መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት ምሕታት 1   »   pl Zadawanie pytań 1

62 [ሱሳንክልተን]

ሕቶታት ምሕታት 1

ሕቶታት ምሕታት 1

62 [sześćdziesiąt dwa]

Zadawanie pytań 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ተመሃረ ኣጽንዐ uc----s-ę u____ s__ u-z-ć s-ę --------- uczyć się 0
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? C-y ucz--owi--d-żo s---u--ą? C__ u________ d___ s__ u____ C-y u-z-i-w-e d-ż- s-ę u-z-? ---------------------------- Czy uczniowie dużo się uczą? 0
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። Ni---(o-i---c-----ę m-ł-. N___ (____ u___ s__ m____ N-e- (-n-) u-z- s-ę m-ł-. ------------------------- Nie, (oni) uczą się mało. 0
ሓቶታት py-ać p____ p-t-ć ----- pytać 0
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? Czy-c-ę-t--p-ta---n ---a---n-u---c---a? C__ c_____ p___ p__ / p___ n___________ C-y c-ę-t- p-t- p-n / p-n- n-u-z-c-e-a- --------------------------------------- Czy często pyta pan / pani nauczyciela? 0
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። N-e--ni--p-tam-go -z-sto. N___ n__ p____ g_ c______ N-e- n-e p-t-m g- c-ę-t-. ------------------------- Nie, nie pytam go często. 0
መልሲ odpo-i---ć o_________ o-p-w-a-a- ---------- odpowiadać 0
መልሱ በጃኹም። P---z-----owi----eć. P_____ o____________ P-o-z- o-p-w-e-z-e-. -------------------- Proszę odpowiedzieć. 0
ኣነ እምልሽ። (--) Odp-wi-da-. (___ O__________ (-a- O-p-w-a-a-. ---------------- (Ja) Odpowiadam. 0
ሰራሕ p-a-ować p_______ p-a-o-a- -------- pracować 0
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? Czy-o--te-az -r-cuje? C__ o_ t____ p_______ C-y o- t-r-z p-a-u-e- --------------------- Czy on teraz pracuje? 0
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። Ta-,--n-tera--pr-c-j-. T___ o_ t____ p_______ T-k- o- t-r-z p-a-u-e- ---------------------- Tak, on teraz pracuje. 0
ምምጽእ przyc-od--ć p__________ p-z-c-o-z-ć ----------- przychodzić 0
ትመጹ ዲኹም? Pr--jd------tw-? P______ P_______ P-z-j-ą P-ń-t-o- ---------------- Przyjdą Państwo? 0
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። Ta-- z--a- --zy-dz-e-y. T___ z____ p___________ T-k- z-r-z p-z-j-z-e-y- ----------------------- Tak, zaraz przyjdziemy. 0
ምቕማጥ mi--zk-ć m_______ m-e-z-a- -------- mieszkać 0
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? M--sz-a-p-- ----n- - --r-in-e? M______ p__ / p___ w B________ M-e-z-a p-n / p-n- w B-r-i-i-? ------------------------------ Mieszka pan / pani w Berlinie? 0
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። Tak- m-e---am w-Be-li-ie. T___ m_______ w B________ T-k- m-e-z-a- w B-r-i-i-. ------------------------- Tak, mieszkam w Berlinie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -