መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   pl Zadawanie pytań 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [sześćdziesiąt dwa]

Zadawanie pytań 1

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ uc--- s-ę uczyć się 0
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? Cz- u-------- d--- s-- u---? Czy uczniowie dużo się uczą? 0
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። Ni-- (o--) u--- s-- m---. Nie, (oni) uczą się mało. 0
ሓቶታት py--ć pytać 0
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? Cz- c----- p--- p-- / p--- n----------? Czy często pyta pan / pani nauczyciela? 0
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። Ni-- n-- p---- g- c-----. Nie, nie pytam go często. 0
መልሲ od-------ć odpowiadać 0
መልሱ በጃኹም። Pr---- o-----------. Proszę odpowiedzieć. 0
ኣነ እምልሽ። (J-) O---------. (Ja) Odpowiadam. 0
ሰራሕ pr-----ć pracować 0
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? Cz- o- t---- p------? Czy on teraz pracuje? 0
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። Ta-- o- t---- p------. Tak, on teraz pracuje. 0
ምምጽእ pr--------ć przychodzić 0
ትመጹ ዲኹም? Pr----- P------? Przyjdą Państwo? 0
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። Ta-- z---- p----------. Tak, zaraz przyjdziemy. 0
ምቕማጥ mi-----ć mieszkać 0
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? Mi----- p-- / p--- w B-------? Mieszka pan / pani w Berlinie? 0
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። Ta-- m------- w B-------. Tak, mieszkam w Berlinie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -