Men kok koylak kiyaman. |
---د- ثو-------ق.
أرتدي ثوبا- أزرق.
-ر-د- ث-ب-ً أ-ر-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أزرق.
0
a-t--- -----an -a-ra--.
artadi thwbaan 'azraqa.
a-t-d- t-w-a-n '-z-a-a-
-----------------------
artadi thwbaan 'azraqa.
|
Men kok koylak kiyaman.
أرتدي ثوباً أزرق.
artadi thwbaan 'azraqa.
|
Men qizil koylak kiyaman. |
--تدي--و--- أح-ر.
أرتدي ثوبا- أحمر.
أ-ت-ي ث-ب-ً أ-م-.-
--------------------
أرتدي ثوباً أحمر.
0
'-rt-di-t---aa---a-mar.
'artadi thwbaan 'ahmar.
'-r-a-i t-w-a-n '-h-a-.
-----------------------
'artadi thwbaan 'ahmar.
|
Men qizil koylak kiyaman.
أرتدي ثوباً أحمر.
'artadi thwbaan 'ahmar.
|
Men yashil libosdaman. |
-ر-د- ---ا- أخ-ر-
أرتدي ثوبا- أخضر.
-ر-د- ث-ب-ً أ-ض-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أخضر.
0
a-t-d- ----aa- -a-----.
artadi thwbaan 'akhdar.
a-t-d- t-w-a-n '-k-d-r-
-----------------------
artadi thwbaan 'akhdar.
|
Men yashil libosdaman.
أرتدي ثوباً أخضر.
artadi thwbaan 'akhdar.
|
Men qora sumka sotib olaman. |
-شتر---قيب---د -----.
أشتري حقيبة يد سوداء.
-ش-ر- ح-ي-ة ي- س-د-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد سوداء.
0
a-hat-r--h-qib-- -d -ud-'.
ashatari haqibat yd suda'.
a-h-t-r- h-q-b-t y- s-d-'-
--------------------------
ashatari haqibat yd suda'.
|
Men qora sumka sotib olaman.
أشتري حقيبة يد سوداء.
ashatari haqibat yd suda'.
|
Men jigarrang sumka sotib olaman. |
-شت-ي-------ي---ن---
أشتري حقيبة يد بنية.
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ي-.-
----------------------
أشتري حقيبة يد بنية.
0
asha-a-- --q--a---- -----ta.
ashatari haqibat yd baniata.
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-n-a-a-
----------------------------
ashatari haqibat yd baniata.
|
Men jigarrang sumka sotib olaman.
أشتري حقيبة يد بنية.
ashatari haqibat yd baniata.
|
Men oq sumka sotib olaman. |
--تر--حق-ب--ي--بيض--.
أشتري حقيبة يد بيضاء.
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ض-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد بيضاء.
0
asha---i -aq-b----d--ay-a-.
ashatari haqibat yd bayda'.
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-y-a-.
---------------------------
ashatari haqibat yd bayda'.
|
Men oq sumka sotib olaman.
أشتري حقيبة يد بيضاء.
ashatari haqibat yd bayda'.
|
Menga yangi mashina kerak. |
--ي--ح-ج---لى سيا-ة-ج-ي-ة-
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة ج-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
0
'iini --h---t --il-- sa-a----j-dida--.
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t j-d-d-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
|
Menga yangi mashina kerak.
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
|
Menga tez mashina kerak. |
إني -حا-ة-إلى--ي--ة-سري-ة-
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة س-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
0
'--ni--iha--- ----aa--a--r-t-s---ea--.
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t s-r-e-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
|
Menga tez mashina kerak.
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
|
Menga qulay mashina kerak. |
إ-ي-ب-ا-ة--ل-----ر--مر---.
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة م-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
0
'iin-----a-----i---- --y-r-- -u----.
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t m-r-h-.
------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
|
Menga qulay mashina kerak.
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
|
U yerda bir kampir yashaydi. |
-ي ا-ق-م --عل-- --ي- --دة ع-وز-
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- ع-و-.-
---------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
0
f- alqi---aleal-wi--ta------a-i-a--n -a---.
