| ተመሃረ ኣጽንዐ |
زد--ک-ل
ز__ ک__
ز-ه ک-ل
-------
زده کول
0
ز-- کول
ز__ ک__
ز-ه ک-ل
-------
زده کول
|
ተመሃረ ኣጽንዐ
زده کول
زده کول
|
| እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? |
ای- -ده کونک--ډ-ر څ- ز----وي؟
ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___
ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي-
-----------------------------
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
0
ا----د------- --ر ---------ي؟
ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___
ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي-
-----------------------------
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
|
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
|
| ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። |
ن-- دوی------ ز-ه کو-.
ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___
ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي-
----------------------
نه، دوی لږ څه زده کوي.
0
نه- د-ی لږ-څه-ز-ه ---.
ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___
ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي-
----------------------
نه، دوی لږ څه زده کوي.
|
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
نه، دوی لږ څه زده کوي.
نه، دوی لږ څه زده کوي.
|
| ሓቶታት |
پو--نه
پ_____
پ-ښ-ن-
------
پوښتنه
0
پ--تنه
پ_____
پ-ښ-ن-
------
پوښتنه
|
|
| ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? |
تاس---پ----لم-ن- ډی-- -وښ--- --ئ
ت___ خ__ م___ ن_ ډ___ پ_____ ک__
ت-س- خ-ل م-ل- ن- ډ-ر- پ-ښ-ن- ک-ئ
--------------------------------
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ
0
t--o---l-ma-m n--ḏ-rê-p-ǩt-ê ko
t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_
t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k-
-------------------------------
tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
|
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ
tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
|
| ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። |
ن-،------ثر- -- ه-- ---پو-ت-- -ه-کو-.
ن__ ز_ ا____ ل_ ه__ ن_ پ_____ ن_ ک___
ن-، ز- ا-ث-ا ل- ه-ه ن- پ-ښ-ن- ن- ک-م-
-------------------------------------
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم.
0
na-z--āk--ā-l- a---------t---na k-m
n_ z_ ā____ l_ a__ n_ p_____ n_ k__
n- z- ā-s-ā l- a-a n- p-ǩ-n- n- k-m
-----------------------------------
na za āksrā la aǧa na poǩtna na kom
|
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم.
na za āksrā la aǧa na poǩtna na kom
|
| መልሲ |
ځ--ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
0
ځ--ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
|
|
| መልሱ በጃኹም። |
م-ر--ن--و-ړ- ځ-ا- را--ه.
م______ و___ ځ___ ر_____
م-ر-ا-ی و-ړ- ځ-ا- ر-ک-ه-
------------------------
مهربانی وکړه ځواب راکړه.
0
mar-ān---k-----oāb r-kṟa
m______ o___ d____ r____
m-r-ā-y o-ṟ- d-o-b r-k-a
------------------------
marbāny okṟa dzoāb rākṟa
|
መልሱ በጃኹም።
مهربانی وکړه ځواب راکړه.
marbāny okṟa dzoāb rākṟa
|
| ኣነ እምልሽ። |
ز---ه --ا- درک-م.
ز_ ب_ ځ___ د_____
ز- ب- ځ-ا- د-ک-م-
-----------------
زه به ځواب درکړم.
0
za-b--dzoāb---kṟm
z_ b_ d____ d____
z- b- d-o-b d-k-m
-----------------
za ba dzoāb drkṟm
|
ኣነ እምልሽ።
زه به ځواب درکړم.
za ba dzoāb drkṟm
|
| ሰራሕ |
کار
ک__
ک-ر
---
کار
0
ک-ر
ک__
ک-ر
---
کار
|
|
| ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? |
ا-ا هغه-او--کا-----؟
ا__ ه__ ا__ ک__ ک___
ا-ا ه-ه ا-س ک-ر ک-ي-
--------------------
ایا هغه اوس کار کوي؟
0
ا-- هغه-اوس--ار ک-ي؟
ا__ ه__ ا__ ک__ ک___
ا-ا ه-ه ا-س ک-ر ک-ي-
--------------------
ایا هغه اوس کار کوي؟
|
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
ایا هغه اوس کار کوي؟
ایا هغه اوس کار کوي؟
|
| እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። |
هو، ه-- اوس --ر--و-.
ه__ ه__ ا__ ک__ ک___
ه-، ه-ه ا-س ک-ر ک-ي-
--------------------
هو، هغه اوس کار کوي.
0
ه-----ه او- -ا- ---.
ه__ ه__ ا__ ک__ ک___
ه-، ه-ه ا-س ک-ر ک-ي-
--------------------
هو، هغه اوس کار کوي.
|
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
هو، هغه اوس کار کوي.
هو، هغه اوس کار کوي.
|
| ምምጽእ |
را-ي
ر___
ر-ځ-
----
راځي
0
ر-ځي
ر___
ر-ځ-
----
راځي
|
|
| ትመጹ ዲኹም? |
راځه؟
ر____
ر-ځ-؟
-----
راځه؟
0
راځ-؟
ر____
ر-ځ-؟
-----
راځه؟
|
|
| እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። |
ه---م-ږ به---ت---رر-ش-.
ه__ م__ ب_ ه___ ژ______
ه-، م-ږ ب- ه-ت- ژ-ر-ش-.
-----------------------
هو، موږ به هلته ژرراشو.
0
a- ----b-----a-ž--ā-o
a_ m__ b_ a___ ž_____
a- m-g b- a-t- ž-r-š-
---------------------
ao mog ba alta žrrāšo
|
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
هو، موږ به هلته ژرراشو.
ao mog ba alta žrrāšo
|
| ምቕማጥ |
ا-سېدل
ا_____
ا-س-د-
------
اوسېدل
0
ا-سېدل
ا_____
ا-س-د-
------
اوسېدل
|
|
| ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? |
ا-ا ---و په-بر-ین ------ی--؟
ا__ ت___ پ_ ب____ ک_ ا______
ا-ا ت-س- پ- ب-ل-ن ک- ا-س-ږ-؟
----------------------------
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟
0
ا-- --س- -- -رل------او--ږئ؟
ا__ ت___ پ_ ب____ ک_ ا______
ا-ا ت-س- پ- ب-ل-ن ک- ا-س-ږ-؟
----------------------------
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟
|
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟
ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟
|
| እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። |
هو، زه--- ب-ل---ک- -وند ---.
ه__ ز_ پ_ ب____ ک_ ژ___ ک___
ه-، ز- پ- ب-ل-ن ک- ژ-ن- ک-م-
----------------------------
هو، زه په برلین کې ژوند کوم.
0
هو، زه-په--ر-ی- ک--ژوند-ک-م.
ه__ ز_ پ_ ب____ ک_ ژ___ ک___
ه-، ز- پ- ب-ل-ن ک- ژ-ن- ک-م-
----------------------------
هو، زه په برلین کې ژوند کوم.
|
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
هو، زه په برلین کې ژوند کوم.
هو، زه په برلین کې ژوند کوم.
|