அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். |
Πάε- με--η-----νή.
Π--- μ- τ- μ------
Π-ε- μ- τ- μ-χ-ν-.
------------------
Πάει με τη μηχανή.
0
Páe---e-tē--ēc-a--.
P--- m- t- m-------
P-e- m- t- m-c-a-ḗ-
-------------------
Páei me tē mēchanḗ.
|
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
Πάει με τη μηχανή.
Páei me tē mēchanḗ.
|
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். |
Π--- -ε-το π---λα--.
Π--- μ- τ- π--------
Π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------
Πάει με το ποδήλατο.
0
P-ei -e--o -----a--.
P--- m- t- p--------
P-e- m- t- p-d-l-t-.
--------------------
Páei me to podḗlato.
|
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
Πάει με το ποδήλατο.
Páei me to podḗlato.
|
அவர் நடந்து. செல்கிறார். |
Π--ι--- -- πό-ι-.
Π--- μ- τ- π-----
Π-ε- μ- τ- π-δ-α-
-----------------
Πάει με τα πόδια.
0
Pá-i-m--t- p-dia.
P--- m- t- p-----
P-e- m- t- p-d-a-
-----------------
Páei me ta pódia.
|
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
Πάει με τα πόδια.
Páei me ta pódia.
|
அவர் கப்பலில். செல்கிறார். |
Π-ε---- -- --ο--.
Π--- μ- τ- π-----
Π-ε- μ- τ- π-ο-ο-
-----------------
Πάει με το πλοίο.
0
Pá-i--e------oí-.
P--- m- t- p-----
P-e- m- t- p-o-o-
-----------------
Páei me to ploío.
|
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
Πάει με το πλοίο.
Páei me to ploío.
|
அவர் படகில். செல்கிறார். |
Π--- -ε-την βά--α.
Π--- μ- τ-- β-----
Π-ε- μ- τ-ν β-ρ-α-
------------------
Πάει με την βάρκα.
0
P--i--e-t-n--árk-.
P--- m- t-- b-----
P-e- m- t-n b-r-a-
------------------
Páei me tēn bárka.
|
அவர் படகில். செல்கிறார்.
Πάει με την βάρκα.
Páei me tēn bárka.
|
அவர் நீந்துகிறார். |
Π--ι--ο-υμπών--ς.
Π--- κ-----------
Π-ε- κ-λ-μ-ώ-τ-ς-
-----------------
Πάει κολυμπώντας.
0
Pá-i-k--y-pṓ-t--.
P--- k-----------
P-e- k-l-m-ṓ-t-s-
-----------------
Páei kolympṓntas.
|
அவர் நீந்துகிறார்.
Πάει κολυμπώντας.
Páei kolympṓntas.
|
இது ஆபத்தான இடமா? |
Είναι ε--κίν-υ-- ---;
Ε---- ε--------- ε---
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ε-ώ-
---------------------
Είναι επικίνδυνα εδώ;
0
Eí-a- ep----dyn--e-ṓ?
E---- e--------- e---
E-n-i e-i-í-d-n- e-ṓ-
---------------------
Eínai epikíndyna edṓ?
|
இது ஆபத்தான இடமா?
Είναι επικίνδυνα εδώ;
Eínai epikíndyna edṓ?
|
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? |
Είν-ι-ε-ι-ί-δ-ν- -α--ά-ε-----ο----------;
Ε---- ε--------- ν- κ----- ω------ μ-----
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- κ-ν-ι- ω-ο-τ-π μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
0
Eí-ai-e-i-í-dyno na -áne-s ----tó--m--os?
E---- e--------- n- k----- ō------ m-----
E-n-i e-i-í-d-n- n- k-n-i- ō-o-t-p m-n-s-
-----------------------------------------
Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
|
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
|
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? |
Εί----ε--κ-ν-υνο ν- π--α--ει---ια περ--α----η ν----;
Ε---- ε--------- ν- π-------- γ-- π------- τ- ν-----
Ε-ν-ι ε-ι-ί-δ-ν- ν- π-γ-ί-ε-ς γ-α π-ρ-π-τ- τ- ν-χ-α-
----------------------------------------------------
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
0
E-na--e-ikín-yno -- -ē---nei--gi--p--íp--o -- -ý-h--?
E---- e--------- n- p-------- g-- p------- t- n------
E-n-i e-i-í-d-n- n- p-g-í-e-s g-a p-r-p-t- t- n-c-t-?
