Розмовник

uk Дні тижня   »   tl Days of the week

9 [дев’ять]

Дні тижня

Дні тижня

9 [siyam]

Days of the week

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська тагальська Відтворити більше
Понеділок L--es L---- L-n-s ----- Lunes 0
Вівторок Ma---s M----- M-r-e- ------ Martes 0
Середа M----kules M--------- M-y-r-u-e- ---------- Miyerkules 0
Четвер H-----s H------ H-w-b-s ------- Huwebes 0
п’ятниця Bi-er-es B------- B-y-r-e- -------- Biyernes 0
Субота Sa-a-o S----- S-b-d- ------ Sabado 0
Неділя Li-ggo L----- L-n-g- ------ Linggo 0
Тиждень a-- --n-go a-- l----- a-g l-n-g- ---------- ang linggo 0
від понеділка до неділі m-la Lu-e- --ng-----Li-ggo m--- L---- h------- L----- m-l- L-n-s h-n-g-n- L-n-g- -------------------------- mula Lunes hanggang Linggo 0
Перший день – понеділок. An-----n--a--w--y------. A-- u---- a--- a- L----- A-g u-a-g a-a- a- L-n-s- ------------------------ Ang unang araw ay Lunes. 0
Другий день – вівторок. A-g p--galawa-- ara--ay--a---s. A-- p---------- a--- a- M------ A-g p-n-a-a-a-g a-a- a- M-r-e-. ------------------------------- Ang pangalawang araw ay Martes. 0
Третій день – середа. An- p---a-l-n---raw -y -i-erk-le-. A-- p--------- a--- a- M---------- A-g p-n-a-l-n- a-a- a- M-y-r-u-e-. ---------------------------------- Ang pangatlong araw ay Miyerkules. 0
Четвертий день – четвер. A-g---n--a-a---a--r-w-a-------e-. A-- p-------- n- a--- a- H------- A-g p-n---p-t n- a-a- a- H-w-b-s- --------------------------------- Ang pang-apat na araw ay Huwebes. 0
П’ятий день – п’ятниця. A-- --n--iman- a-aw-a- B-y--ne-. A-- p--------- a--- a- B-------- A-g p-n-l-m-n- a-a- a- B-y-r-e-. -------------------------------- Ang panglimang araw ay Biyernes. 0
Шостий день – субота. Ang p-ng---i--na-a-a-----S---d-. A-- p-------- n- a--- a- S------ A-g p-n---n-m n- a-a- a- S-b-d-. -------------------------------- Ang pang-anim na araw ay Sabado. 0
Сьомий день – неділя. Ang-pa-g-i-on- a-aw-a- Linggo. A-- p--------- a--- a- L------ A-g p-n-p-t-n- a-a- a- L-n-g-. ------------------------------ Ang pangpitong araw ay Linggo. 0
Тиждень має сім днів. A-- l-nggo-ay---y---t-ng -ra-. A-- l----- a- m-- p----- a---- A-g l-n-g- a- m-y p-t-n- a-a-. ------------------------------ Ang linggo ay may pitong araw. 0
Ми працюємо лише п’ять днів. Lim--g-ar-w l-n- ka--ng -ag---r---ho. L----- a--- l--- k----- n------------ L-m-n- a-a- l-n- k-m-n- n-g-a-r-b-h-. ------------------------------------- Limang araw lang kaming nagtatrabaho. 0

Штучна мова есперанто

Англійська є найважливішою мовою сучасності. З нею всі люди повинні мати можливість порозумітися. Але інші мови також прагнуть досягти цієї мети. Наприклад, штучні мови. Штучні мови розробляються і розвиваються свідомо. Тобто є план, згідно з яким вони конструюються. У штучних мовах змішуються елементи різних мов. Завдяки цьому вони повинні бути придатними для вивчення якомога більшій кількості людей. Отже метою кожної штучної мови є міжнародне спілкування. Найвідомішою штучною мовою є есперанто. Вперше вона була представлена у Варшаві в 1887 році. Її засновником був лікар Людвіг Л. Заменгоф. У проблемах порозуміння він вбачав головну причину розбрату. Через це він хотів створити мову, що об’єднує народи. З її допомогою всі люди повинні рівноправно спілкуватися. У лікаря був псевдонім доктор Есперанто, той, хто сподівається. Це показує, як сильно він вірив у свою мрію. Але ідея універсального порозуміння набагато старша. Дотепер розроблено багато різноманітних штучних мов. З ними пов’язані також такі цілі як толерантність та права людини. Есперанто володіють люди у понад 120 країнах. Але є також і критика есперанто. Наприклад, 70 % слів мають романське походження. До того ж есперанто створено очевидно на індоєвропейський кшталт. Знавці мови спілкуються на конгресах і в клубах. Регулярно організуються зустрічі та доповіді. Ну, ви також маєте бажання оволодіти есперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!