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n e-j-z-
-------------------------------------------
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
|
U yerda bir kampir yashaydi.
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
|
U yerda semiz ayol yashaydi. |
ف---لق-- ال---ي تع-- -ي-- س-----
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- س-ي-ة-
----------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
0
fy a---sm -l----wi--t-ei---sa--d--a--sam-n---.
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n s-m-n-t-.
----------------------------------------------
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
|
U yerda semiz ayol yashaydi.
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
|
U erda qiziq bir ayol yashaydi. |
-ي -ل-س- الس--ي-ت----سي-ة فضو-ي-.
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
-ي ا-ق-م ا-س-ل- ت-ي- س-د- ف-و-ي-.-
-----------------------------------
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
0
f- -lqis-----u-------e--h-sayi----n fa-uli.
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
f- a-q-s- a-s-f-i- t-e-s- s-y-d-t-n f-d-l-.
-------------------------------------------
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
|
U erda qiziq bir ayol yashaydi.
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
|
Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi. |
-ا--ض-و--ا-أ------ل-فاء.
كان ضيوفنا أناسا- لطفاء.
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- ل-ف-ء-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
0
kan----u-i-a --a-a-- lit-fa'a.
kan duyufina anasaan litafa'a.
k-n d-y-f-n- a-a-a-n l-t-f-'-.
------------------------------
kan duyufina anasaan litafa'a.
|
Mehmonlarimiz yaxshi odamlar edi.
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
kan duyufina anasaan litafa'a.
|
Mehmonlarimiz odobli odamlar edi. |
ك-ن -----ا أن--اً-م--ب---
كان ضيوفنا أناسا- مؤدبين.
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-د-ي-.-
---------------------------
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
0
k----duy-f--- a--saan--uw-di-in-.
kaan duyufina anasaan muwadibina.
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-w-d-b-n-.
---------------------------------
kaan duyufina anasaan muwadibina.
|
Mehmonlarimiz odobli odamlar edi.
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
kaan duyufina anasaan muwadibina.
|
Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi. |
--------نا ---س-ً ----ن.
كان ضيوفنا أناسا- مهمين.
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-م-ن-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
0
k-------ufin- -n----n -ihmina.
kaan duyufina anasaan mihmina.
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-h-i-a-
------------------------------
kaan duyufina anasaan mihmina.
|
Bizning mehmonlarimiz qiziqarli odamlar edi.
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
kaan duyufina anasaan mihmina.
|
Men bolalarni yaxshi koraman. |
-ندي -طفال مطي-ون-
عندي أطفال مطيعون.
-ن-ي أ-ف-ل م-ي-و-.-
--------------------
عندي أطفال مطيعون.
0
eind- '-t-a- -at-----.
eindi 'atfal matieuna.
e-n-i '-t-a- m-t-e-n-.
----------------------
eindi 'atfal matieuna.
|
Men bolalarni yaxshi koraman.
عندي أطفال مطيعون.
eindi 'atfal matieuna.
|
Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor. |
ل-------نن--عنده--أ--ا---ق----
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
-ك- ج-ر-ن-ا ع-د-م أ-ل-د و-ح-ن-
--------------------------------
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
0
lku-a ----anana-eind--u---awl-- --q--u--.
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
l-u-a j-y-a-a-a e-n-a-u- '-w-a- w-q-h-n-.
-----------------------------------------
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
|
Lekin qo‘shnilarning yaramas bolalari bor.
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
|
Farzandlaringiz yaxshimi? |
هل ----دك---د-و- -
هل أولادك مؤدبون ؟
-ل أ-ل-د- م-د-و- ؟-
--------------------
هل أولادك مؤدبون ؟
0
h- ---l-d-- -u--i-un-?
hl 'awladik muadibun ?
h- '-w-a-i- m-a-i-u- ?
----------------------
hl 'awladik muadibun ?
|
Farzandlaringiz yaxshimi?
هل أولادك مؤدبون ؟
hl 'awladik muadibun ?
|