-----------------------------------------------------
Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
|
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
|
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். |
Έχο-με -αθεί.
Έ----- χ-----
Έ-ο-μ- χ-θ-ί-
-------------
Έχουμε χαθεί.
0
É-ho--e -ha--e-.
É------ c-------
É-h-u-e c-a-h-í-
----------------
Échoume chatheí.
|
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
Έχουμε χαθεί.
Échoume chatheí.
|
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். |
Είμ---ε σ--λ-------όμ-.
Ε------ σ- λ---- δ-----
Ε-μ-σ-ε σ- λ-θ-ς δ-ό-ο-
-----------------------
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
0
Eí--s-e--e-l--hos dr--o.
E------ s- l----- d-----
E-m-s-e s- l-t-o- d-ó-o-
------------------------
Eímaste se láthos drómo.
|
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
Eímaste se láthos drómo.
|
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். |
Πρέπ-ι ν- γ--ίσο--ε-πί--.
Π----- ν- γ-------- π----
Π-έ-ε- ν- γ-ρ-σ-υ-ε π-σ-.
-------------------------
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
0
Pr-pe- -----rí--u-- -í-ō.
P----- n- g-------- p----
P-é-e- n- g-r-s-u-e p-s-.
-------------------------
Prépei na gyrísoume písō.
|
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
Prépei na gyrísoume písō.
|
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? |
Π-ύ μπο-ε- κανεί--να-παρκ--ε- -δώ;
Π-- μ----- κ----- ν- π------- ε---
Π-ύ μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
----------------------------------
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
Po- ----eí -aneí---- pa-káre- --ṓ?
P-- m----- k----- n- p------- e---
P-ú m-o-e- k-n-í- n- p-r-á-e- e-ṓ-
----------------------------------
Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
|
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
|
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? |
Υπ--χ-ι ε-ώ χ--ος--τ-θ-ε---ς-- -ά---ν--;
Υ------ ε-- χ---- σ--------- / π--------
Υ-ά-χ-ι ε-ώ χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-;
----------------------------------------
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
0
Y---ch-i--d--c--r-s-státhmeu----/ p-rki-’nk?
Y------- e-- c----- s---------- / p---------
Y-á-c-e- e-ṓ c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k-
--------------------------------------------
Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
|
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? |
Γι--πό---μ--ρ-- ---ε-ς-να-π-ρ-άρε- --ώ;
Γ-- π--- μ----- κ----- ν- π------- ε---
Γ-α π-σ- μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- π-ρ-ά-ε- ε-ώ-
---------------------------------------
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
0
Gia pó-o -pore--k---í- -a -ark--e- e-ṓ?
G-- p--- m----- k----- n- p------- e---
G-a p-s- m-o-e- k-n-í- n- p-r-á-e- e-ṓ-
---------------------------------------
Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
|
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
|
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? |
Κά-ε-- -κ-;
Κ----- σ---
Κ-ν-τ- σ-ι-
-----------
Κάνετε σκι;
0
Kán--e --i?
K----- s---
K-n-t- s-i-
-----------
Kánete ski?
|
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
Κάνετε σκι;
Kánete ski?
|
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? |
Ανεβα--ετε-με-τ- τ--ε-----;
Α--------- μ- τ- τ---------
Α-ε-α-ν-τ- μ- τ- τ-λ-φ-ρ-κ-
---------------------------
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
0
A-----n-t- -e ---t-l-ph----?
A--------- m- t- t----------
A-e-a-n-t- m- t- t-l-p-e-í-?
----------------------------
Anebaínete me to telepherík?
|
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
Anebaínete me to telepherík?
|
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? |
Μπορεί -αν--ς να δ--ε-στ-ί --- εξοπλ-σμό γ-- σ--;
Μ----- κ----- ν- δ-------- ε-- ε-------- γ-- σ---
Μ-ο-ε- κ-ν-ί- ν- δ-ν-ι-τ-ί ε-ώ ε-ο-λ-σ-ό γ-α σ-ι-
-------------------------------------------------
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
0
Mp-----k-ne---n- d--e--teí-e-ṓ ---plis---gia--k-?
M----- k----- n- d-------- e-- e-------- g-- s---
M-o-e- k-n-í- n- d-n-i-t-í e-ṓ e-o-l-s-ó g-a s-i-
-------------------------------------------------
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?
|
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?
|