο σπίτι;
0
Pas-aúri--s--t-?
P-- a---- s-----
P-s a-r-o s-í-i-
----------------
Pas aúrio spíti?
|
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
Πας αύριο σπίτι;
Pas aúrio spíti?
|
இல்லை, வார இறுதியில்தான். |
Όχ-,-τ----ββ-τ---ρ-ακ-.
Ό--- τ- σ--------------
Ό-ι- τ- σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-.
-----------------------
Όχι, το σαββατοκύριακο.
0
Ó-hi- -------a---ýria-o.
Ó---- t- s--------------
Ó-h-, t- s-b-a-o-ý-i-k-.
------------------------
Óchi, to sabbatokýriako.
|
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
Όχι, το σαββατοκύριακο.
Óchi, to sabbatokýriako.
|
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். |
Αλ-- -ην-Κυριακή-κ-όλας -α-ε-ιστ--ψ-.
Α--- τ-- Κ------ κ----- θ- ε---------
Α-λ- τ-ν Κ-ρ-α-ή κ-ό-α- θ- ε-ι-τ-έ-ω-
-------------------------------------
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
0
A-l--tē---y-ia-ḗ----l-s th--ep--tr---ō.
A--- t-- K------ k----- t-- e----------
A-l- t-n K-r-a-ḗ k-ó-a- t-a e-i-t-é-s-.
---------------------------------------
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
|
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
Allá tēn Kyriakḗ kiólas tha epistrépsō.
|
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? |
Έχ----ν----ι--ε--η κ----σ-υ;
Έ--- ε---------- η κ--- σ---
Έ-ε- ε-η-ι-ι-θ-ί η κ-ρ- σ-υ-
----------------------------
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
0
Éc-ei e---i-i-theí ē kó-ē --u?
É---- e----------- ē k--- s---
É-h-i e-ē-i-i-t-e- ē k-r- s-u-
------------------------------
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
|
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
Échei enēlikiōtheí ē kórē sou?
|
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். |
Ό-ι, ε--α- μ-λις--εκ-επ-ά.
Ό--- ε---- μ---- δ--------
Ό-ι- ε-ν-ι μ-λ-ς δ-κ-ε-τ-.
--------------------------
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
0
Ó-h----ín----ó-i--d--aeptá.
Ó---- e---- m---- d--------
Ó-h-, e-n-i m-l-s d-k-e-t-.
---------------------------
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
|
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
Óchi, eínai mólis dekaeptá.
|
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். |
Α-λ- έχ-ι--------ο.
Α--- έ--- ή-- φ----
Α-λ- έ-ε- ή-η φ-λ-.
-------------------
Αλλά έχει ήδη φίλο.
0
A--á éc-e- -dē -h-lo.
A--- é---- ḗ-- p-----
A-l- é-h-i ḗ-ē p-í-o-
---------------------
Allá échei ḗdē phílo.
|
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
Allá échei ḗdē phílo.
|