சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   hu Érzelmek

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [ötvenhat]

Érzelmek

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஹங்கேரியன் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் K--v- -an (--laki-ek) K---- v-- (---------- K-d-e v-n (-a-a-i-e-) --------------------- Kedve van (valakinek) 0
எங்களுக்கு விருப்பம். K--vü---v-- (va-a-i--). K------ v-- (---------- K-d-ü-k v-n (-a-a-i-e-. ----------------------- Kedvünk van (valamire). 0
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. N-nc- ke---nk. N---- k------- N-n-s k-d-ü-k- -------------- Nincs kedvünk. 0
பயப்படல் F--ni F---- F-l-i ----- Félni 0
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. Fé-ek. F----- F-l-k- ------ Félek. 0
எனக்கு பயமில்லை. N-m fé-ek. N-- f----- N-m f-l-k- ---------- Nem félek. 0
நேரம் இருத்தல் I-ej- -an ---l--in-k--val-----)---z-z ---r I---- v-- (---------- v--------- a--- r--- I-e-e v-n (-a-a-i-e-, v-l-m-r-)- a-a- r-é- ------------------------------------------ Ideje van (valakinek, valamire), azaz ráér 0
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. Va- ide--. V-- i----- V-n i-e-e- ---------- Van ideje. 0
அவருக்கு நேரம் இல்லை. Ni-cs i--je. N---- i----- N-n-s i-e-e- ------------ Nincs ideje. 0
சலிப்படைதல் U-a-ko--i U-------- U-a-k-z-i --------- Unatkozni 0
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. U--t-ozi-. U--------- U-a-k-z-k- ---------- Unatkozik. 0
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. Nem---a-k-z-k. N-- u--------- N-m u-a-k-z-k- -------------- Nem unatkozik. 0
பசியுடன் இருத்தல் É-e---k-lenni É------ l---- É-e-n-k l-n-i ------------- Éhesnek lenni 0
உனக்கு பசிக்கிறதா? Éhes-- va--to-? É----- v------- É-e-e- v-g-t-k- --------------- Éhesek vagytok? 0
உனக்கு பசியில்லையா? Nem -agy-ok --ese-? N-- v------ é------ N-m v-g-t-k é-e-e-? ------------------- Nem vagytok éhesek? 0
தாகமுடன் இருத்தல் Sz---a---- le-ni S--------- l---- S-o-j-s-a- l-n-i ---------------- Szomjasnak lenni 0
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. Ők--zomjasa-. Ő- s--------- Ő- s-o-j-s-k- ------------- Ők szomjasak. 0
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. N-m szomja-ak. N-- s--------- N-m s-o-j-s-k- -------------- Nem szomjasak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -